Vad betyder tenter i Franska?

Vad är innebörden av ordet tenter i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tenter i Franska.

Ordet tenter i Franska betyder locka, fresta, testa, pröva, försöka sig på ngt, satsa, tilltala, locka, försöka, försöka, försök, försöka igen, försök, helt för, göra ett försök, försöka sig på ngt, ta en chansning, satsa allt, försöka, unna sig själv, försöka sig på att göra ngt, presentera för, greppa efter ngt, svinga ngt mot ngt, svinga ngt mot ngn, greppa efter ngt, gripa efter ngt, ta vara på. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tenter

locka, fresta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les collègues de Robert savaient qu'il était au régime, mais ils n'arrêtaient pas de le tenter avec des gâteaux.

testa, pröva

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous tentons quelque chose qui n'a jamais été fait auparavant.
Vi testar (or: prövar) något som aldrig har gjorts förut.

försöka sig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

satsa

verbe transitif (sätta något på spel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ceci est un gros risque à prendre pour votre affaire ; vous ne devriez pas le tenter à moins d'être sûr que vous pussiez assumer les pertes si cela se passe mal.

tilltala

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est l'histoire d'amour intense du film qui plaît aux adolescentes.
Det är filmens intensiva kärlekshistoria som tilltalar tonårstjejer.

locka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Brian aimait beaucoup Zoe, mais ses tentatives pour la séduire (or: l'aguicher) la laissaient de marbre.

försöka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est une ascension que même les plus hardis n'essaient (or: ne tentent) pas.

försöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'essaye de faire de mon mieux.
Jag försöker göra mitt bästa.

försök

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essaye de faire tous tes devoirs ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Försök att göra alla dina läxor ikväll.

försöka igen

försök

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'essai de Patrick de peindre le soleil couchant était un désastre complet.

helt för

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")

göra ett försök

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

försöka sig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'aimerais apprendre à jouer au golf. Un jour, je crois que je tenterai le coup.

ta en chansning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Oui, il se peut que je perde, mais je vais tenter ma chance (or: prendre le risque).

satsa allt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

försöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je tenterai de lui parler lundi.
Jag ska försöka att prata med honom på måndag.

unna sig själv

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Barbara a décidé de se faire plaisir en s'offrant un soin en institut.

försöka sig på att göra ngt

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

presentera för

locution verbale

L'agence a tenté de faire affaire avec le client.
Agenturen pitchade för klientens företag.

greppa efter ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

svinga ngt mot ngt

locution verbale

L'homme tenta de frapper Harry, qui se baissa rapidement pour éviter le coup.

svinga ngt mot ngn

locution verbale

L'ivrogne a tenté de me frapper.

greppa efter ngt, gripa efter ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
John essayait d'agripper le bord de la piscine tandis que ses amis essayaient de le sortir de l'eau.

ta vara på

verbe transitif (sa chance)

Kyra tenta de saisir l'opportunité de représenter son établissement à la conférence de recherches en premier cycle.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tenter i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.