Что означает vovô в Португальский?
Что означает слово vovô в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vovô в Португальский.
Слово vovô в Португальский означает дедушка, дед. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vovô
дедушкаnoun (отец отца или матери) Podem trazer o papai, a mamãe, a vovó ou o vovô e escolher brinquedos para eles. Приведите папу, маму, бабушку или дедушку и выберите для них игрушку. |
дедnoun Quanto tempo depois você mandou o vovô para o asilo? И когда ты сплавил деда в дом престарелых? |
Посмотреть больше примеров
— Ela diz que também é uma cidade de artes, inteligência e cultura — disse Vovó — А ещё она пишет, что это город искусств, мудрости и культуры, — добавила матушка. |
— Não. — Vovó balançou a cabeça. — Este não é nosso verdadeiro lar, garotinha. — Нет, — бабушка покачала головой, — это наш ненастоящий дом, девочка. |
Vovó Fee, veja esse chapêu. Бабушка Фиона, посмотри на эту шляпу. |
O homem o encarou como se fosse um fantasma, olhou de esguelha para Vovó e deixou os livros caírem no chão. Тот уставился на Напролоума, как на привидение, бросил косой взгляд на матушку и уронил книги на пол. |
Eu também, vovô! И я, дедушка! |
Vovó, os atores chegaram. Бабушка, актёры приехали. |
Certo, salvo pela vovó. Только благодаря твоей бабушке. |
Continue jogando com o vovô e nunca perderá. Продолжай играть в игры с дедушкой, и этого вообще никогда не случится. |
— Vamos para a sala de visitas — disse Sharon. — Vovô virá logo. — Пошли в гостиную, — предложила Шэрон. — Дедушка скоро подойдет. |
– Até logo, vovó. – Nem Bridget Bishop nem Elizabeth estavam com ela. Ни Бриджит Бишоп, ни Элизабет рядом не было. |
Vovó Darya, vamos brindar por isso! Бабка Дарья, это надо обмыть! |
– A vovó morou aqui mais tempo do que todos – murmura ela, mas parece que ninguém ouve. – Дольше всех здесь жила бабушка. – Но ее никто не слушал. |
Tinha muito orgulho do avô, não por causa de suas conquistas físicas, mas porque “vovô tem rodinhas”. Дедом он очень гордился, но не из-за его достижений в науке, а потому, что “у дедушки есть колеса”. |
— Dizem que ele nunca fica amanhecido, mesmo se ficar guardado durante anos — disse Vovó — Говорят, он никогда не черствеет, храни его хоть сколько лет, — добавила матушка. |
Não queriam mostrar o vovô; assim poupavam ambos. Не стали показывать деда, пощадили обоих. |
Não é uma festa, até você quebrar algo da vovó. Это не будет вечеринкой если ты что-нибудь не сломаешь из вещей моей бабушки. |
O vovô fazia tudo no seu ritmo, uma velocidade que minha irmã e eu chamávamos de “quando as lesmas atacam”. Дедушка все делал в своем собственном темпе, со скоростью, которую мы с сестрой описывали как «бросок кобры». |
O vovô sempre me deixa tão nervoso quando estou dirigindo Дедушка всегда меня так нервирует, когда я веду машину |
— Banhos são anti-higiênicos — declarou Vovó. — Você sabe que eu nunca concordei com banhos. — Принимать ванну негигиенично, — возвестила матушка. — Ты же знаешь, эти ванны я всегда недолюбливала. |
Sei que a vovó prometeu trabalho eterno aqui, É só que... não queremos que a Hope cresça numa casa em que alguém faz tudo por ela. Знаю, бабушка пообещала вам здесь работу на всю жизнь, и... и дело просто в том, что... мы не хотим, чтобы Хоуп росла в доме, где кто-то всё делает за неё. |
Você tem que contar a vovô um monte de mentiras ou nunca verá o interior daquela casa sua própria casa! Придется насвистеть деду полные уши, иначе не попадешь к нему в дом – это к себе-то домой! |
E o vovô está ficando muito velho para isso. — Eu aponto para a pilha de bonecos А дедушка слишком стар для этого. — Я показываю на груду бракованных фигурок |
A vovó ajudava pessoas às vezes. Бабушка иногда помогала людям. |
Venha, você precisa nos ajudar a encontrar o vovô. Идём, поможешь найти дедушку! |
E se Vovó cumprisse suas ameaças? А что, если бабушка действительно осуществит свои угрозы? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vovô в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова vovô
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.