Vad betyder ferment i Franska?

Vad är innebörden av ordet ferment i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ferment i Franska.

Ordet ferment i Franska betyder jäsningsämne, knäppa, stänga av ngt, dra upp dragkedja, stänga, avsluta, stänga, fästa, knäppa med blixtlås, stänga, till, upphöra, stängas, sluta, stänga, stänga av ngt, av, stänga, beslå, knäppa, stängas, spärra, avspärra, dra upp ngt, knäppa, spänna, dra för ngt, knäppa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ferment

jäsningsämne

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pour transformer le sucre en alcool, ajoutez un ferment tel que la levure.

knäppa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ferme bien ton manteau, il fait froid dehors.

stänga av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

dra upp dragkedja

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ferme ta veste !

stänga

(allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il commençait à faire froid alors Mike a fermé la fenêtre.
Det började bli kallt så Mike stängde fönstret.

avsluta

verbe transitif (un compte)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai fait fermer mon compte à la banque.

stänga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nina a fermé la boutique et est rentrée chez elle.

fästa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La fermière ferma le portail derrière elle.

knäppa med blixtlås

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Grace a fermé son sac.

stänga

verbe transitif (tex en dörr)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ferme la fenêtre, s'il te plaît.
Snälla stäng fönstret.

till

verbe transitif

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quand la nuit tomba, elle ferma les rideaux.
När natten föll på stängde hon till fönsterluckorna.

upphöra

(cesser son activité)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mon restaurant préféré a fermé.

stängas

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le magasin ferma à vingt-et-une heures.

sluta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les gens ont fermé le cercle en se tenant les mains.

stänga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La compagnie a fermé l'usine pour Noël.

stänga av ngt

(la lumière, la télévision,...)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Avant d'aller me coucher, j'éteins la télé.

av

(réglage, alimentation en énergie)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
C'est normal que tu ne voies rien : la télévision est éteinte !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. När han var färdig med maten stängde han av spisen.

stänga

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il a fermé boutique et a fait les comptes de la journée.

beslå

verbe transitif (med tillbehör)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

knäppa

verbe transitif (une chemise, un manteau,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Adam boutonna sa chemise.

stängas

verbe intransitif (Finances : marché)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le marché a fermé en hausse aujourd'hui.

spärra, avspärra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les ouvriers ont fermé (or: barré) la route.

dra upp ngt

verbe transitif (un manteau) (dragkedja)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

knäppa

verbe transitif (un manteau)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Viens, mon chéri, laisse mamie fermer ton manteau.

spänna

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Erin a bouclé la ceinture autour de sa taille.
Erin spände bältet runt sin midja.

dra för ngt

verbe transitif (les rideaux)

Ils tirent (or: ferment) les rideaux tous les soirs.

knäppa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pourriez-vous fermer mon bracelet ?

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ferment i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.