dogana ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dogana ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dogana ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า dogana ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ด่าน, ด่านศุลกากร, พิกัดอัตราภาษีอากร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dogana

ด่าน

noun

Al porto la dogana nigeriana scoprì che i documenti erano falsi, e così mi arrestarono e finii in carcere per una quarantina di giorni.
ด่านศุลกากรของไนจีเรียพบว่าเอกสารอากรศุลกากรเป็นเอกสารปลอม ผมจึงถูกกักตัวเป็นเวลาราว ๆ 40 วัน.

ด่านศุลกากร

noun

Al porto la dogana nigeriana scoprì che i documenti erano falsi, e così mi arrestarono e finii in carcere per una quarantina di giorni.
ด่านศุลกากรของไนจีเรียพบว่าเอกสารอากรศุลกากรเป็นเอกสารปลอม ผมจึงถูกกักตัวเป็นเวลาราว ๆ 40 วัน.

พิกัดอัตราภาษีอากร

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Credo che sara'quasi uno scherzo far passare la dogana a questa roba.
เอาไอ้นี่ผ่านศุลกากร จะต้องใช้เล่ห์กลสักหน่อย
La ditta propose però di inviare due fatture, una con il prezzo effettivo e l’altra con un prezzo inferiore da presentare alla dogana così da pagare meno tasse.
แต่ บริษัท นั้น เสนอ ที่ จะ ส่ง ใบ ส่ง สินค้า สอง ใบ คือ ใบ หนึ่ง แจ้ง ราคา จริง และ อีก ใบ หนึ่ง เป็น ราคา ต่ํา กว่า ที่ เป็น จริง สําหรับ ใช้ แสดง ต่อ เจ้าหน้าที่ ศุลกากร เพื่อ ว่า จะ จ่าย ภาษี น้อย ลง.
In passato dei funzionari della dogana hanno detto: “Guardate questo camion pulito e questi autisti ben vestiti! Proprio come nelle foto delle loro pubblicazioni!”
ใน อดีต เจ้าหน้าที่ ศุลกากร เคย กล่าว ว่า “ดู รถ บรรทุก คัน นี้ สิ สะอาด ดี และ คน ขับ ก็ แต่ง ตัว เรียบร้อย เหมือน กับ รูป ที่ เห็น ใน หนังสือ ของ พวก เขา เลย.”
Un funzionario della dogana haitiano, mentre autorizzava l’importazione di materiali edili, commentò: “I testimoni di Geova sono stati tra i primi a varcare il confine per portare soccorsi.
เมื่อ เจ้าหน้าที่ ศุลกากร ชาว เฮติ คน หนึ่ง อนุมัติ การ นํา เข้า วัสดุ ก่อ สร้าง เขา บอก ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา เป็น พวก แรก ๆ ที่ ข้าม พรม แดน มา ช่วย ประชาชน.
Alla dogana i funzionari aprirono il nostro bagaglio, lo ispezionarono e vi trovarono la letteratura che avevamo nascosto.
เมื่อ เจ้าหน้าที่ ศุลกากร ที่ นั่น เปิด และ ตรวจ ค้น กระเป๋า สัมภาระ ก็ พบ หนังสือ ที่ เรา ซ่อน ไว้.
Forse pensa di poter nascondere il carico finche'la dogana non perde interesse.
เขาอาจคิดว่าเขา สามารถซ่อนสินค้าเอาไว้ จนกว่าศุลกากรจะหมดความสนใจ
Nel 1993 venne iniziato un programma di riproduzione di cani che ha avuto grande successo; più del 50 per cento dei cani si sono rivelati idonei per essere impiegati dalla dogana australiana come cani antidroga.
ใน ปี 1993 มี การ จัด ตั้ง โครงการ เพาะ พันธุ์ สุนัข ซึ่ง ประสบ ผล สําเร็จ อย่าง สูง; มาก กว่า 50 เปอร์เซ็นต์ ของ สุนัข มี คุณสมบัติ ที่ จะ เป็น นัก ตรวจ ค้น ยา เสพย์ติด กับ กรม ศุลกากร แห่ง ออสเตรเลีย.
Al porto la dogana nigeriana scoprì che i documenti erano falsi, e così mi arrestarono e finii in carcere per una quarantina di giorni.
ด่าน ศุลกากร ของ ไนจีเรีย พบ ว่า เอกสาร อากร ศุลกากร เป็น เอกสาร ปลอม ผม จึง ถูก กัก ตัว เป็น เวลา ราว ๆ 40 วัน.
La dogana non passa ai raggi x le opere d'arte.
ศุลกากรไม่เอ็กเรย์พวกงานศิลป์หรอก
Sono sorpresa che abbia superato la dogana.
กลิ่นเหล้าเหม็นหึ่งเต็มตัวเลย
Il 5 ottobre 2009, vicino a San Pietroburgo, ufficiali di dogana hanno trattenuto un carico di pubblicazioni bibliche.
วัน ที่ 5 ตุลาคม 2009 เจ้าหน้าที่ ศุลกากร ได้ ยึด หนังสือ และ คู่มือ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ส่ง มา ทาง เรือ บริเวณ ชายแดน ใกล้ กับ เมือง เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก.
Il carico è stato esaminato da un’unità speciale di agenti di dogana russi che si occupano di contrabbando pericoloso.
เจ้าหน้าที่ ศุลกากร หน่วย พิเศษ ของ รัสเซีย ซึ่ง มี หน้า ที่ ตรวจ สอบ สิ่ง ของ ต้อง ห้าม ที่ เป็น อันตราย ได้ ตรวจ สอบ หนังสือ เหล่า นี้.
Ma qui diventa davvero interessante, perché i soldi raccolti dalla dogana aumenterebbero i dividendi che spettano agli abitanti del Paese A.
แต่สิ่งที่น่าสนใจจะเริ่มต่อจากนี้ เพราะเงินที่เก็บจากพรมแดน จะไปเพิ่มยอดเงินปันผล ที่หลั่งไหลไปสู่ประชาชนประเทศ A
Dobbiamo passare per la dogana domani.
เตรียมการผ่านด่านศุลกากรพรุ่งนี้
No, non mi interessa della dogana italiana.
ไม่ ฉันไม่สนใจกับธรรมเนียมของอิตาลีหรอกนะ ตราบใดที่ไฟยังมีอยู่
D’altro canto, nel fare richieste legittime, alcuni testimoni di Geova si sono rifiutati di dare una mancia a ispettori, funzionari della dogana o altri, anche dove ciò è considerato una prassi.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ขอ รับ การ บริการ ที่ ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย พยาน พระ ยะโฮวา บาง คน ปฏิเสธ ที่ จะ ให้ เงิน แก่ ผู้ มี หน้า ที่ สอดส่อง ดู แล, เจ้าหน้าที่ ศุลกากร, หรือ คน อื่น ๆ แม้ การ ให้ ของ ขวัญ จะ เป็น ธรรมเนียม ที่ ปฏิบัติ กัน ก็ ตาม.
Non appena l’aereo atterrò, fui accompagnata in un capannone vuoto che fungeva da dogana.
ทันที ที่ เครื่องบิน ลง ถึง พื้น ดิน เขา ได้ นํา ตัว ฉัน เข้า ไป ใน โกดัง เปล่า ซึ่ง ใช้ เป็น สํานักงาน ศุลกากร.
Trovate l'agente della dogana, J. Murphy.
ค้นหาเ้จ้าหน้าที่ด่านตรวจนี้ ที่ชื่อ เจ.เมอร์ฟี
Non poteva passare la dogana.
ก็เลยไม่ผ่านด่านฯที่สนามบิน
Ero l’unica persona in attesa nel capannone della dogana di uno dei più sonnolenti aeroporti d’Europa.
มี ฉัน คน เดียว เท่า นั้น รอ อยู่ ที่ สํานักงาน ศุลกากร ใน ท่า อากาศยาน อัน เงียบ เชียบ ที่ สุด ของ ยุโรป.
A un certo punto arrivò un funzionario della dogana.
และ แล้ว เจ้าหน้าที่ ฝ่าย พรม แดน ได้ มา ถึง.
Un giorno, in un paese in cui l’opera era vietata, un agente della dogana cominciò a rovistare fra le mie carte.
วัน หนึ่ง ใน ดินแดน ที่ งาน ถูก สั่ง ห้าม เจ้าหน้าที่ ศุลกากร เริ่ม ตรวจ ค้น แฟ้ม ต่าง ๆ ของ ผม อย่าง ละเอียด ยิบ.
La dogana ha segnato il suo passaporto e il visto come falsi.
ศุลกากรเป็นคนจับกุม ว่าหนังสือเดินทางและวีซ่าของเขาปลอม
Passai la dogana degli Stati Uniti a Tok e trovai un passaggio per una cinquantina di chilometri.
ผม ผ่าน สํานักงาน ศุลกากร ด้าน สหรัฐ ที่ แยก โตก และ นั่ง รถ ต่อ ไป ราว ๆ 50 กิโลเมตร.
" Dichiarazione di scalo portuale alla dogana dell'Europol. "
" ประกาศ ของด่านศุลกากรยุโรป "

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dogana ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย