Что означает tirar в испанский?

Что означает слово tirar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tirar в испанский.

Слово tirar в испанский означает бросать, кидать, тянуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tirar

бросать

verb (кидать)

No tires nada al suelo.
Не бросайте ничего на землю.

кидать

verb (бросать)

Solo me tiras números para asustarme y confundirme.
Ты просто кидаешься цифрами, чтобы запугать и запутать меня.

тянуть

verb (''карту)

La hierba no crece más rápido si se tira de ella.
Трава не растёт быстрее, если её тянуть.

Посмотреть больше примеров

No confiaría en ti ni para que me tiraras la mierda al río.
Я тебе дерьмо свое не доверю сбросить в реку
Te he visto moverte con premeditado comedimiento para no empujar a nadie o tirar algo.
Я наблюдал, как ты движешься с преднамеренным запасом, чтобы не толкнуть кого-нибудь или что-нибудь не свалить.
Pasé el resto del día en la biblioteca municipal, consultando los archivos e intentando tirar del hilo del pasado.
Остаток дня я провел в городской библиотеке — рылся в архивах, пытаясь восстановить события прошлого.
Entra en el baño y empieza a tirar de ese hilo suelto de su suéter rojo favorito.
Рейчел заходит в уборную и дергает раздражающую нитку на своем любимом красном свитере.
Es hora de tirar del enchufe, personas.
Отбой, народ.
Dudo mucho que te viera como a alguien de usar y tirar.
Сомневаюсь, что она хотела лишь поразвлечься с тобой.
Y seréis entonces, ciertamente, de mis allegados». 43 Moisés les dijo: «¡Tirad lo que vayáis a tirar!».
Моя душа соблазнила меня на это». 97 Муса (Моисей) сказал: «Ступай!
Entraron todos en la habitación y me rodearon, aunque no antes de que tirara de mi espada para defenderme.
Все они вдруг ворвались в комнату, окружили меня, — однако я все-таки успел схватиться за свой мечь.
Cada vez que intentaban tirar de Grissom para ponerle sentado, sencillamente se dejaba caer otra vez.
Всякий раз, когда они пробовали усадить Гриссома, он просто падал назад.
—Como tirar un pavo a una ventana.
— Все равно как швырнуть индейку в окно.
Los médicos pueden tirar cambiar el hielo, meter un corazón y subirse a un avión.
Врачи вынимают пиво, кладут туда лёд и органы, и в самолёт.
Me resvalé al tirar, caí sobre un pelador de patatas.
Я споткнулась и упала на нож для овощечистки.
El asesinato pertenecía al pasado y Mario no era más que un pedazo de basura que había que tirar.
Убийство осталось в прошлом, Марио стал мусором, от которого следовало избавиться.
Lejos de insistir, resolví pedirle en el futuro su consentimiento antes de tirar lo que fuese.
Я не стал настаивать и решил впредь ничего не бросать, прежде чем не спрошу на это его согласия.
¿Seguro que no te molesta tirar la basura?
Ты уверен, что не против подчистить мусор.
Una mano tendrá tendencia a retener, mientras la otra, la favorita, tendrá la de tirar.
Одна рука должна в большей степени придерживать шнур, а другая — та, которой он владеет лучше, — тянуть.
¿Qué, va a tirar todo ese papel, lo que es un desperdicio de dinero.
Что, он будет бросать все, что бумага, что это пустая трата денег.
Nuestra tarea principal en etapa actual es hacer a todos los sirios, que luchan uno frente a otro, dejar de tirar y empezar a negociar.
Наша главная задача на данном этапе – заставить всех сирийцев, которые воюют друг против друга, перестать стрелять и сесть за стол переговоров.
Para ello, quizás haya que tirar alguna revista o buscar nuevas amistades que amen a Jehová y que reconozcan como nosotros que debemos hacer lo que Dios pide (Miqueas 7:5).
Для этого, может быть, придется выбросить журнал безнравственного содержания или найти новых друзей, таких, которые любят Иегову и будут поддерживать тебя в твоем стремлении жить в согласии с его требованиями (Михей 7:5).
Hay que tirar así.
Одной держишь, другой тянешь.
Mas Sano sentía la presencia de Harume, como un fantasma que le tirara de la manga.
Однако Сано ощущал присутствие госпожи Харумэ, словно некий призрак тащил его за рукав.
Vamos a tirar el ramo.
Сейчас мы бросим букет.
Durante unos instantes vaciló, pensando si tirar o no al agua la pistola caída en el embarcadero.
Секунду он еще постоял в нерешительности – сталкивать лежащий на причале пистолет в воду или нет.
A tirar... Hay tres tipos de personas.
Здесь как раз присутствуют все три типа людей......
¡ Tirará a Leo!
Он уронит Лео!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tirar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова tirar

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.