Vad betyder leiður i Isländska?

Vad är innebörden av ordet leiður i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder leiður i Isländska.

Ordet leiður i Isländska betyder ledsen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet leiður

ledsen

adjective

Maðurinn á þessari mynd gerði það og þess vegna er hann svona leiður.
Mannen på bilden har råkat ut för det. Det är därför han är så ledsen.

Se fler exempel

Ég er leiður yfir þessu
Jag är ledsen
Larkin ekki leiður að ég er hér
Larkin inte ångra att jag stannar
Ég er innilega leiður
Det är jag faktiskt
Segjum að þú hafir þurft að afsala þér verkefnum í söfnuðinum og sért leiður yfir því, eða þér hafi lent saman við bróður eða systur.
Det kanske känns tungt för att du varit tvungen att lämna ifrån dig något tjänsteprivilegium eller för att det skurit sig mellan dig och en broder eller syster.
En væri hægt að komast hjá því að vera leiður á lífinu ef við réðum yfir ótakmörkuðum tíma og möguleikum til að þroska hæfni okkar?
Men om du hade obegränsad tid och obegränsade tillgångar med vilka du kunde utveckla dina färdigheter, skulle du då inte kunna undvika att bli uttråkad?
Þegar ég var leiður talaði hann við mig eins og umhyggjusamur bróðir við yngra systkini.
När jag var ledsen tröstade han mig precis som en omtänksam äldre bror skulle trösta sitt yngre syskon.
Maðurinn á þessari mynd gerði það og þess vegna er hann svona leiður.
Mannen på bilden har råkat ut för det. Det är därför han är så ledsen.
Ég var leiður á að vera málafærslumaður í hvítum skóm
Jag var trött på att vara vanlig affärsjurist
Í fyrstu naut ég þess en smám saman varð ég leiður á því.
Till en början tyckte jag om det, men så småningom gjorde det mig uttråkad.
Og ef hann getur það ekki verður hann mjög leiður
Misslyckas han blir han helknäckt
Ég er orðinn leiður á þessari " skemmdarvarga " þvælu!
Jag är trött på den här demoleringsstilen!
En ég virðist aldrei verða leiður á Þér
Men jag tröttnar aldrig på dig
Og auðvitað er bara skynsamlegt að eyða ekki miklum peningum í leiki sem maður verður fljótt leiður á.
Men det är förståndigt att inte lägga ner för mycket pengar på spel som endast leder till att man snabbt känner sig uttråkad.
Bóndi svarar býsna reiður, burtu farðu, krummi leiður.
Att gäspa bakom solfjädern: Gå iväg, du tråkar ut mig.
Vertu ekki hissa ef slæmur ávani reynir að hreiðra um sig á ný, til dæmis ef þú ert leiður eða einmana.
Och om du känner dig uttråkad eller ensam, bli då inte överraskad om ovanan försöker göra comeback.
Ekki vera leiður.
Var inte det.
(Jóhannes 13:35) „Stíg sjaldan fæti þínum í hús náunga þíns, svo að hann verði ekki leiður á þér og hati þig.“ — Orðskviðirnir 25:17.
(Johannes 13:35) ”Låt din fot inte för ofta komma i din väns hus, så att han ej blir mätt på dig och får motvilja mot dig.” — Ordspråksboken 25:17.
□ Ertu óánægður með þig eða leiður eftir að hafa drukkið?
□ Känner du dig olycklig eller besviken på dig själv när du har druckit?
Ég er leiður á þessu monti í þér og er ekki einn um það
Jag är trött på din fisförnäma attityd
Ég er reyndar leiður á öllu
Jag är trött på allt annat också
En þegar sagt er að Abraham hafi verið „gamall og saddur lífdaga“ skulum við ekki halda að hann hafi verið orðinn leiður á lífinu og ekki langað til að lifa í framtíðinni.
Men när vi läser att Abraham var ”gammal och tillfreds” ska vi inte dra slutsatsen att han hade fått nog av livet och inte hade någon önskan att leva i framtiden.
Eftir á varð Pétur mjög leiður yfir því að hafa ekki viðurkennt að hann þekkti Jesú.
Petrus blev fruktansvärt ledsen över att han hade förnekat att han kände Jesus.
En leyfir þú sjálfum þér að verða leiður eða óhamingjusamur ef þú hefur ekki ráð á einhverju sem þig langar í?
Men märker du att du blir misslynt när du inte har råd att köpa något som du önskar dig?
Og ef hann getur það ekki verður hann mjög leiður
MissIyckas han bIir han heIknäckt
Ekki leiður, Eric, að þú ert ekki þarna með þeim?
Eric, önskar du inte att du vore därnere med dem?

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av leiður i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.