Vad betyder cortar i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet cortar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cortar i Portugisiska.
Ordet cortar i Portugisiska betyder skära ngt i ngt, förkorta, skära in framför ngn, skära in i ngt, skära, gå att skära, skära, kupera, dela, kupera, vända tvärt, klippa till ngt, avbryta, snitta, skära, skippa, slopa, bana sig väg, kupera, sidskruva, skruva, skära, klippa, korsa, hugga, avbryta ngn, minska, avbryta ngt, , hugga, hugga, skära, skilja, avskilja, klippa bort ngt, hugga ner ngt, hugga av ngt, klippa, skära i ngt, klippa, redigera bort ngt, slå med lie, hacka bort, dra igenom, klippa bort ngt, tränga sig in framför ngn, skala av ngt, klippa, redigera bort ngt från ngt, skära, koppla ifrån, sluta med ngt, hacka, stänga av ngt, skära in framför ngn, släcka, klippa, skära ut ett ryggstycke, skära ut ett ryggparti, klippa vingarna, stycka, nypa av, räffla, vifta, veva, skära igenom, hyvla sig igenom ngt, skära, skåra, dela, beskära, klippa, skära ner, klippa ner ngt, pressa, räffla, klippa ner ngt, stubba, stubbsvansa, tränga igenom, dela, anglisera, klippa av ngt, klippa ner, smasha, trumfa, hacka igenom, klippa, klippa, fälla ngt, skära bort ngt, stjäla, klippa gräsmattan, hugga, hugga sig fram, beskära, klippa, klippa bort, klippa av, avbryta, avbryta, trappa ner på ngt, trappa ned på ngt, hacka, ingravera, sänka ngt till ngt, skära ner, dra ner, hjärtskärande, hjärtslitande, minska, förminska, skära. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet cortar
skära ngt i ngt
A mãe cortou o jantar da filha em pedaços pequenos. Mamman skar sin dotters mat i små bitar. |
förkortaverbo transitivo (figurado, reduzir) (göra kortare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Precisamos cortar um pouco do tempo da duração deste discurso. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Brädan var för lång och behövde förkortas. |
skära in framför ngnverbo transitivo (motorista, veículo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
skära in i ngtverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) A alça da sacola de compras estava cortando seus dedos. Shoppingväskans handtag skar in i hans fingrar. |
skära
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Essa faca corta bem? |
gå att skära(passar por fatiamento) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) O queijo macio é cortado facilmente e não desmorona. |
skära
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Esta faca corta de forma limpa. |
kupera, dela(baralho) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Vou embaralhar as cartas e Henry pode cortar. |
kupera(cartas) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Vamos cortar, e a pessoa com a carta mais alta pode começar. |
vända tvärt
O jogador de basquete cortou para a direita e lançou a bola. |
klippa till ngtverbo transitivo Ele mostrou a cena da criança brincando e depois cortou para a cena de guerra. |
avbryta(figurado) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Roger pediu desculpas por cortar a conversa, mas disse que tinha algumas notícias urgentes. |
snitta, skäraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ele cortou algumas flores para levar para a namorada. |
skippa, slopaverbo transitivo (vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Por favor, corte as piadas. Diga-nos o que aconteceu. |
bana sig vägverbo transitivo (allmänt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ele cortou caminho pelo campo de milho com seu trator. |
kuperaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Você quer cortar o baralho ou pode ser eu? |
sidskruva, skruvaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Se você cortar a bola, ela irá para as árvores. |
skäraverbo transitivo (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ela cortou a corda e abriu o pacote. Hon skar av bandet och öppnade paketet. |
klippaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O meu cabelo está ficando muito comprido, portanto precisarei cortá-lo em breve. Mitt hår håller på att bli för långt, så jag måste klippa det snart. |
korsaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A linha férrea corta a rodovia logo depois da cidade. |
huggaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O pedreiro irá cortar o granito em caminhos. |
avbryta ngn
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Francesca me interrompeu quando eu estava no meio da minha fala. |
minska
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Esta recessão está realmente diminuindo meu estilo de vida de luxo! |
avbryta ngtverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ela falou, interrompendo meus pensamentos. |
verbo transitivo |
huggaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Charles cortou lenha para se preparar para o inverno. Charles högg ved i förberedelse för vintern. |
hugga
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O açougueiro cortava a carne nos fundos enquanto sua esposa gerenciava a loja na frente. |
skäraverbo transitivo (corpo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
skilja, avskiljaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klippa bort ngtverbo transitivo (remover por corte) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Os médicos cortaram o tumor e removeram o câncer. |
hugga ner ngtverbo transitivo (árvore) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
hugga av ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
klippaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
skära i ngtverbo transitivo Paula cortou a almofada e tirou o estofamento. |
klippa(grama) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Melanie cortou a sebe para deixá-la bem cuidada. Melanie klippte häcken för att få den att se prydlig ut. |
redigera bort ngt(figurado, texto) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Os censores cortarão todas as menções nos livros proibidos quando revisarem este artigo. |
slå med lie
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hacka bortverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
dra igenom(figurado) |
klippa bort ngt(trecho, cena) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) O diretor cortou a cena da versão final do filme. |
tränga sig in framför ngnverbo transitivo (veículo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
skala av ngtverbo transitivo (figurado) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
klippa(barba) (med sax) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Henry corta a barba regularmente. Henry trimmar sitt skägg regelbundet. |
redigera bort ngt från ngt(figurado, texto) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Os editores cortaram todos os nomes dos menores do artigo. |
skäraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Papai sempre corta o peru no jantar de Ação de Graças. |
koppla ifrånverbo transitivo (luz) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A companhia telefônica nos cortou porque não pagamos a conta. |
sluta med ngtverbo transitivo (figurado: eliminar) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Se você quiser viver mais, corte o estresse da sua vida. |
hacka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O cozinheiro cortou algumas batatas para o café da manhã. |
stänga av ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
skära in framför ngn(figurado, veículo) (i fordon) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
släckaverbo transitivo (eletricidade) (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A energia foi cortada repentinamente e ficamos na escuridão. |
klippaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
skära ut ett ryggstycke, skära ut ett ryggpartiverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
klippa vingarnaverbo transitivo |
stycka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O açougueiro usou um cutelo para cortar o carneiro. Slaktaren använde en köttyxa för att stycka lammet. |
nypa avverbo transitivo O jardineiro cortou as flores mortas. |
räfflaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vifta, vevaverbo transitivo (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
skära igenomverbo transitivo (figurado) (bildligt) |
hyvla sig igenom ngtverbo transitivo (sem esforço) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ned cortou o pacote. |
skäraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ele disse que você devia cortar a casca da planta para ela florescer mais rápido. |
skåraverbo transitivo (comida:) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Corte a base das couves de Bruxelas para cozinhar mais rápido. |
delaverbo transitivo (em pedaços grandes) (generell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
beskära(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O negócio vai mal; nós vamos ter que cortar pessoal. |
klippa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
skära nerverbo transitivo (gastos) (minska) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
klippa ner ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Este departamento terá que cortar seu orçamento no próximo ano. |
pressaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
räfflaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klippa ner ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Este é um bom ensaio, mas é muito longo. Você poderia cortar um pouco? |
stubba, stubbsvansaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Cortar o rabo de cachorros deixou de ser desejável. |
tränga igenom(figurado: som) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
dela
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gary cortou a prancha com um serrote para fazê-la caber. |
angliseraverbo transitivo (formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klippa av ngt(palavras ao falar) (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Susana fala rápido e corta as palavras. |
klippa nerverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A costureira cortou o material para se ajustar ao padrão. O carpinteiro cortou as tábuas no tamanho certo. |
smasha(sport) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
trumfaverbo transitivo (cartas) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
hacka igenomverbo transitivo Eu não tenho ideia do porquê ele trouxe aquela machete, não tem floresta para cortar na Bélgica. |
klippaverbo transitivo (cabelo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O cabeleireiro aparou o cabelo do John. Hårfrisören klippte Johns hår. |
klippaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
fälla ngtverbo transitivo (corte de árvores) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Os lenhadores cortaram vários pinheiros grandes. Skogshuggarna fällde flera stora tallar. |
skära bort ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
stjäla(objeto) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klippa gräsmattanverbo transitivo (grama) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
huggaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
hugga sig fram
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
beskäraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O fotógrafo cortou a foto para que ela coubesse na moldura. |
klippa(com tesoura) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klippa bort, klippa av
|
avbryta(utgöra avbrott) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Por favor, perdoe-me por interromper. |
avbryta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ela me interrompeu enquanto eu estava falando. Não me interrompa quando eu estiver falando. |
trappa ner på ngt, trappa ned på ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) É difícil reduzir o consumo de álcool quando meus amigos continuam me convidando para beber. |
hacka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Pique a cebola antes de acrescentá-la no cozido. Hacka löken innan du lägger i den i grytan. |
ingravera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
sänka ngt till ngt
Ao estender o prazo de sua hipoteca, Jane reduziu seus pagamentos mensais para 400 libras. |
skära ner, dra ner(bildlig) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
hjärtskärande, hjärtslitande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
minska, förminska
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Agora que Trevor perdeu seu emprego, ele precisa reduzir suas saídas mensais. |
skäraverbo pronominal/reflexivo (ao barbear-se ou raspar pelos) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av cortar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av cortar
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.