dwelling ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dwelling ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dwelling ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า dwelling ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง บ้าน, เรือน, ที่พักอาศัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dwelling

บ้าน

noun (The abode of a human being, their place of residence.)

We gaze upon a valley plain below, dotted with small dwellings.
เมื่อ เรา ทอด สาย ตา ไป ยัง ที่ ราบ หุบ เขา ซึ่ง อยู่ เบื้อง ล่าง จะ เห็น บ้าน หลัง เล็ก ๆ เรียงราย เป็น จุด ๆ.

เรือน

noun

Proverbs 25:24 says: “Better is it to dwell upon a corner of a roof than with a contentious wife, although in a house in common.”
สุภาษิต 25:24 (ฉบับแปลใหม่) กล่าวว่า “อยู่ที่มุมบนหลังคาเรือนดีกว่าอยู่ในเรือนร่วมกับหญิงขี้ทะเลาะ.”

ที่พักอาศัย

noun

Our family lived in bark humpies, traditional Aboriginal dwellings.
ครอบครัว ของ เรา อาศัย ใน กระท่อม ที่ สร้าง ด้วย เปลือก ไม้ ที่ พัก อาศัย ดั้งเดิม ของ ชาว พื้นเมือง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Obviously, she did not understand why I wept, but at that moment I resolved to stop feeling sorry for myself and dwelling on negative thoughts.
ดู เหมือน ซูซันนา ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม ดิฉัน ร้องไห้ แต่ ใน ตอน นั้น เอง ดิฉัน หยุด สงสาร ตัว เอง และ เลิก ครุ่น คิด ใน แง่ ลบ.
22 And the king inquired of Ammon if it were his desire to dwell in the land among the Lamanites, or among his people.
๒๒ และกษัตริย์สอบถามแอมันว่าท่านปรารถนาจะพํานักอยู่ในแผ่นดินในบรรดาชาวเลมัน, หรือในบรรดาผู้คนของเขา.
Jehovah —Our Place of Dwelling
พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ที่ อาศัย ของ เรา
Obedience to truth will enable us to dwell in the presence of the Almighty.
การเชื่อฟังความจริงจะทําให้เราสามารถอยู่ในที่ประทับ ของพระผู้ทรงฤทธานุภาพได้
‘You who dwell at the gateways of the sea,
‘เจ้า ซึ่ง อาศัย อยู่ ตรง ประตู สู่ ทะเล
“And it came to pass that there was no contention in the land, because of the love of God which did dwell in the hearts of the people.
“และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือไม่มีความขัดแย้งในแผ่นดิน, เพราะความรักของพระผู้เป็นเจ้าซึ่งสถิตอยู่ในใจผู้คน.
They were thus reminded that at one time they had dwelled in booths in the wilderness.
โดย วิธี นี้ พวก เขา ได้ รับ การ เตือน ใจ ให้ ระลึก ว่า ครั้ง หนึ่ง พวก เขา เคย อาศัย ใน เพิง พัก ชั่ว คราว ใน ถิ่น ทุรกันดาร.
In those days, it was Jehovah’s purpose for the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob to dwell in that land.
ใน สมัย นั้น พระ ยะโฮวา ประสงค์ ให้ ลูก หลาน ของ อับราฮาม ยิศฮาค และ ยาโคบ อาศัย อยู่ ใน ดินแดน นั้น.
Many who lost their homes needed transitional housing to tide them over until they could find more-permanent dwellings.
หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร.
For example, is it possible to simplify our life, perhaps moving to a smaller dwelling or eliminating unnecessary material possessions? —Matthew 6:22.
ตัว อย่าง เช่น เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ ปรับ เปลี่ยน ชีวิต ให้ เรียบ ง่าย ขึ้น บาง ที โดย การ ย้าย ไป อยู่ บ้าน หลัง ที่ เล็ก กว่า หรือ ขจัด สิ่ง ของ ที่ ไม่ จําเป็น บาง อย่าง?—มัดธาย 6:22.
94 They who dwell in his apresence are the church of the bFirstborn; and they see as they are seen, and cknow as they are known, having received of his fulness and of his dgrace;
๙๔ คนเหล่านั้นที่พํานักในที่ประทับกของพระองค์เป็นศาสนจักรของพระบุตรหัวปีข; และพวกเขาเห็นดังที่พระองค์ทรงเห็นพวกเขา, และรู้คดังที่พระองค์ทรงรู้จักพวกเขา, โดยได้รับความสมบูรณ์แห่งพระองค์และพระคุณงแห่งพระองค์;
Thus Israel “proceeded to take possession of [the land] and to dwell in it.”
ดัง นั้น ชาว ยิศราเอล จึง “ตี เอา [แผ่นดิน] แล้ว พัก อยู่ ใน ที่ นั่น.”
2 Jehovah has swallowed up without compassion all the dwellings of Jacob.
2 พระ ยะโฮวา ทําลาย ที่ อยู่ ทุก แห่ง ของ ยาโคบ อย่าง ไม่ ปรานี
Therefore, rejoice O heavens, and ye that dwell in them.
ด้วยเหตุนี้, จงชื่นชมยินดีเถิด โอ้สวรรค์, และเจ้าผู้พํานักอยู่ในนั้น.
● “Do not fabricate against your fellowman anything bad, when he is dwelling in a sense of security with you.” —Proverbs 3:29.
• “อย่า คิด ทํา ร้าย เพื่อน บ้าน ของ เจ้า, เห็น แล้ว ว่า เขา รู้สึก ว่า ปลอด ภัย ที่ อาศัย อยู่ ใกล้ เคียง เจ้า.”—สุภาษิต 3:29
16 John next writes: “And I saw another angel flying in midheaven, and he had everlasting good news to declare as glad tidings to those who dwell on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people, saying in a loud voice: ‘Fear God and give him glory, because the hour of the judgment by him has arrived, and so worship the One who made the heaven and the earth and sea and fountains of waters.’”
16 โยฮัน บันทึก ต่อ ไป ดัง นี้: “แล้ว ข้าพเจ้า เห็น ทูตสวรรค์ อีก องค์ หนึ่ง บิน อยู่ กลาง ท้องฟ้า ท่าน มี ข่าว ดี นิรันดร์ จะ ประกาศ ซึ่ง เป็น ข่าว ที่ น่า ยินดี แก่ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ บน แผ่นดิน โลก รวม ทั้ง แก่ ทุก ประเทศ ทุก ตระกูล ทุก ภาษา และ ทุก ชน ชาติ ท่าน กล่าว ด้วย เสียง อัน ดัง ว่า ‘จง เกรง กลัว พระเจ้า และ สรรเสริญ พระองค์ เพราะ เวลา ที่ พระองค์ จะ ทรง พิพากษา มา ถึง แล้ว และ จง นมัสการ พระองค์ ผู้ ทรง สร้าง ฟ้า สวรรค์ แผ่นดิน โลก ทะเล และ น้ําพุ ทั้ง หลาย.’
“I Refuse to Dwell On My Illness”
“ฉัน ไม่ ยอม จม อยู่ กับ ความ เจ็บ ป่วย”
* By means of his holy spirit, God can see anything and exert his power anywhere, without literally going there or dwelling there.
* โดย ทาง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ พระเจ้า สามารถ เห็น ทุก สิ่ง และ สามารถ ส่ง พลัง ของ พระองค์ ไป ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ได้ ทุก หน ทุก แห่ง โดย ไม่ ต้อง เสด็จ ไป หรือ สถิต อยู่ ใน ที่ เหล่า นั้น จริง ๆ.
Thus, 2 Peter 3:13 foretells: “There are new heavens [God’s heavenly Kingdom] and a new earth [a new earthly society] that we are awaiting according to his promise, and in these righteousness is to dwell.”
ด้วย เหตุ นั้น 2 เปโตร 3:13 (ล. ม.) บอก ล่วง หน้า ว่า “มี ฟ้า สวรรค์ ใหม่ [ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ของ พระเจ้า] และ แผ่นดิน โลก ใหม่ [สังคม ใหม่ บน แผ่นดิน โลก] ซึ่ง เรา กําลัง รอ ท่า อยู่ ตาม คํา สัญญา ของ พระองค์ และ ซึ่ง ความ ชอบธรรม จะ ดํารง อยู่ ที่ นั่น.”
Today, dedication and baptism are required for us to dwell in Jehovah’s secret place
เพื่อ ที่ เรา จะ อยู่ ใน ที่ ซ่อน ของ พระ ยะโฮวา ได้ เรา ต้อง อุทิศ ตัว และ รับ บัพติศมา
If a person refuses to dwell on improper longings and ‘tears them out’ of his mind, then he will overcome the potential problem of immoral behavior.
ถ้า คน เรา ไม่ ครุ่น คิด ถึง ความ ปรารถนา ที่ ไม่ เหมาะ สม และ ‘ควัก มัน ออก’ จาก จิตใจ เขา ก็ จะ จัด การ กับ ปัญหา ที่ อาจ เกิด ขึ้น จาก การ ประพฤติ ผิด ศีลธรรม.
Israel to dwell in its own land (1, 2)
ชาว อิสราเอล จะ อยู่ ใน แผ่นดิน ของ เขา เอง (1, 2)
Paul said: “[God] made out of one man every nation of men, to dwell upon the entire surface of the earth, and he decreed the appointed times and the set limits of the dwelling of men, for them to seek God, if they might grope for him and really find him, although, in fact, he is not far off from each one of us.
เปาโล กล่าว ว่า “[พระเจ้า] ทรง สร้าง คน ทุก ชาติ จาก คน คน เดียว ให้ อยู่ ทั่ว พื้น โลก พระองค์ ทรง กําหนด เวลา และ ขอบ เขต ที่ อยู่ ของ มนุษย์ เพื่อ ให้ พวก เขา แสวง หา พระเจ้า ให้ พวก เขา พากเพียร เสาะ หา และ พบ พระองค์ ที่ จริง พระองค์ ไม่ ได้ อยู่ ไกล จาก เรา ทุก คน เลย.
(1 Corinthians 10:25) Many who came for the Isthmian Games would dwell in tents, and during that event merchants would sell from portable booths or covered stalls.
(1 โกรินโธ 10:25) ผู้ คน มาก มาย ที่ มา ชม กีฬา อิสท์เมียน จะ พัก อาศัย ใน เต็นท์ และ ระหว่าง ที่ งาน ยัง ไม่ เลิก รา พวก พ่อค้า จะ ขาย ของ บน แผง ลอย ที่ ยก ไป ตั้ง ที่ ไหน ก็ ได้ หรือ คอก ที่ มี หลังคา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dwelling ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ dwelling

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว