Что означает transitar в Португальский?

Что означает слово transitar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию transitar в Португальский.

Слово transitar в Португальский означает ходить, шагать, курсировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова transitar

ходить

verb

шагать

verb

Os passageiros que transitam nos aeroportos estão a quatro metros abaixo do nível do mar!
Пассажиры, которые шагают по дорожкам аэропорта, находятся на четыре метра ниже уровня моря!

курсировать

verb (совершать регулярные рейсы по определённому маршруту, курсу)

Посмотреть больше примеров

E quando finalmente transitar...
И когда она наконец превратится...
— Sim — ela confirmou. — Foi daqui que se originou aquela magia, a capacidade de transitar entre os mundos.
Отсюда взялась способность ходить между мирами.
Jorge, que mora há 38 anos no Rio de Janeiro, diz: “Evito transitar em ruas e áreas duvidosas e não cedo à curiosidade.
Жоржи, который прожил в Рио-де-Жанейро 38 лет, говорит: «Я избегаю определенных улиц и районов и не выказываю любопытства к происходящему на улице.
Um lugar útil para se transitar, embora possa não parecer muito interessante para você.
Довольно полезная роль, которую можно примерить на себя, хотя тебя это вряд ли заинтересует.
Eles não têm as habilidades necessárias para transitar livremente no mundo espiritual.
У них нет даров, необходимых для свободного перемещения в области духов.""
Logo, a ideia de que podemos transitar suavemente para uma economia altamente eficiente, alimentada a energia solar e baseada no conhecimento, transformada pela ciência e tecnologia para que nove biliões de pessoas possam viver em 2050 uma vida de abundância e <i>downloads</i> digitais é uma ilusão.
Так что идея того, что мы плавно перейдём в высокоэффективную экономику, основанную на знании и солнечных батарейках, преобразованную наукой и техникой, да так, что она сможет обеспечить 9 миллиардам людей в 2050 жизнь полную обилия и цифровой дистрибуции — глубокое заблуждение.
E assim que estivermos lá dentro, quando ela transitar...
А когда мы попадем внутрь, и она превратиться...
Na verdade, muitas vezes definimos como transtornos mentais a incapacidade de transitar por estados emocionais.
На самом деле неспособность адаптировать свои эмоции часто называется психической болезнью.
Do lado de dentro, as prateleiras em madeira envernizada ocupavam tanto espaço que mal podíamos transitar.
Полки лакированного дерева занимали столько места, что развернуться можно было с трудом.
“A própria Mães apareceu, se arriscou a transitar pela área externa e ela mesma pegou ele, então acho que foi urgente.”
– Маман лично рискнула выходом на улицу и увезла его сама, так что, полагаю, это было срочно
Com a previsão da manifestação de amanhã, as viaturas da gendarmaria começam a transitar pela região.
В преддверии завтрашней демонстрации машины жандармерии начинают прочесывать местность.
Você pode transitar de um lado para o outro sem problemas, até trazer seu substituto para conhecer Charlie.
Ты сможешь беспрепятственно ходить между мирами... до тех пор, пока однажды не приведешь к Чарли своего преемника.
Poucos se aventuravam a transitar pela estrada sombria e mal calçada depois do escurecer, no mês de janeiro.
Не многие выберут такую тряскую, плохо освещенную дорогу в январе после наступления темноты.
Era um ônibus britânico, construído para transitar à esquerda, com o volante à direita.
Это был британский автобус, собранный для левостороннего движения, то есть с правым рулем.
Na pequena caixa encontrei documentação para poder transitar, dinheiro alemão e dinheiro polaco.
В небольшой коробке лежали транзитные документы и деньги – немецкие и польские.
— Nós não necessitamos transitar na trave final — disse ele. — Vença esta e você será o candidato.
— Мы должны преодолеть последнее препятствие, — сказал он. — Преодолей его, и ты будешь кандидатом.
Comutadores ATM usam os campos ICV/IRV para identificarem um Elace de Canal Virtual (ECV) da próxima rede que a célula precisará transitar em seu trajeto para seu destino final.
ATM свитчи используют поля VPI и VCI для идентификации виртуального канала (virtual channel link, VCL) следующей сети, которую должна пройти ячейка, чтобы достичь места назначения.
É possível, portanto, transitar gradualmente de uma membrana arqueana para outra bacteriana.
Следовательно, возможен постепенный переход от архейных мембран к бактериальным.
Só mova um pouco para as pessoas poderem transitar tranqüilamente.
Просто переместите их, чтобы люди могли перемещаться вокруг них комфортно.
Ela vai transitar.
Она превратится.
Penso que estamos a transitar para o "Homo evolutis", que, para o bem e para o mal, não é apenas um hominídeo consciente do seu espaço. É um hominídeo que está a começar, directa e deliberadamente a controlar a evolução da sua própria espécie, das bactérias, das plantas, dos animais.
Я думаю, мы переходим в Homo evolutis, который, к лучшему или худшему, не только осознает свою окружающую среду, но и начинает прямо и сознательно контролировать развитие своего вида, бактерий, растений, животных.
Terão de restringir-se a áreas autorizadas, e os documentos nos dirão onde as pessoas poderão transitar.
Они должны посещать только разрешенные районы, с помощью удостоверений мы будем понимать, кому и где можно находиться.
Para chegar a lugares onde não era possível transitar com veículo a motor, a equipe usou também pequenos barcos.
В места, куда было невозможно добраться автотранспортом, плыли на лодках.
Pessoas e robôs sem uma marca para certa área... podem transitar por estes portões principais.
Главные ворота - для людей и роботов без метки.
Os budistas recordam este dia como sendo aquele em que o Imperador Ashoka do subcontinente Índio abandonou a violência e começou a transitar a senda do budismo.
Буддисты отмечают этот праздник как день, когда император Ашока отказался от насилия и встал на буддийский путь.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении transitar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.