Vad betyder barbara i Isländska?

Vad är innebörden av ordet barbara i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder barbara i Isländska.

Ordet barbara i Isländska betyder barbara. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet barbara

barbara

Barbara minnist þess að hafa „gengið í gegnum erfiðleikatímabil“ fyrir nokkrum árum.
Barbara berättar att hon ”gick igenom en svår tid” för några år sedan.

Se fler exempel

Barbara er sú góða
Barbara är den trevligaste
„Umframframleiðsla korns er ekki það eina sem þarf til að gefa hinum hungruðu í heiminum nóg að borða,“ segir Barbara Huddleston, sem er heimildarmaður um alþjóðlega matvælaaðstoð.
”Det behövs mer än spannmålsöverskott för att mätta de hungriga i världen”, säger Barbara Huddleston, en expert på internationellt bistånd åt svältdrabbade.
Sagnfræðingurinn Barbara Tuchman skrifar að iðnaðarþjóðfélagið hefði gefið manninum nýjan mátt samfara nýjum þrýstingi.
Historikern Barbara Tuchman skrev att det industriella samhället gav människosläktet såväl nya kraftresurser som nya spänningar.
Eldhússtúlkurnar sögđu ađ mķđir Barbara hefđi veriđ međ Mary í húsinu.
Köksflickorna berättade att Moder Barbara hade Mary uppe i huset.
En þegar Karen og Gabriela, sem eru vottar Jehóva, stóðu við dyrnar og sögðust vera að ræða við fólk um Guð ákváðu Joachim og Barbara að hlusta á þær.
Men de bestämde sig ändå för att lyssna när Connie och Gudrun, två Jehovas vittnen, besökte dem och sa att de ville berätta goda nyheter om Gud.
Sérstaklega ūú, Barbara.
Speciellt du, Barbara.
1981 - Barbara og Jenna Bush, dætur George W. Bush forseta Bandaríkjanna.
Barbara Pierce Bush och Jenna Bush (1981–) George W. Bushs tvillingar.
Barbara, 74 ára frá Kanada, segir: „Ég vil vera vel til fara og snyrtileg.
Barbara, 74, från Kanada säger: ”Jag försöker vara snygg och prydlig.
Ég veit ekki hvađ menn héldu en eitthvađ fífl taldi snjallt ađ halda fundinn... á jörđ Joes Barbara uppi í sveit á rķlegum stađ.
Nåt pundhuvud tyckte det var bra att ha mötet hos Joe Barbara på landet.
Barbara minnist þess að hafa „gengið í gegnum erfiðleikatímabil“ fyrir nokkrum árum.
Barbara berättar att hon ”gick igenom en svår tid” för några år sedan.
Barbara var frekar...
Åh, Barbara var lite...
Barbara Lawrence, sem er aðstoðarprófessor í hugvísindum, segir um sum þau orð sem algengt er að nota um kynlífið, að „uppruni og myndmál þessara orða tengist óneitanlega sársauka, ef ekki kvalalosta.“
Barbara Lawrence, docent i klassiska språk, säger angående några av de uttryck som används för att beskriva sexuellt umgänge: ”I fråga om härkomst och association finns det onekligen en undermening av smärta, för att inte säga sadism, i dessa ord.”
Barbara segir um dóttur sína og aðrar ungar systur í söfnuðinum: „Þær hjálpa mér að taka þátt í boðunarstarfinu.
Barbara säger så här om sin dotter och andra unga systrar i församlingen: ”De stöttar mig i tjänsten.
Með því að þurrka út svona mörg mannslíf . . . , með því að brjóta niður trúarskoðanir, breyta hugmyndum og skilja eftir sig ólæknandi sár horfinna tálvona skapaði það efnislegt og sálrænt hyldýpi milli tvennra tíma.“ — Úr The Proud Tower — A Portrait of the World Before the War 1890-1914 eftir Barbara Tuchman.
Genom att utplåna så många människoliv ..., rasera trosuppfattningar, förändra tankemönster och efterlämna oläkliga sår av besvikelse och missräkning skapade det en fysisk såväl som psykologisk klyfta mellan två epoker.” — Ur boken The Proud Tower—A Portrait of the World Before the War 1890—1914, av Barbara Tuchman.
Þess í stað „sukku þær tálvonir og eldmóður, sem verið hafði mögulegur fram til 1914, smám saman niður í hafdjúp vonbrigða og horfinna tálvona,“ eins og sagnfræðingurinn Barbara Tuchman segir.
I stället blev det som historikern Barbara Tuchman skriver: ”Illusioner och förhoppningar som florerade fram till 1914 sjönk långsamt ner i ett hav av fullständig desillusion.”
Svona nú, Barbara
Lugn, Barbara
Barbara, ég get breyst
Jag kan bli en annan människa
Viđ Barbara hættum saman.
Barbara och jag har gjort slut.
Þau Barbara Ward og René Dubos lýstu ástandinu vel fyrir aldarfjórðungi í bók sinni Only One Earth: „Þrjú helstu mengunarsvæðin sem við þurfum að athuga — loft, vatn og jarðvegur — eru að sjálfsögðu þrjár helstu meginforsendur lífs á jörðinni.“
Problemet sammanfattades på ett träffande sätt för omkring 25 år sedan av författarna Barbara Ward och René Dubos. De skrev i sin bok Den enda jord vi har: ”De tre vida föroreningsområden som vi måste granska — förorening av luft, vatten och jord — utgör naturligtvis de tre huvudelementen i vårt planetära liv.”
Réttu mér handklæðið, Barbara
Ge mig handduken, Barbara
9. júlí - Barbara Cartland, enskur rithöfundur (d. 2000).
9 juli – Barbara Cartland (död 2000), brittisk författare.
Ūitt er valiđ, Barbara.
Det är ditt val, Barbara.
Emily og Barbara hafa báðar alið upp börn með Downs-heilkenni. Þær lýsa reynslu sinni sem „tilfinningalegum rússíbana þar sem skiptast á frábær árangur og mikil vonbrigði, daglegir erfiðleikar og hindranir ásamt spennandi afrekum og sigrum“. — Count Us In — Growing Up With Down Syndrome.
Emily och Barbara, två mammor som har uppfostrat barn med Downs syndrom, beskriver sina upplevelser som en ”känslomässig berg- och dalbana där man kastas mellan fantastiska framgångar och nedslående besvikelser. Varje dag blandas frustration och svårigheter med glädjande framsteg och bedrifter.” (Count Us In—Growing Up With Down Syndrome)
„ÉG HEF verið vottur Jehóva í næstum 30 ár en aldrei fundist ég verðug þess að kallast það,“ segir Barbara.
”JAG har varit ett Jehovas vittne i nästan 30 år, men jag har aldrig känt mig värd att kallas det”, erkänner Barbara.
(Opinberunarbókin 14:6, 7) Barbara ákvað að læra hverjar kröfur Guðs eru og lifa í samræmi við þær.
(Uppenbarelseboken 14:6, 7) Barbara beslöt sig för att ta reda på vad Guds vilja är och leva efter den.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av barbara i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.