Vad betyder confondre i Franska?

Vad är innebörden av ordet confondre i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder confondre i Franska.

Ordet confondre i Franska betyder förväxla, konfundera ngn, blanda ngt, gäcka ngn, uppröra, överflödande, som går att missuppfatta, överflödigt, inte att förväxla med ngt/ngn, förväxla ngt, smälta ihop med, förväxla ngt/ngn med ngt/ngn, missta ngt/ngn för ngt/ngn, missta ngt för ngt, förväxla ngn med ngt, missta, smälta in, blanda ihop ngt/ngn med ngt/ngn, missta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet confondre

förväxla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jag tog fel på (or: tog miste på) Sharon och hennes mamma i telefon igår. Hon var inte road.

konfundera ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le film compliqué a déconcerté les spectateurs.

blanda ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gäcka ngn

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppröra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ces petits hics ne me décontenancent pas.

överflödande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som går att missuppfatta

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överflödigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

inte att förväxla med ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förväxla ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Émilie a confondu les mots "périphérique" et "téléphérique".

smälta ihop med

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sans la routine de l'école, les jours semblaient se confondre les uns avec les autres.

förväxla ngt/ngn med ngt/ngn

J'ai confondu Sharon avec sa mère au téléphone hier soir et ça ne lui a pas fait plaisir.

missta ngt/ngn för ngt/ngn

On me confond parfois avec ma sœur, tant nous nous ressemblons.

missta ngt för ngt

Beaucoup de gens confondent le sens de "déduire" avec celui d'"inférer".

förväxla ngn med ngt

Ce sont de vrais jumeaux et je n'arrête pas de les confondre.

missta

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je n'ai pas reconnu sa voix et l'ai prise pour Jenny.
Jag kände inte igen hennes röst och misstog henne för Jenny.

smälta in

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

blanda ihop ngt/ngn med ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mon mari est absolument nul pour reconnaître les célébrités : il s'arrange toujours pour confondre Ed Sheeran avec le Prince Harry (or: prendre Ed Sheeran pour le Prince Harry).

missta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai confondu la voiture avec un modèle plus récent, et dépensé trop d'argent.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av confondre i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.