globalizzazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า globalizzazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ globalizzazione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า globalizzazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง โลกาภิวัตน์, การพัฒนาซอฟต์แวร์แบบโลกาภิวัตน์, ความเป็นนานาชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า globalizzazione

โลกาภิวัตน์

noun (fenomeno di crescente interdipendenza delle economie e dei mercati internazionali)

Solo allora potremo davvero riconciliare democrazia e globalizzazione.
เมื่อนั้นแหละ เราจึงจะเชื่อมประชาธิปไตย กับโลกาภิวัตน์ได้อย่างแท้จริง

การพัฒนาซอฟต์แวร์แบบโลกาภิวัตน์

noun

ความเป็นนานาชาติ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In secondo luogo, negli ultimi due decenni, grazie alla globalizzazione, grazie all'economia di mercato, grazie alla crescita della classe media, in Tuchia vediamo quello che definisco la rinascita del modernismo Islamico.
ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่
“La rapida globalizzazione delle risorse umane richiede che in ogni parte del pianeta gli esseri umani non considerino il loro quartiere, la loro provincia, il loro paese o il loro emisfero la somma totale delle loro ecosfere personali”, scrive la giornalista Laurie Garrett, vincitrice del premio Pulitzer, in un suo libro sulle nuove malattie.
ลอรี การ์เรต นัก ข่าว ผู้ ได้ รับ รางวัล พูลิตเซอร์ เขียน ไว้ ใน หนังสือ ของ เธอ ชื่อ โรค ระบาด ที่ กําลัง จะ เกิด ขึ้น—โรค ใหม่ ๆ ที่ ปรากฏ ขึ้น ใน โลก ที่ เสีย ความ สมดุล (ภาษา อังกฤษ) ดัง นี้: “การ ที่ สังคม มนุษย์ มี โลกาภิวัตน์ อย่าง รวด เร็ว ทํา ให้ มนุษย์ ทุก หน แห่ง ที่ อยู่ บน โลก ใบ นี้ ต้อง มอง ว่า สภาพ แวด ล้อม ทั้ง หมด ของ ตน ไม่ ได้ มี เพียง แค่ ละแวก บ้าน, จังหวัด, ประเทศ, หรือ ซีก โลก ของ ตน เท่า นั้น.
Questo perché, al contrario del capitalismo clientelare, la globalizzazione e la rivoluzione tecnologica hanno portato molte cose positive.
และนั่นก็เพราะว่า มันตรงกันข้ามกับระบอบทุนนิยมพวกพ้องควบอํานาจรัฐ สิ่งที่โลกาภิวัฒน์และการปฏิวัติอุตสาหกรรมส่วนใหญ่ ได้ทําไปแล้วนั้น เป็นไปในเชิงบวกอย่างมาก
L’altra faccia della globalizzazione
แนว โน้ม ใน ทาง เสื่อม ของ โลกาภิวัตน์
Nonostante la globalizzazione, razzismo e discriminazione razziale “sembrano guadagnare terreno nella maggior parte del mondo”, osserva un recente rapporto dell’UNESCO.
รายงาน ฉบับ หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ของ ยูเนสโก กล่าว ว่า แม้ จะ อยู่ ใน ยุค โลกาภิวัตน์ แต่ การ เหยียด เชื้อชาติ และ การ เลือก ปฏิบัติ “ดู เหมือน กําลัง มี เพิ่ม ขึ้น ใน โลก ส่วน ใหญ่.”
E voglio parlarvi oggi della perdita delle lingue e della globalizzazione dell'inglese.
และฉันต้องการจะบอกคุณวันนี้ เกี่ยวกับการสูญหายไปของภาษา และโลกาภิวัตน์ของภาษาอังกฤษ
La globalizzazione è stata accusata di far aumentare il divario tra ricchi e poveri
โลกาภิวัตน์ ถูก กล่าว โทษ ว่า ทํา ให้ ช่อง ว่าง ระหว่าง คน รวย กับ คน จน กว้าง ขึ้น
Perché la globalizzazione apre vari modi di scuotere e cambiare i nostri modi di pensare la geografia politica.
เพราะว่า โลกาภิวัตน์เปิดกว้างต้อนรับทุกแนวทางสําหรับพวกเราเพื่อ กัดกร่อนและเปลี่ยนแปลงวิธีคิดของพวกเราเกี่ยวกับภูมิศาสตร์การเมือง
Come fa notare una fonte, ‘globalizzazione, nuove tecnologie e la pressante economia “24 ore su 24 e 7 giorni su 7” hanno reso incerto il tradizionale confine tra famiglia e lavoro’.
แหล่ง ข้อมูล หนึ่ง บอก ว่า ‘โลกาภิวัตน์, เทคโนโลยี ใหม่ ๆ, และ เศรษฐกิจ ที่ มี แรง กดดัน สูง ทุก วัน ตลอด 24 ชั่วโมง ทํา ให้ ยาก ที่ จะ แยก ระหว่าง ครอบครัว กับ งาน อาชีพ.’
Per quelli di noi che credono che le nostre identità non siano mutualmente esclusive, dobbiamo lavorare tutti insieme a mettere la globalizzazione a beneficio di tutti, invece di alimentare disuguaglianze.
สําหรับพวกเราผู้ที่เชื่อว่า ตัวตนของพวกเรานั้น ไม่ได้มีความเกี่ยวข้องกัน พวกเราต้องทํางานร่วมกัน เพื่อให้แน่ใจว่า โลกาภิวัตน์จะนําพาเราไปด้วยกัน และไม่ปล่อยผู้คนทิ้งไว้ให้อยู่เบื้องหลัง
La globalizzazione alla cinese, di nuovo.
ย้ําอีกครั้ง โลกาภิวัตน์แบบจีน
Quando la moneta thailandese, il baht, fu svalutata di oltre il 50 per cento, il ministro delle Finanze di quel paese comparve in televisione e si espresse aspramente contro la “globalizzazione”.
เมื่อ ค่า เงิน บาท ของ ไทย อ่อน ตัว ลง มาก กว่า ร้อย ละ 50 รัฐมนตรี คลัง ของ ไทย ออก โทรทัศน์ วิจารณ์ “โลกาภิวัตน์” อย่าง รุนแรง.
Il fanatismo e l'ignoranza sono il costo di una globalizzazione elitaria e ingiusta."
ความดื้อรั้นและความโง่เขลา คือโฉมหน้าที่น่าชังของการกีดกัน และเป็นปฏิปักษ์ต่อโลกาภิวัตน์
La terza cosa che ritengo cruciale, però, e questo è veramente fondamentale, è garantire che tutti godano dei frutti della globalizzazione.
ประการที่สามที่ผมคิดมีความสําคัญมาก และมันเป็นพื้นฐานหลักจริง ๆ ซึ่งก็คือ เราจะต้องทําให้มั่นใจ ว่าทุกคนจะได้ส่วนแบ่ง จากผลประโยชน์ของโลกาภิวัตน์
(Applausi) E questo costituisce una sfida: dobbiamo elaborare un nuovo modo di narrare la globalizzazione a queste persone, e capire che quelle persone che non sono andate tutte all'Università, non sono cresciute tutte con Internet, non hanno opportunità di viaggiare, forse sono diffidenti verso una storia che invece ha convinto noi, chiusi nelle nostre campane di vetro liberali.
และความท้าทายที่ตามมาก็คือ เราต้องหาวิธีใหม่ ในการบอกเล่าเรื่องโลกาภิวัตน์ ให้กับคนเหล่านั้นรู้ เพื่อที่จะรับรู้ว่าสําหรับคนเหล่านั้น ที่อาจไม่เคยเรียนมหาวิทยาลัย ที่อาจไม่ได้เติบโตมากับอินเทอร์เน็ต ที่ไม่เคยมีโอกาสได้เดินทางท่องเที่ยว พวกเขาอาจไม่คล้อยตาม ในเรื่องที่เราคิดว่าน่าสนใจ ในฟองสบู่เสรีส่วนใหญ่ของพวกเรา
In tutto il mondo, perciò, la globalizzazione ha unito sempre di più le persone in un unico panorama economico.
ฉะนั้น โลกาภิวัตน์ ได้ เย็บ ชีวิต ผู้ คน เข้า ด้วย กัน มาก ขึ้น จน กลาย เป็น ผ้า นวม ทาง เศรษฐกิจ ผืน เดียว ทั่ว ทั้ง โลก.
Quando Papa Francesco andò a Lampedusa, un'isola italiana, nel 2014, accusò tutti noi e la popolazione globale di ciò che lui definì "la globalizzazione dell'indifferenza."
เมื่อสันตปาปาฟรานซิสเยือนแลมเบอดูซ่า ใกล้กับชายฝั่งอิตาลีในปี ค.ศ. 2014 ท่านกล่าวว่าพวกเราทุกคนและประชากรโลก ตกเป็นผู้ต้องหาที่ท่านนิยามว่า "โลกาภิวัตน์แห่งความนิ่งดูดาย"
L’introduzione del computer ha reso più facile creare nuovi stili, e con la globalizzazione nuove mode possono apparire quasi simultaneamente nelle strade di Tokyo, New York, Parigi e San Paolo.
การ ออก แบบ ลาย ผ้า ด้วย คอมพิวเตอร์ ทํา ให้ ผลิต ลวด ลาย ใหม่ ๆ ได้ ง่าย ขึ้น และ เนื่อง จาก เป็น ยุค โลกาภิวัตน์ แฟชั่น แนว ใหม่ ๆ อาจ ปรากฏ ขึ้น แทบ จะ พร้อม ๆ กัน ตาม ถนน ใน โตเกียว, นิวยอร์ก, ปารีส, และ เซาเปาลู.
La globalizzazione e la rivoluzione tecnologica, trasformazioni economiche che vanno di pari passo e che trasformano le nostre vite e l'economia globale, stanno anche favorendo l'ascesa dei super-ricchi.
โลกาภิวัฒน์และการปฎิวัติทางเทคโนโลยี่ หรือคู่แฝดของการเปลี่ยนรูปแบบทางเศรษฐกิจ ซึ่งกําลังเปลี่ยนชีวิตของเราอยู่ และกําลังเปลี่ยนรูปแบบของเศรษฐกิจระดับโลกนั้น กําลังส่งพลัง ให้เกิดการเพิ่มขึ้นของเศรษฐีที่รวยล้นฟ้า
Ecco la globalizzazione alla cinese, come la chiamo io.
นั่นแหละ ที่ผมเรียกว่า โลกาภิวัตน์แบบจีน
C’è però chi obietta che la globalizzazione può anche far crollare intere economie da un giorno all’altro.
อย่าง ไร ก็ ตาม นัก วิจารณ์ โต้ กลับ ว่า โลกาภิวัตน์ สามารถ ทํา ให้ เศรษฐกิจ ตก ฮวบ ลง เพียง ชั่ว ข้าม คืน เช่น กัน.
Ha a che fare con la globalizzazione.
แต่เป็นเรื่องของโลกาภิวัตน์
Solo allora potremo davvero riconciliare democrazia e globalizzazione.
เมื่อนั้นแหละ เราจึงจะเชื่อมประชาธิปไตย กับโลกาภิวัตน์ได้อย่างแท้จริง
Questa è la globalizzazione.
นี่คือโลกาภิวัฒน์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ globalizzazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย