Vad betyder accabler i Franska?

Vad är innebörden av ordet accabler i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder accabler i Franska.

Ordet accabler i Franska betyder tynga, tynga, betunga, betunga, tynga ner ngn, belasta, överväldiga, överväldiga, bli angripen av, tynga ner ngn/ngt, tynga ned ngt/ngn, hålla ngn nere, utslunga ngt åt ngn, göra ngn förkrossad, överösa ngn med ngt, överbelamra ngn med ngt, tynga ner ngn med ngt, överösa ngn med ngt, tynga ner ngn med ngt, belasta ngn med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet accabler

tynga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il était oppressé par un lourd sentiment d'échec.

tynga, betunga

verbe transitif (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

betunga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tynga ner ngn

verbe transitif (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mon patron m'accable toujours puis m'en veut de ne pas finir mes projets à temps.

belasta

(figuré) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler.
Jag berättar aldrig för dig om mina bekymmer eftersom jag inte vill belasta dig.

överväldiga

verbe transitif (odeur, chaleur)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överväldiga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes.

bli angripen av

verbe transitif (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tynga ner ngn/ngt, tynga ned ngt/ngn

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

hålla ngn nere

verbe transitif (bildlig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Le travail m'accable ces temps-ci.

utslunga ngt åt ngn

Le vieux Larry s'asseyait toujours sur son perron et lançait des injures aux écoliers qui passaient.

göra ngn förkrossad

verbe transitif

Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort.

överösa ngn med ngt

(bildlig)

Mon patron m'accable de travail !

överbelamra ngn med ngt

Bill est un bon professeur, mais il a tendance à surcharger (or: submerger) ses étudiants d'informations.

tynga ner ngn med ngt

verbe transitif (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
N'accable pas ta mère avec tes problèmes.
Tyng inte ner din mamma med dina problem.

överösa ngn med ngt

(de travail)

Le directeur a submergé ses adjoints de travail.

tynga ner ngn med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
S'il te plaît, ne m'accable pas avec tes problèmes.

belasta ngn med ngt

Le directeur a surchargé ses employés de travail.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av accabler i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.