Vad betyder se barrer i Franska?

Vad är innebörden av ordet se barrer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder se barrer i Franska.

Ordet se barrer i Franska betyder styra, styra, vara rorsman, regla, blockera, korsa, kryssa för, stryka över, spärra av ngt, stryka ut ngt/ngn, stryka över ngt, ta bort ngt, stänga av ngt, blockera, korsa, spärra, avspärra, sticka, gå iväg, avgå, pysa, skynda iväg, sticka, dra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet se barrer

styra

(une voiture, une moto)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mick conduisait la voiture dans des chemins de campagne.
Mick styrde bilen längs småvägarna på landsbygden.

styra

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le capitaine a gouverné vers le rivage.

vara rorsman

verbe transitif (aviron)

regla

(accès)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Par sécurité, Simon barre sa porte tous les soirs.

blockera

verbe transitif (empêcher l'accès)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les agents de sécurité ont barré l'entrée de la banque.

korsa

verbe transitif (un chèque)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Son entreprise n'émettait que des chèques barrés.

kryssa för

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Faites une liste des choses à faire et barrer chaque tâche une fois que vous l'avez faite.

stryka över

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Avec un crayon, tu peux effacer, mais avec un stylo, tu dois rayer tes erreurs. Barrez les mauvaises réponses.

spärra av ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
On a barré la route principale pour que le cortège présidentiel puisse passer en toute sécurité.

stryka ut ngt/ngn

verbe transitif (med streck)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je ne les aime plus, barre-les (or: raye-les, or: efface-les, or: retire-les) de la liste des invités.

stryka över ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ta bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les éditeurs ont supprimé plusieurs paragraphes des éditions suivantes.

stänga av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

blockera

(intentionnellement ou non)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a essayé de rentrer chez lui mais la police lui avait bloqué l'accès.
Han försökte nå sitt hem, men polisen hade blockerat hans väg.

korsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Korsa den vertikala linjen med en horisontell för att skriva "t".

spärra, avspärra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les ouvriers ont fermé (or: barré) la route.

sticka

(familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gå iväg

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Il s'est fâché et est parti.

avgå

verbe pronominal (familier : partir)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

pysa

verbe pronominal (familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

skynda iväg

verbe pronominal (familier)

sticka, dra

verbe pronominal (familier) (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
On ferait mieux de se tirer, il fait presque noir.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av se barrer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.