debole ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า debole ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ debole ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า debole ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ข้อเสีย, ความชอบ, อ่อนแอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า debole

ข้อเสีย

noun

“A volte si ha scarsa autostima quando si mettono a confronto i propri punti deboli con i punti di forza degli altri”. — Kevin.
“การเปรียบเทียบข้อเสียของตัวเรากับข้อดีของคนอื่นจะทําให้เรารู้สึกด้อยค่า.”—เควิน

ความชอบ

noun

อ่อนแอ

adjective

Un governo debole portera'sempre con se'ribellione e rivolta.
รัฐบาลที่อ่อนแอ ผู้คนมักไม่ตามคําสั่ง และมักเกิดการก่อจลาจล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Perciò la Legge era “debole a causa della carne”.
ดัง นั้น พระ บัญญัติ “อ่อน กําลัง เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ มนุษย์.”
Quando perdere è un difetto e non puoi sopportare di ritirarti, e fuggire via è troppo imbarazzante, per superare il tuo debole carattere con il tempo,
ถ้าการสูญเสียมันหลักเลี่ยงไม่ได้, และเธอทนไม่ได้ที่จะถอยออกมา และการวิ่งหนีมันก็น่าอายเกินไป เพื่อเอาชนะจุดอ่อนของเธอเมื่อเวลาผ่านไป
Manifestando uno spirito conciliante e generoso verso i cristiani che hanno la coscienza debole, o limitando volontariamente le nostre scelte e non insistendo sui nostri diritti, dimostriamo veramente “la medesima attitudine mentale che ebbe Cristo Gesù”. — Romani 15:1-5.
แท้ จริง การ โอน อ่อน ผ่อน ตาม และ การ เปิด ใจ กว้าง ต่อ คริสเตียน ที่ สติ รู้สึก ผิด ชอบ อ่อน กว่า—หรือ สมัคร ใจ จํากัด การ เลือก ของ เรา เอง และ ไม่ ยืนกราน ใช้ สิทธิ ที่ เรา มี—เป็น การ แสดง ‘เจตคติ เหมือน ที่ พระ คริสต์ เยซู ทรง มี.’—โรม 15:1-5, ล. ม.
Sapevamo che Chuck avesse un debole per le donne mature, ma qui si tratta di un rischioso'affaire'o semplicemente di un affare?
เราต่างก็รู้ว่า ชัค มีอะไรบางอย่าง กับผู้หญิงที่แก่กว่า แต่ว่านี่จะเป็นธุรกิจความเสี่ยงสูง หรือธุรกิจความเสียวสูงกันแน่?
Ma questo non significa che siamo deboli.
มันไม่ได้หมายความว่าเราอ่อนแอ
Cosa fa Geova per i suoi servitori anche quando le prove li rendono molto deboli?
พระ ยะโฮวา ทรง ทํา อะไร เพื่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ แม้ เมื่อ การ ทดลอง ต่าง ๆ เป็น เหตุ ให้ เขา หมด สิ้น เรี่ยว แรง?
Debole.
อ่อนแอ
Per esempio, forse dicono: ‘Dio sa che siamo deboli e che proviamo desideri passionali.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง พวก เขา อาจ กล่าว ว่า ‘พระเจ้า ทราบ ว่า เรา อ่อนแอ และ อยู่ ใต้ อํานาจ กิเลส.
“Vedete la vostra chiamata, fratelli”, disse l’apostolo Paolo, “che non furono chiamati molti saggi secondo la carne, non molti potenti, non molti di nobile nascita; ma Dio scelse le cose stolte del mondo, per svergognare i saggi; e Dio scelse le cose deboli del mondo, per svergognare le forti; e Dio scelse le cose ignobili del mondo e le cose disprezzate, le cose che non sono, per ridurre a nulla le cose che sono, affinché nessuna carne si vanti dinanzi a Dio”. — 1 Corinti 1:26-29.
อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “พี่ น้อง ทั้ง หลาย, จง พิจารณา ดู คน ทั้ง หลาย ใน พวก ท่าน ที่ พระเจ้า ได้ ทรง เรียก มา แล้ว คือ ว่า คน ที่ โลก นิยม ว่า มี ปัญญา, คน มี อํานาจ คน ตระกูล สูง มี น้อย คน นัก แต่ พระเจ้า ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า โฉด เขลา, เพื่อ จะ ให้ คน มี ปัญญา อับอาย และ ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า อ่อน กําลัง เพื่อ จะ ให้ คน มี กําลัง มาก อับอาย. พระเจ้า ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า ต่ํา และ สิ่ง ที่ ถูก ดูหมิ่น, ทั้ง ทรง เลือก สิ่ง เหล่า นั้น ซึ่ง ยัง มิ ได้ เกิด เป็น ตัว จริง ด้วย, เพื่อ จะ ได้ ทําลาย สิ่ง ซึ่ง เป็น ตัว จริง อยู่ แล้ว เพื่อ มิ ให้ มนุษย์ สัก คน หนึ่ง อวด ได้ เฉพาะ พระเจ้า.”—1 โกรินโธ 1:26-29.
Quindi, da debole, Joseph fu reso forte — forte abbastanza da fare “di più, a parte solo Gesù, per la salvezza degli uomini” (DeA 135:3) di qualsiasi altro profeta della storia.
ด้วยเหตุนี้ พระองค์จึงทรงทําให้โจเซฟเข้มแข็งจากความอ่อนแอ—เข้มแข็งมากพอจะทํามากกว่าศาสดาพยากรณ์ท่านอื่นใดในประวัติศาสตร์ทั้งหมด “เพื่อความรอดของมนุษย์ในโลกนี้, ยิ่งกว่าคนอื่นใดที่เคยมีชีวิตอยู่ในโลก, ยกเว้นพระเยซูเท่านั้น” (คพ. 135:3)
Come possiamo seguire l’esempio di Gesù nell’accogliere i deboli che vengono al nostro luogo di adunanza?
เรา จะ ติด ตาม แบบ อย่าง ของ พระ เยซู ได้ อย่าง ไร ใน การ ต้อนรับ คน อ่อนแอ ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง มา ยัง สถาน ที่ ประชุม ของ เรา?
Wells, “i forti e i capaci hanno la meglio sui deboli e gli ingenui”.
เวลส์ กล่าว ไว้ ว่า “ผู้ ที่ แข็งแรง และ มี เล่ห์ เหลี่ยม จะ เอา ชนะ ผู้ ที่ อ่อนแอ และ ไว้ เนื้อ เชื่อใจ คน.”
(Romani 2:13-16) Hammurabi, antico legislatore babilonese, disse nel prologo del suo famoso codice di leggi: “Allora . . . nominarono me, Hammurabi, principe umile e devoto, perché facessi rispettare il diritto nel paese, togliessi di mezzo il violento e il cattivo, in modo che il forte non opprimesse il debole”. — H. Schmökel, Hammurabi di Babilonia, trad. di S. Picchioni, Sansoni, 1964, p. 156.
(โรม 2:13-16) ฮัมมูราบี ผู้ บัญญัติ กฎหมาย สมัย บาบูโลน โบราณ กล่าว ใน บท นํา สําหรับ ประมวล กฎหมาย ของ ตน ว่า ดัง นี้: “ครั้ง นั้น [พวก เขา] ได้ แต่ง ตั้ง ข้า ฯ เจ้า ชาย ฮัมมูราบี ซึ่ง เลื่อมใส และ เกรง กลัว พระเจ้า ให้ ส่ง เสริม สวัสดิภาพ ของ ประชาชน ให้ มี ความ ยุติธรรม แพร่ หลาย ทั่ว แผ่นดิน เพื่อ กําจัด คน ชั่ว และ ความ ชั่ว ร้าย เพื่อ ว่า ผู้ มี กําลัง เข้มแข็ง จะ ไม่ กดขี่ ผู้ มี กําลัง น้อย.”
I sintomi possono essere deboli o intensi, e non sempre si presentano tutti insieme.
• อาการ เจ็บ หรือ จุก แน่น ใน ทรวง อก เกิด ถี่ ขึ้น ซึ่ง ไม่ ได้ เกิด จาก การ ออก แรง อาการ ต่าง ๆ อาจ มี หลาก หลาย ตั้ง แต่ ระดับ อ่อน ๆ จน ถึง รุนแรง และ ไม่ ใช่ ผู้ ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน ทุก ราย จะ เกิด อาการ เหล่า นี้ ทั้ง หมด.
Ma questo primo successo della ferrovia non durò molto, perché le deboli rotaie ben presto cedettero sotto il peso del motore.
แต่ ความ สําเร็จ ของ รถไฟ ใน ขั้น ต้น นี้ อยู่ ได้ ไม่ นาน เพราะ น้ําหนัก ของ รถ จักร ทํา ให้ ราง ที่ บอบบาง พัง ลง ใน ไม่ ช้า.
“Basterebbe che la forza nucleare debole fosse un pochino più intensa e non si sarebbe mai prodotto l’elio; basterebbe che fosse un pochino meno intensa e quasi tutto l’idrogeno si sarebbe trasformato in elio”.
“ถ้า แรง นิวเคลียร์ ชนิด อ่อน มี กําลัง มาก กว่า นี้ อีก นิด เดียว ก็ จะ ไม่ มี ก๊าซ ฮีเลียม เกิด ขึ้น แต่ ถ้า แรง นี้ อ่อน ลง เพียง นิด เดียว ก๊าซ ไฮโดรเจน เกือบ ทั้ง หมด ก็ จะ เปลี่ยน เป็น ฮีเลียม.”
Nello spazio ci dovrebbe essere, per così dire, qualche “radiazione fossile”, qualche debole “eco” di tale esplosione.
น่า จะ มี เศษ ซาก การ แผ่ รังสี อัน พอ จะ ถือ ได้ ว่า เป็น แสง เรือง ค้าง ราง ๆ หลง เหลือ อยู่ บ้าง ใน อวกาศ.
Se non li avessi uccisi, quelli del Nord avrebbero pensato che ero un debole.
ถ้าข้าไม่ฆ่าพวกมัน พวกคนเหนือจะคิดว่าข้าอ่อนแอ
Con un debole sussurro, l’uomo rispose: «Sì!»
บราเดอร์ฟอร์ดแฮมตอบด้วยเสืยงแผ่วเบาว่า “จําได้ครับ”
Secondo il National Catholic Reporter, la Freitas ha detto che il fatto che la religione non influisca sui costumi sessuali rivela non solo “quanto sia forte la cultura del sesso occasionale”, ma anche “quanto siano deboli le tradizioni religiose nel farvi fronte”.
ตาม ที่ หนังสือ พิมพ์ แนชันแนล คาทอลิก รีพอร์เตอร์ รายงาน เฟรทัส กล่าว ว่า การ ที่ ศาสนา ขาด พลัง ชักจูง ใน เรื่อง ศีลธรรม ทาง เพศ นั้น ไม่ เพียง แสดง ให้ เห็น ถึง “พลัง ของ วัฒนธรรม การ มี กิ๊ก ใน วิทยาลัย” แต่ ยัง แสดง ให้ เห็น ถึง “ความ อ่อนแอ ของ ธรรมเนียม ประเพณี ทาง ศาสนา เมื่อ เผชิญ กับ ปัญหา ดัง กล่าว ด้วย.”
Chuck e'un anello debole?
ชัคมีข้อบกพร่องรึเปล่า?
Accorgendosi di diventare sempre più debole, chiese alla madre se stava per morire.
ขณะ ที่ เริ่ม อ่อนแอ ลง เรื่อย ๆ และ รู้ ว่า เขา กําลัง จะ ตาย เขา ถาม แม่ ว่า เขา กําลัง จะ ตาย ใช่ ไหม.
Come possiamo imitare l’apostolo Paolo quando facciamo visita a qualcuno che è debole?
เรา จะ เลียน แบบ อัครสาวก เปาโล ได้ อย่าง ไร เมื่อ เรา เยี่ยม คน ที่ อ่อนแอ?
Rivolgendosi ai compagni di fede, l’apostolo Paolo esorta: “Parlate in maniera consolante alle anime depresse, sostenete i deboli, siate longanimi verso tutti. . . .
เมื่อ กล่าว ต่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน ว่า “[จง] พูด ปลอบโยน จิตวิญญาณ ที่ หดหู่ ใจ เกื้อ หนุน คน ที่ อ่อนแอ อด กลั้น ไว้ นาน ต่อ คน ทั้ง ปวง. . . .
Come devo comportarmi con una ragazza che ha un debole per me?
ผม ควร ปฏิบัติ อย่าง ไร ต่อ หญิง สาว ที่ มา สนใจ ผม?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ debole ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย