Vad betyder número i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet número i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder número i Portugisiska.

Ordet número i Portugisiska betyder nummer, siffra, antal, nummer, nummer, telefonnummer, nummer, nummer, nummer, numerus, nummer, utgåva, scentid, medlemsantal, varje, minst, onumrerad, heltal, radantal, nummer två, telefonnummer, avgiftsfritt nummer, antal döda, dödstal, nummer ett, 1, ojämnt tal, primtal, registreringsnummer, serienummer, telefonnummer, trådräkning, heltal, jämnt nummer, clearingnummer, spårningsnummer, momsregistreringsnummer, ordantal, nödnummer, skära ned, vara fler än, så många, studentregister, minst, sammanlagt antal fall, ordningstal, gå på muggen, etta, förstaplats, ojämnt nummer, ojämnt antal, sig själv, prim-, ledande, favorit, primtal. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet número

nummer

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Que número você calculou para o primeiro problema da prova?

siffra

substantivo masculino (numeral)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Qual número é aquele? Um ou sete?

antal

substantivo masculino (número de pessoas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O número de pessoas naquela sala era superior a cem.

nummer

substantivo masculino (identificador designado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nossa casa é a número dezessete, Rua do Carvalho.

nummer, telefonnummer

substantivo masculino (de telefone)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Qual o seu número? Talvez possamos nos encontrar para tomar algo qualquer dia.

nummer

substantivo masculino (edição de uma publicação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nummer

substantivo feminino (música, performance)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nummer

substantivo masculino (performance, ato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

numerus

substantivo masculino (gramática)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nummer

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utgåva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eles imprimiram uma edição especial do livro em papel de alta qualidade.
De tryckte en speciell utgåva av boken på högkvalitativt papper.

scentid

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O maquiador correu para alcançar a cantora já pronta para a apresentação.

medlemsantal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A filiação ao clube foi crescendo.

varje

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Vou levar todos os sanduíches que você ainda tiver.
Jag kan ta alla mackor som du har kvar.

minst

locução adjetiva (superlativ av få)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

onumrerad

locução adjetiva (não numerado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

heltal

(matemática) (matematik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

radantal

(tipografia) (i text)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nummer två

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

telefonnummer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os números de telefone só tinham cinco dígitos quando minha mãe nasceu.

avgiftsfritt nummer

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

antal döda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dödstal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nummer ett, 1

expressão (número cardinal) (grundtal)

(räkneord: Ord som ersätter siffor, t.ex.: "fem", "sjutton".)

ojämnt tal

(mat.)

primtal

substantivo masculino (quantia divisível por si mesma e 1)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

registreringsnummer

(de veículo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

serienummer

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

telefonnummer

(dígitos discados ao telefone)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

trådräkning

(densidade de fio em um tecido)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

heltal

substantivo masculino (matemática: inteiro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jämnt nummer

substantivo masculino

clearingnummer

(número da agência de banco)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spårningsnummer

(número de identificação de uma fatura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

momsregistreringsnummer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ordantal

(quantidade de palavras em um texto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nödnummer

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skära ned

(eufemism: säga upp)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

vara fler än

locução verbal

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

så många

expressão

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Um restaurante só tem um número limitado de mesas disponíveis em um momento qualquer.

studentregister

substantivo masculino (lista: antal studenter)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O número total de matriculados na escola é de mais de 10.000 alunos.

minst

substantivo masculino (superlativ av få)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sammanlagt antal fall

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ordningstal

(número)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gå på muggen

(figurado, eufemismo, defecar) (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

etta, förstaplats

expressão (música mais vendida) (på lista)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ojämnt nummer, ojämnt antal

(de algo)

sig själv

expressão (a própria pessoa)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")

prim-

substantivo masculino (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Um número primo somente pode ser dividido por 1 ou ele mesmo.

ledande

expressão (dominante, proeminente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

favorit

(pessoa predileta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ron é minha pessoa número 1.

primtal

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Números primos só podem ser divididos por eles mesmos e 1.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av número i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.