affluire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า affluire ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ affluire ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า affluire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ไหล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า affluire

ไหล

verb

quando tutto questo denaro è affluito nel nostro paese 40 anni fa,
เมื่อเงินทั้งหมดนี้ไหลเข้ามาในประเทศของเรา ประมาณ 40 ปีที่ผ่านมา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Conservano l’acqua durante la stagione delle piogge e delle piene e poi la fanno affluire lentamente nei corsi d’acqua e nelle falde freatiche.
พื้น ที่ นี้ กัก เก็บ น้ํา ระหว่าง ฤดู ฝน และ ฤดู น้ํา หลาก หลัง จาก นั้น ก็ ปล่อย สู่ ลําธาร, แม่น้ํา และ ชั้น หิน อุ้ม น้ํา ใต้ ดิน อย่าง ช้า ๆ.
Poiché Rio è circondata da montagne, l’acqua piovana fa presto ad accumularsi e ad affluire nella città sottostante, causando allagamenti.
เนื่อง จาก นคร ริว อยู่ ใน ทําเล ที่ มี ภูเขา โอบ ล้อม น้ํา ฝน มัก ไหล รวม กัน เป็น สาย น้ํา และ ไหล ทะลัก ท่วม เมือง บ่อย ๆ.
Il profeta Isaia predisse: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni.
ผู้ พยากรณ์ ยะซายา บอก ล่วง หน้า ดัง นี้: “ใน ช่วง สุด ท้าย แห่ง สมัย จะ ต้อง เป็น ดัง นี้ ภูเขา แห่ง ราช นิเวศ ของ พระ ยะโฮวา จะ ถูก สถาปนา อย่าง มั่นคง ให้ เหนือ ยอด ภูเขา ทั้ง หลาย และ จะ ถูก ยก ขึ้น เหนือ บรรดา เนิน เขา เป็น แน่; และ ประชาชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง หลั่งไหล ไป ที่ นั้น.
Questo era stato predetto dal profeta Isaia: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni”. — Isaia 2:2.
เรื่อง นี้ ได้ มี บอก ล่วง หน้า ไว้ แล้ว ทาง ผู้ พยากรณ์ ยะซายา ว่า “ใน ช่วง สุด ท้าย แห่ง สมัย จะ ต้อง เป็น ไป ดัง นี้: ภูเขา แห่ง ราชนิเวศ ของ พระ ยะโฮวา จะ ถูก ตั้ง ขึ้น อย่าง มั่นคง ให้ เหนือ ยอด ภูเขา ทั้ง หลาย และ จะ ถูก ยก ขึ้น เหนือ เขา ทั้ง ปวง เป็น แน่; และ ทุก ชาติ จะ หลั่งไหล ไป ที่ นั่น.”—ยะซายา 2:2, ล. ม.
Il monte Athos, o qualche altra cima, è il “monte santo” a cui le persone devono affluire per adorare Dio in modo accettevole?
เขา เอทอส—หรือ ภูเขา ลูก ไหน ๆ ก็ ตาม—เป็น “ภูเขา อัน บริสุทธิ์” ที่ ซึ่ง ผู้ คน ต้อง หลั่งไหล ไป เพื่อ นมัสการ พระเจ้า อย่าง เป็น ที่ ยอม รับ ไหม?
Le “pecore” di Dio, che egli definisce “le cose desiderabili di tutte le nazioni”, continueranno ad affluire affinché la casa di Geova si riempia di gloria. — Giovanni 10:16; Aggeo 2:7.
“แกะ” ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ ทรง เรียก ว่า “สิ่ง น่า ปรารถนา แห่ง ชาติ ทั้ง ปวง” จะ เข้า มา เรื่อย ๆ เพื่อ นิเวศ ของ พระ ยะโฮวา เต็ม ไป ด้วย สง่า ราศี.—โยฮัน 10:16; ฮาฆี 2:7, ล. ม.
“A esso dovranno affluire tutte le nazioni”
“ผู้ คน จาก ทุก ชาติ จะ หลั่งไหล ไป ที่ นั่น”
In seguito, quando il ‘Nuovo Testamento’ venne stampato in un maggior numero di copie, queste cominciarono ad affluire in fretta e numerose in Inghilterra”. — Chronicle di Halle.
หลัง จาก นั้น เมื่อ พันธสัญญา ใหม่ ถูก พิมพ์ อีก คัมภีร์ ไบเบิล เหล่า นั้น มา ถึง อังกฤษ อย่าง รวด เร็ว.”
Uscieri e addetti all’immersione, che erano vestiti di bianco, hanno preso posto, e immediatamente i candidati, che indossavano modesti costumi da bagno, hanno ricominciato ad affluire nel campo, dov’erano state allestite 12 piscine per il battesimo, 6 a un’estremità del campo per le sorelle, e 6 all’altra estremità per i fratelli.
ฝ่าย ต้อนรับ แขก และ ผู้ จุ่ม ตัว ซึ่ง ต่าง คน ต่าง ก็ สวม ชุด ขาว ได้ เข้า ประจํา ที่ ของ ตน ครั้น ผู้ จะ รับ บัพติสมา ซึ่ง สวม ชุด อาบ น้ํา ที่ สุภาพ ได้ หลั่งไหล กลับ เข้า มา ใน สนาม ซึ่ง มี สระ รับ บัพติสมา 12 สระ จัด เอา ไว้ แล้ว 6 สระ อยู่ ท้าย สนาม ด้าน หนึ่ง สําหรับ พี่ น้อง หญิง และ 6 สระ อยู่ ท้าย สนาม อีก ด้าน หนึ่ง สําหรับ พี่ น้อง ชาย.
Prima di annunciare le elettrizzanti prospettive legate alla definitiva scomparsa delle guerre e degli armamenti, la profezia dice: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni.
ก่อน จะ ประกาศ การ คาด หวัง ที่ น่า ตื่นเต้นว่า จะไม่ มี สงคราม และ ยุทธภัณฑ์ อีก ต่อ ไป คํา พยากรณ์ นี้ กล่าว ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย นั้น, ภูเขา อัน เป็น ที่ ตั้งของ โบสถ์ แห่ง พระ ยะโฮวา นั้น, จะ ถูก สถาปนา ขึ้น ให้ เท่า เทียม กับ ขุน เขา สูง ทั้ง หลาย, และ จะ ถูก ยก ชู ขึ้น ให้ สูง เยี่ยม เหนือ ภูเขา ทั้ง มวล; และ ประชาชน จะ หลั่งไหล ไป ถึง ที่ นั่น.
Una di queste profezie dice: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni [in questi ultimi giorni] che il monte della casa di Geova [la Sua elevata adorazione] sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti [al di sopra di qualunque altro tipo di adorazione], . . . e a esso dovranno affluire i popoli.
คํา พยากรณ์ ข้อ หนึ่ง ที่ กล่าว ถึง เรื่อง นี้ บอก ว่า “ใน ช่วง สุด ท้าย แห่ง สมัย [สมัย สุด ท้าย นี้] จะ ต้อง เป็น ไป ดัง นี้ ภูเขา แห่ง ราชนิเวศ ของ พระ ยะโฮวา [การ นมัสการ แท้ ของ พระองค์ ที่ ได้ รับ การ ยก ชู ขึ้น] จะ ถูก ตั้ง ขึ้น อย่าง มั่นคง เหนือ ยอด ภูเขา ทั้ง หลาย [สูง กว่า การ นมัสการ อื่น ใด] . . . และ ชน ชาติ ทั้ง หลาย จะ หลั่งไหล ไป ที่ นั่น.
La guerra con gli apache a un certo punto divenne profittevole per lo stato dell’Arizona, dice Charles Lummis, dato che “la continuazione della guerra con gli apache [significava] che il Dipartimento della Guerra avrebbe fatto affluire entro i confini dell’Arizona oltre 2 milioni di dollari all’anno”.
ชาลส์ ลัมมิส กล่าว ว่า สงคราม กับ เผ่า อาปาเช ดําเนิน ไป จน กระทั่ง ถึง จุด ที่ ก่อ ผล ประโยชน์ ให้ กับ รัฐ แอริโซนา เนื่อง จาก “การ ทํา สงคราม กับ พวก อาปาเช ต่อ ไป เรื่อย ๆ [หมาย ถึง] เม็ด เงิน มาก กว่า สอง ล้าน ดอลลาร์ ใน แต่ ละ ปี ที่ กระทรวง กลาโหม จ่าย ออก ไป ภาย ใน เขต ชายแดน แอริโซนา.”
Ciò adempie una sorprendente profezia che fu messa per iscritto da Isaia: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova [la sua vera ed elevata adorazione] sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, . . . e a esso dovranno affluire tutte le nazioni”.
นี่ คือ ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ คํา พยากรณ์ ที่ น่า ทึ่ง ซึ่ง ยะซายา ได้ บันทึก ไว้ ที่ ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย นั้น, ภูเขา อัน เป็น ที่ ตั้ง ของ โบสถ์ แห่ง พระ ยะโฮวา [การ นมัสการ แท้ ที่ ได้ รับ การ ยก ชู ของ พระองค์] จะ ถูก สถาปนา ขึ้น ให้ เท่า เทียม กับ [“เหนือ,” ล. ม.] ขุน เขา สูง ทั้ง หลาย . . . และ ประชาชน จะ หลั่งไหล ไป ถึง ที่ นั่น.”
Il profeta Isaia predisse: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni”.
ผู้ พยากรณ์ ยะซายา ได้ บอก ล่วง หน้า ว่า “ใน ช่วง สุด ท้าย แห่ง สมัย จะ ต้อง เป็น ไป ดัง นี้ ภูเขา แห่ง ราชนิเวศ ของ พระ ยะโฮวา จะ ถูก ตั้ง ขึ้น อย่าง มั่นคง ให้ เหนือ ยอด ภูเขา ทั้ง หลาย และ จะ ถูก ยก ขึ้น เหนือ เขา ทั้ง ปวง เป็น แน่; และ ทุก ชาติ จะ หลั่งไหล ไป ที่ นั่น.”
Ha osservato: “I testimoni di Geova hanno il merito di aver fatto affluire a Gibilterra il maggior numero di persone coinvolte nella realizzazione di un singolo progetto, e per di più di volontariato”.
และ บอก ด้วย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา กลุ่ม นี้ เป็น คน กลุ่ม ใหญ่ ที่ สุด เท่า ที่ เคย เข้า มา ใน ยิบรอลตาร์ เพื่อ ทํา งาน เพียง โครงการ เดียว เท่า นั้น และ ที่ น่า ประทับใจ อย่าง ยิ่ง คือ เป็น งาน อาสา สมัคร.”
Questo fatto sconvolse una società essenzialmente agricola e rurale, facendo affluire migliaia di persone nelle città per trovare lavoro.
สิ่ง นี้ ทํา ให้ สังคม ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น กสิกร และ เกษตรกร เกิด ความ สับสน วุ่นวาย ทํา ให้ ผู้ คน หลาย พัน เข้า ไป แออัด ใน เมือง เพื่อ หา งาน ทํา.
Geova sta benedicendo la sua organizzazione facendo affluire nuove persone alle congregazioni.
พระ ยะโฮวา ทรง อวย พระ พร องค์การ ของ พระองค์ ด้วย การ หลั่งไหล เข้า มา ของ คน ใหม่ ๆ ซึ่ง รวม กัน มา ยัง ประชาคม.
(Aggeo 2:7) In precedenza Isaia stesso aveva visto moltitudini di persone di tutte le nazioni affluire all’elevato monte di adorazione di Geova.
(ฮาฆี 2:7) ก่อน หน้า นั้น ยะซายา เอง ได้ เห็น ฝูง ชน จาก ชาติ ทั้ง ปวง หลั่งไหล สู่ ภูเขา แห่ง การ นมัสการ อัน สูง เด่น ของ พระ ยะโฮวา.
Riferendosi ai nostri giorni, il profeta Isaia scrisse: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni.
ด้วย การ รอ ท่า จะ เห็น สมัย ของ เรา ผู้ พยากรณ์ ยะซายา ได้ เขียน ว่า “เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย นั้น, ภูเขา อัน เป็น ที่ ตั้ง ของ โบสถ์ แห่ง พระ ยะโฮวา จะ ถูก สถาปนา ขึ้น ให้ เท่า เทียม กับ ขุน เขา สูง ทั้ง หลาย, และ จะ ถูก ยก ชู ขึ้น ให้ สูง เยี่ยม เหนือ ภูเขา ทั้ง มวล; และ ประชาชน จะ หลั่งไหล ไป ถึง ที่ นั่น.
Com’è meraviglioso vedere milioni di persone di tutte le nazioni affluire all’organizzazione di Geova e imparare come possono sopravvivere alla grande tribolazione ed entrare nel nuovo mondo di Dio!
ช่าง น่า พิศวง จริง ๆ ที่ เห็น หลาย ล้าน คน จาก ทุก ชาติ หลั่งไหล เข้า มา สู่ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา และ ได้ รับ การสอน ถึง วิธี รอด ผ่าน ความ ทุกข์ ลําบาก ครั้ง ใหญ่ สู่ โลก ใหม่ ของ พระเจ้า!
“Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito [...] e a esso dovranno affluire tutte le nazioni” (Isaia 2:2)
“เมื่อ ถึง สมัย สุด ท้าย นั้น ภูเขา อัน เป็น ที่ ตั้ง ของ โบสถ์ แห่ง พระ ยะโฮวา นั้น จะ ถูก สถาปนา ขึ้น . . . และ ประชาชน จะ หลั่งไหล ไป ถึง ที่ นั่น”—ยะซายา 2:2
“Certi anni dobbiamo fare affluire acqua artificialmente per non perdere l’intera colonia di fenicotteri.
“บาง ปี เรา ต้อง จ่าย น้ํา เทียม เพื่อ ไม่ ให้ นก ที่ มา ผสม พันธุ์ ทั้ง กลุ่ม สูญ ไป.
Isaia dice: “Deve avvenire nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti, e sarà certamente innalzato al di sopra dei colli; e a esso dovranno affluire tutte le nazioni.
ยะซายา กล่าว ว่า “และ ใน ช่วง สุด ท้าย ของ สมัย การณ์ จะ ต้อง เป็น ดัง นี้ ภูเขา แห่ง ราชนิเวศ ของ พระ ยะโฮวา จะ ถูก สถาปนา อย่าง มั่นคง ให้ เหนือ ยอด ภูเขา ทั้ง หลาย และ จะ ถูก ยก ขึ้น เหนือ บรรดา เนิน เขา เป็น แน่; และ ประชาชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง หลั่งไหล ไป ที่ นั้น.
Questo faceva affluire denaro nelle casse delle chiese ma era tutt’altro che igienico, perché i cimiteri si trovavano nel cuore della città.
ธรรมเนียม ดัง กล่าว นี้ ทํา ให้ คริสตจักร ได้ เงิน มาก แต่ เป็น อันตราย ต่อ สุขภาพ อย่าง ยิ่ง เพราะ สุสาน อยู่ กลาง เมือง.
Quando, a metà luglio, i profughi cominciarono ad affluire nello Zaire a decine di migliaia, i Testimoni dello Zaire andarono al confine e tennero in vista le loro pubblicazioni bibliche per poter essere identificati dai loro fratelli cristiani e dagli interessati.
“เมื่อ ผู้ อพยพ นับ หมื่น หลั่งไหล เข้า ไป ใน ซาอีร์ กลาง เดือน กรกฎาคม พยาน ฯ ใน ซาอีร์ ได้ ไป ที่ ชายแดน และ ชู สิ่ง พิมพ์ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล เพื่อ ว่า พี่ น้อง คริสเตียน ของ ตน และ ผู้ สนใจ จะ หา ตัว พวก เขา พบ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ affluire ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย