grovel ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า grovel ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grovel ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า grovel ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ประจบประแจง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า grovel
ประจบประแจงverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
I'd prefer you grovel. ผมอยากให้คุณยอมก้มหัวให้ผมมากกว่า |
Please tell me you're not coming here to grovel. บอกทีนะ ว่าไม่ได้มาเพื่อจะขอร้องฉัน |
If you groveled a bit more, we might not be going home in the buff. ถ้านายมอบราบคาบแก้วกว่านี้ เราอาจไม่ต้องนุ่งลมกลับบ้าน |
Well, I hope you're as good at groveling. ลูกคงทําได้ดีพอๆกับการปลิ้นปล้อนนะแหละ |
Haman, exposed as the scheming coward that he was, groveled at the queen’s feet. ฝ่าย ฮามาน เมื่อ ถูก เปิดโปง แผน ชั่ว คน ขี้ขลาด อย่าง เขา ก็ เข้า ไป หมอบ แทบ เท้า ของ ราชินี. |
No groveling necessary, William. การประจบไม่จําเป็น วิลเลี่ยม |
21 Haman, exposed as the scheming coward that he was, groveled at the queen’s feet. 21 ส่วน ฮามาน เมื่อ ถูก เปิดโปง แผน ชั่ว ก็ แสดง ความ ขี้ขลาด ออก มา โดย เข้า ไป หมอบ แทบ เท้า ราชินี. |
You were not summoned here to grovel, Director Krennic. คุณไม่ได้รับการเรียกตัวให้มาที่นี่ เพื่อให้กรรมการ คเรนิก |
That was not even begging but groveling. นั่นไม่ใช่แค่ขอร้องแต่เธอไปคุกเข่าอ้อนวอนเค้า |
When I cast my eyes upon the inhabitants of the earth and see the weakness, and I may say, the height of folly in the hearts of the kings, rulers, and the great, and those who should be wise and good and noble; when I see them grovelling in the dust; longing, craving, desiring, contending for the things of this life, I think, O foolish men, to set your hearts on the things of this life! เมื่อข้าพเจ้ามองดูผู้อาศัยของแผ่นดินโลกและเห็นความอ่อนแอ ข้าพเจ้าจะกล่าวว่านั่นคือ ความโง่เขลาที่สุดในใจของกษัตริย์ ผู้ปกครอง คนที่ยิ่งใหญ่ และผู้ที่น่าจะเป็นคนฉลาด คน ดีและมีเกียรติ เมื่อข้าพเจ้าเห็นพวกเขาเกลือกกลั้วในความตาช้าเพื่อให้ได้มาซึ่งความรารวย ความอยาก ความกระหาย ความปรารถนา และการแข่งขันเพื่อให้ได้ทรัพย์สิ่งของในชีวิตนี้ ข้าพเจ้าคิดว่า ไอ้คนโง่เขลาที่หมกมุ่นอยู่กับสิ่งของในชีวิตนี้! |
Well, more groveling, of course. อืม หลอกตัวเองมากขึ้น แน่ล่ะ |
Groveling comes easy for you, doesn't it? นายง้อเก่งนะเนี่ย |
Is is where I grovel to try to get my job back. ผมต้องประจบคุณยังไงเพื่อให้กลับมาสอน |
Should he try to humiliate his fellow Christian and want him to grovel? เขา ควร พยายาม จะ ทํา ให้ เพื่อน คริสเตียน อัปยศ อดสู และ ต้องการ ให้ เขา ลด ศักดิ์ศรี ของ ตัว เอง ไหม? |
Should I grovel at your feet, begging you not to end a life of infamy and contempt? ข้าควรที่จะหมอบคลานไปที่เท้าของเจ้า แล้วขอร้ององค์ชายว่าอย่าตายจากชีวิตที่น่าอัปยศอดสูหรือ? |
In any case, the goal should not be to get the other party to concede, to grovel, as it were. ไม่ ว่า จะ อย่าง ไร เป้าหมาย ไม่ ควร เป็น เพื่อ บีบ ให้ คู่ กรณี ยอม แพ้ ประหนึ่ง ว่า จะ ต้อง ให้ ยอม ศิโรราบ. |
... Batman will grovel at the feet of his greatest enemy! แบทแมนจะทรุดลงแทบเท้า ศัตรูตัวฉกาจที่สุดของเขา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grovel ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ grovel
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว