Vad betyder ennuyeux i Franska?

Vad är innebörden av ordet ennuyeux i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ennuyeux i Franska.

Ordet ennuyeux i Franska betyder långtråkig, tråkig, tråkig, trist, tråkig, trist, jobbig, andefattig, ospännande, tråkig, tråkig, trist, tråkig, trist, tråkig, plåga, tråkig, trist, tråkig, trist, torr, tråkig, trist, svårighet, blaha, intetsägande, enformig, tråkmåns, tråkig tillställning, tråkig, irriterande, svår, jobbig, besvär, irritation, irritationsmoment, irriterande, händelsefattig, blek, ointressant, irritationsmoment, plåga, besvär, tröttsam, kålhuvud, total, tråkighet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ennuyeux

långtråkig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tråkig

(chose)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je veux quitter ce cours ennuyeux.
Jag vill sticka från den här tråkiga lektionen.

tråkig, trist

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cette thèse est si ennuyeuse que je me suis endormi en la lisant.
Avhandlingen var så tråkig (or: trist) att jag somnade när jag läste den.

tråkig, trist

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le dîner de fête était ennuyeux ; il n'y avait personne d'intéressant à qui parler.

jobbig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

andefattig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ospännande

(inte dramatisk)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tråkig

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Felicia ne veut pas sortir avec Paul parce qu'il est ennuyeux.
Felicia vägrar att gå ut med Paul eftersom han är tråkig.

tråkig

adjectif (inintéressant)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cette nouvelle série policière est un peu ennuyeuse.

trist, tråkig

(personne, lieu)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le nouveau est tellement ennuyeux que j'essaie d'éviter tout contact avec lui.

trist, tråkig

(tâche)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je ne pense pas que la chef m'apprécie : elle me donne toujours les tâches les plus ennuyeuses à faire.

plåga

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ces moustiques sont vraiment ennuyeux.
Myggen är en riktig plåga.

tråkig, trist

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'ai quitté cet emploi car je ne voulais pas devenir un bureaucrate ennuyeux.

tråkig, trist

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cette conférence était si ennuyeuse que j'ai bien failli m'endormir.

torr

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'homme avec qui je suis sortie hier soir était un peu ennuyeux.

tråkig, trist

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après une heure de conversation sans intérêt, Mélanie en déduisit que Tony était ennuyeux (or: inintéressant).

svårighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blaha

(informell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après un voyage aussi palpitant, mon train-train quotidien me semble insipide.

intetsägande

(figuré) (utan uttryck)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enformig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tråkmåns

(familier) (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce film est sans aucun doute le plus rasoir de l'année.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bjud inte in tråkmånsen Quentin till festen.

tråkig tillställning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette pièce est d'un ennui ; partons à l'entracte.
Den här föreställningen är en tråkig tillställning. Vi sticker under mellanakten.

tråkig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

irriterande

(chose)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le bruit constant de la circulation était énervant.
Det ständiga ljudet från trafiken var irriterande.

svår

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Répète les passages difficiles jusqu’à ce que tu les maîtrises.

jobbig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

besvär, irritation, irritationsmoment

(chose)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

irriterande

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle est tellement agaçante (or: énervante) que je vais peut-être finir par démissionner.
Jag kanske slutar på mitt jobb för att hon är så störig.

händelsefattig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

blek

(figuré)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ointressant

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

irritationsmoment

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les enfants que l'on laisse courir et crier dans les magasins sont énervants.

plåga

(personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pitre de la classe est pénible et devrait être exclus.

besvär

(personne) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les amis de Seth le trouvaient pénible et ont cessé de l'inviter.

tröttsam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tim a vérifié son horaire et a vu qu'il devait participer à une autre rencontre fatigante (or: pénible) en matinée, au lieu de faire du vrai travail.

kålhuvud

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

total

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tråkighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La platitude de ce film me donne sommeil.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ennuyeux i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.