Vad betyder leve i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet leve i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder leve i Portugisiska.

Ordet leve i Portugisiska betyder lätt, lätt, lätt, lätt-, lätt, tunn, lite, lätt, lätt, oviktig, lätt, lätt, sorglös, lätt, mild, lindrig, light, trippande, tunn, tyngdlös, trippande, luftig, svag, lättvikts-, lätt, ta det lugnt, ta det nätt, svag, lätt, lätt, minsta, light-, fin, halvdan, litet, liten, mjuk, liten, låg, varsam, strömmande, tunn, tunn, lättvikts-, lättviktare, klappa, kvällsmål, kvällsmat, pilsner, lager, lageröl, putt, känsla, lätt måltid, puttande, platta till ngt, lättare, kalorisnål mat, legering, putt-, jogg, lätt, lindrigt, nuddning, snudd, ölsort, smälla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet leve

lätt

adjetivo (peso)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dá-me a mala pesada e tu podes carregar a leve.
Ge mig den tunga väskan, så kan du bära den lätta.

lätt

adjetivo (fácil)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Pega uns exercícios leves - nada muito exaustivo.
Se till att få lite lätt motion. Inget för ansträngande.

lätt

adjetivo (figurado, comida)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Enquanto seu marido pediu um bife, ela pediu algo mais leve.

lätt-

(com pouco álcool)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Algumas pessoas preferem cerveja leve a bebidas muito alcoólicas.

lätt

adjetivo (peso)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ela é muito forte para alguém tão leve!

tunn

adjetivo (roupa)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Você pode vestir uma jaqueta leve. Não está muito frio lá fora.

lite

adjetivo (baixo volume)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Houve só uma leve negociação no mercado de commodities devido ao feriado.

lätt

adjetivo (baixa pressão)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O massagista tinha um toque bem leve.

lätt

adjetivo (despreocupado, não profundo) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ficamos conversando sobre coisas leves, nada sério.

oviktig

adjetivo (trivial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sam me garantiu que seria um assunto leve e que eu não precisava me preocupar.

lätt

(delicado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A dançarina executava uns passos leves e delicados.

lätt

adjetivo (de pouco peso)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele tem licença para voar aviões leves.

sorglös

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
As garotas gostavam dele por causa da atitude leve e despreocupada dele em relação à vida.

lätt

adjetivo (vento)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fará sol, com uma leve brisa.

mild, lindrig

(não forte)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Barnet har bara ett lindrigt fall av vattkoppor och känner sig inte dålig.

light

(informal)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

trippande

(passo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tunn

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Essa jaqueta leve não vai esquentar o suficiente quando anoitecer.

tyngdlös

adjetivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

trippande

(ritmo) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

luftig

adjetivo (tecido leve) (mycket lätt, tunn)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Janet arrumou suas roupas leves para sua viagem aos trópicos.

svag

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Havia um leve cheiro de rosas no quarto.
Det fanns en svag doft av rosor i rummet.

lättvikts-

adjetivo (figurado, sem seriedade, trivial) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lätt

adjetivo (droga)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Maconha é considerada uma droga leve.
Marijuana anses vara en lätt drog.

ta det lugnt, ta det nätt

(informal, figurado) (vardagligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Estou pegando leve hoje porque tenho que voltar para casa dirigindo.
Jag ska ta det lugnt (or: ta det nätt) ikväll eftersom jag måste köra hem.

svag

(figurado, inclinação)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Há uma leve inclinação pelas próximas duas milhas.

lätt

adjetivo (figurado, trivial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A revista trouxe notícias pesadas, mas a maior parte era coisas leves, tipo moda.

lätt

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

minsta

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

light-

adjetivo (bebida) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fin

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A decoração neste relógio francês é muito delicada

halvdan

adjetivo (refeição) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

litet, liten

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Topamos com um ligeiro problema, mas conseguiremos resolver em breve.

mjuk

adjetivo (encosta) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No fundo do jardim, um declive suave leva ao campo.

liten

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Havia uma pequena brisa soprando.
Det blåste en lätt bris.

låg

(om feber)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

varsam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Meu filho bateu a cabeça na quina da mesa, ainda bem que foi suave.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mamman klappade varsamt sin son på axeln.

strömmande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kate vestia um vestido solto.

tunn

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tunn

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lättvikts-

adjetivo (BRA: esporte ; POR: desporto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lättviktare

substantivo masculino (BRA: esporte; POR: desporto) (bokstavligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klappa

(BRA)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kvällsmål, kvällsmat

(refeição da noite: leve)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Wendy estava com pouca fome, então ela fez um jantar leve de pão com queijo antes de ir deitar-se.

pilsner, lager, lageröl

(tipo de)

När amerikaner säger "öl" menar dom "pilsner".

putt

substantivo feminino (golfe) (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

känsla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lätt måltid

(porção pequena)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

puttande

(golfe)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

platta till ngt

expressão

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

lättare

locução adjetiva (comparativo de superioridade)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O novo carro de Nate era mais eficiente porque era mais leve.

kalorisnål mat

(baixa caloria)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

legering

locução adjetiva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O novo carro possui rodas de liga leve.

putt-

locução adjetiva (golfe) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jogg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Amanda resolveu dar uma corrida leve esta manhã.

lätt, lindrigt

locução adverbial (sem severidade)

Ele realmente escapou com calma desta vez! Não acredito que seus pais não o castigaram!

nuddning, snudd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ölsort

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eles nos mandaram para um bar onde ainda podemos pedir cerveja leve.

smälla

locução verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av leve i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.