Что означает valore в итальянский?

Что означает слово valore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию valore в итальянский.

Слово valore в итальянский означает ценность, значение, стоимость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова valore

ценность

nounfeminine (стоимость)

Il libro ha un grande valore.
Книга имеет большую ценность.

значение

nounneuter

L'eguaglianza sarà vera per i valori negativi della variabile x.
Равенство будет справедливо при отрицательных значениях переменной x.

стоимость

nounfeminine (quantità di denaro alla quale un bene od un servizio possono essere scambiati)

Il valore del dollaro è cominciato a scendere.
Стоимость доллара начала падать.

Посмотреть больше примеров

Il suono delle conchiglie proclama il loro valore ed anche le loro intenzioni.
Звук раковин возвещает их героизм, а также намерения.
Stampa una lista di variabili o parametri di un foglio di stile locale. Stampa il valore di una variabile locale
Вывести список локальных переменных или параметров для таблицы стилей. Вывести значение локальной переменной
Per tutti questi motivi, per tutti questi servizi dell'ecosistema, gli economisti stimano il valore delle barriere coralline nel mondo in centinaia di miliardi di dollari all'anno.
По всем этим причинам, из-за всех «услуг», оказываемых этой экосистемой, экономисты оценивают стоимость коралловых рифов в мире в сотни миллиардов долларов ежегодно.
Durante gli anni novanta si ha un movimento interno alla società e ai gruppi culturali valenciani per proporre Valor come candidato per il Premio Nobel per la letteratura, ma egli muore all'improvviso nel 2000.
В 1990-х годах в валенсийском обществе было движение выставить кандидатуру Энрика на Нобелевскую премию по литературе, но Валор скоропостижно скончался в 2000.
Tutti i valori del sangue sono a terra.
Анализы крови - хуже некуда.
Il senso di comproprietà, la libera pubblicità, il valore aggiunto, tutto ha contribuito alle vendite.
Сознание совместного права собственности, бесплатная реклама, добавленная стоимость — всё это способствовало повышению продаж.
Gente, controllate se i vostri pazienti hanno valori scritti a pennarello sul loro corpo.
Проверьте, нет ли у ваших пациентов жизненно важных показателей, написанных маркером на их телах.
Risposta: la difficoltà viene risolta quando si abbia la cortesia di chiamare valore di scambio il valore d'uso.
Ответ: трудность будет устранена, если мы соблаговолим назвать потребительную стоимость меновой стоимостью.
Come faccio a impartire valori spirituali ai miei figli quando diventano adolescenti?
Как давать духовное наставление подросткам?
Non è possibile rivendere le carte regalo Google Play, scambiarle o trasferire la carta in cambio del relativo valore, pertanto non potremo fornirti una nuova carta regalo.
Подарочные карты Google Play нельзя заменить, передать другому лицу или перепродать, поэтому мы не сможем выпустить для вас новую карту.
Quel compito apparentemente banale che avevo mal sopportato ha cominciato ad aggiungere valore alla mia vita.
Эта, казалось бы, черная работа, которую я еле терпел, внезапно добавила моей жизни настоящую ценность.
Semplicemente hanno puntato su altri valori.
Они просто сосредоточились на других ценностях.
Il metodo differenziale è un metodo nel quale il valore del misurando è determinato tramite un confronto con una grandezza di valore noto e poco differente dal valore del misurando, del quale si misura la differenza rispetto al riferimento.
Дифференциальный метод измерений — метод измерений, при котором измеряемая величина сравнивается с однородной величиной, имеющей известное значение, незначительно отличающееся от значения измеряемой величины, и при котором измеряется разность между этими двумя величинами.
Per il valore dimostrato nel corso della campagna ottenne la promozione a generale di brigata.
За успешные действия в этой кампании произведён в бригадные генералы.
Questo mi aiuta a rimanere fedele ai miei valori”.
Это помогает мне оставаться верной своим нравственным нормам».
Fondamentalmente, ognuno rispettava la legge perché credeva nel suo valore sociale, come guida per il comportamento.
В общем, любой индивидуум соблюдал законы, потому что считал их руководством в поведении.
Sarei la peggiore delle ipocrite se predicassi questi valori e poi non li seguissi io stessa.
Я была бы ужасной лицемеркой, если бы прововедовала эти ценности, а сама им не следовала.
Il libro On Growing Old (Invecchiare) dice: “Va da sé che se un uomo può appellarsi a valori superiori e soprattutto al potere insito nella fede potrà sopportare meglio . . .
В книге «О старении» говорится: «Само собой разумеется, что любая связь с высшими ценностями и в особенности с силой, присущей вере, помогает человеку лучше переносить...
Persone che non ci conoscono, che non condividono i nostri valori, a cui non e'mai stato insegnato dalle loro mamme e papa'che il matrimonio non e'solo il fondamento della famiglia, ma della nazione stessa.
Люди, не знающие нас, не разделяющие наши ценности, которых папы и мамы не научили, что брак - основа не только семьи, но и нации.
Ciascuna merce rappresenterà anche un certo valore.
Каждый товар был бы также представителем стоимости.
Il suo valore è troppo alto perché resti in libertà.
Цена ей слишком высока, чтобы оставлять ее на свободе.
Lavorare tutto il giorno mani e le opere del corpo e il marito, vi ringrazio molto, quello che ha fatto per loro sono sempre sorridente, sempre felice, Woman of Valor
Рабочие весь день рук и тела работ и мужа, спасибо вам большое, что он сделал для них всегда улыбаются, всегда счастлива, женщина доблести
«Ma il valore totale della merce rubata ammontava soltanto a un centinaio di dollari o giù di lì.
— Но общая стоимость пропавшего товара составила всего около ста долларов, поэтому кражу решили все-таки не оформлять.
Significa anche che non è possibile perseguire valori o obiettivi contraddittori.
Оно означает, что не может быть ценностей или целей, противоречащих друг другу.
Se il pulsante Use defaults (Utilizza valori predefiniti) non è attivo, verifica di aver selezionato MS Active Directory oppure OpenLDAP come tipo di server nella pagina LDAP Configuration (Configurazione LDAP).
Если эта кнопка неактивна, убедитесь, что на странице конфигурации LDAP выбран тип сервера MS Active Directory или OpenLDAP.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении valore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.