Vad betyder ordonné i Franska?

Vad är innebörden av ordet ordonné i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ordonné i Franska.

Ordet ordonné i Franska betyder viga, prästviga, döma, utdöma, beordra, befalla, bestämma, ordinera, arrangera, ordna, befalla, bestämma, be ngn att göra ngt, ordna, prydlig, ordningssam, i ordning, organiserad, ordnad, begärd, lugn, prydlig, prydlig, beordra, föreskriva, förutbestämma, para ihop ngt/ngn, beordra ngn att göra ngt, beordra ngn att göra ngt, befalla ngn att göra ngt, beordra, befalla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ordonné

viga, prästviga

verbe transitif (Religion)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

döma, utdöma

(Droit)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le juge lui a ordonné de ne pas s'approcher de la victime.

beordra

(Médecine)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le médecin a prescrit une semaine de repos.

befalla

(diriger)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il préfère donner des ordres plutôt qu'obéir.

bestämma

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La loi impose une peine de prison pour ce crime.

ordinera

verbe transitif (un prêtre)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

arrangera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ordna

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lucas range ses livres.

befalla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le peuple fera ce qu'ordonne le roi.

bestämma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

be ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ordna

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Veuillez classer ces revues par ordre chronologique.

prydlig

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Avoir un mari ordonné a ses avantages, mais ça peut aussi vous rendre folle parfois.
Att ha en ordningsam man har sina fördelar, men det kan driva dig till vansinne ibland.

ordningssam

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tania est très ordonnée ; sa maison est toujours impeccable.

i ordning

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

organiserad

(choses)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Rien n'a jamais été organisé dans son bureau.

ordnad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La disposition ordonnée des livres sur les étagères permet de trouver facilement ce qu'on cherche.

begärd

adjectif (krävd)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Veuillez vous présenter aux repas aux heures indiquées.

lugn

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

prydlig

(endroit, pièce)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La chambre de Seth était toujours bien rangée.
Seth höll alltid sitt rum rent och prydligt.

prydlig

adjectif (pièce, endroit)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après avoir passé une journée à faire du ménage, Mark admirait sa maison rangée avec un sentiment de satisfaction.
Efter att ha tillbringat hela dagen med att göra hushållssysslor såg sig Mark omkring i det prydliga huset med en känsla av tillfredsställelse.

beordra

(exiger)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je t'ordonne de rendre cet argent et de t'excuser.
Jag beordrar dig att lägga tillbaka pengarna och be om ursäkt.

föreskriva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a été ordonné que tous les citoyens se rendent dans leur ville natale pour le recensement.

förutbestämma

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

para ihop ngt/ngn

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les chaussures étaient soigneusement rangées deux par deux.

beordra ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le général ordonna aux troupes de lancer l'assaut.

beordra ngn att göra ngt

locution verbale (obliger) (ge order)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'homme ordonna à ses enfants de nettoyer la maison.

befalla ngn att göra ngt

(exiger, demander)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quand ta mère t'ordonne de ranger ta chambre, fais-le.

beordra, befalla

(ge order)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ordonné i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.