guardare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า guardare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ guardare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า guardare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ดู, มอง, แลดู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า guardare

ดู

verb (Porre lo sguardo su qualcosa o su qualcuno.)

Che stesse a guardare mentre lei distruggeva tutto?
ให้ยืนดูคุณทําลายทุกสิ่งทุกอย่างที่พวกเขาสร้างหรือ

มอง

verb

Perché i nostri leader insistono a guardare all'interno?
ทําไมผู้นําทั้งหลายยังคงยืนกราน ที่จะมองเข้าไปข้างใน

แลดู

verb

Solo guarderai con i tuoi occhi e vedrai la retribuzione stessa dei malvagi.
ตาของท่านจะแลดูเท่านั้น และจะได้เห็นการตอบแทนต่อคนชั่ว.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A me piace guardare la TV con te.
บอกตามตรง ฉันชอบการดูทีวีกับนาย
Vivono qui in cielo, e può guardare lei, ma Romeo non può. -- Più validità,
อาศัยอยู่ที่นี่ในสวรรค์และอาจจะดูกับเธอ; แต่โรมิโออาจจะไม่ได้. -- ความถูกต้องเพิ่มเติม
Immaginate -- seduti al lavoro, scorrere Facebook, guardare video su YouTube ci ha reso meno produttivi.
ลองจินตนาการดูซิครับว่า -- ก็นั่งทํางานไป เลื่อนหน้าจอไปดูจนทั่วเฟสบุค การดูวิดีโอในยูทูบ ทําให้เราได้ผลิตผลน้อยลง
Incoraggiare tutti a guardare la videocassetta La Bibbia, storia accurata, profezia attendibile in preparazione dell’adunanza di servizio della settimana che inizia il 25 dicembre.
สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ คัมภีร์ ไบเบิล—ประวัติศาสตร์ ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา คํา พยากรณ์ ที่ เชื่อถือ ได้ เพื่อ เตรียม ตัว สําหรับ การ พิจารณา ณ การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 ธันวาคม.
Che stesse a guardare mentre lei distruggeva tutto?
ให้ยืนดูคุณทําลายทุกสิ่งทุกอย่างที่พวกเขาสร้างหรือ
Lo sconosciuto si fermò a guardare più come un arrabbiato diving- casco che mai.
คนแปลกหน้ายืนมองมากขึ้นเช่นโกรธดําหมวกกันน็อค - กว่าที่เคย
Invece di dedicarsi a guardare la televisione o alla lettura di romanzi discutibili, Valerie stabilì un buon programma di studio della Bibbia e trovò il tempo di leggere le pubblicazioni per studiare la Bibbia edite dai Testimoni di Geova, come questa rivista.
แทน ที่ จะ นั่ง ดู ทีวี และ อ่าน นวนิยาย ที่ มี เนื้อหา ไม่ ค่อย ดี วาเลรี ได้ จัด เวลา ไว้ เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง เป็น กิจวัตร และ ใช้ เวลา นั้น เพื่อ อ่าน และ ศึกษา หนังสือ คู่มือ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา รวม ทั้ง วารสาร นี้ ด้วย.
Adryana ha potuto veramente “contemplare la piacevolezza di Geova” e “guardare con apprezzamento” come si svolge il lavoro nel centro delle attività dell’odierno popolo di Geova.
เอเดรียนา ได้ “เห็น ความ สง่า งาม ของ พระ ยะโฮวา” และ มอง ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ การ ดําเนิน งาน ของ ศูนย์กลาง กิจกรรม ของ ประชาชน แห่ง พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้.
Ti va di guardare un film insieme o di fare qualcosa?
อยากจะดูวิดีโอด้วยกันมั้ย?
Gesù disse: “Chiunque continua a guardare una donna in modo da provare passione per lei ha già commesso adulterio con lei nel suo cuore”.
พระ เยซู ตรัส ดัง นี้: “ทุก คน ที่ มอง ผู้ หญิง อย่าง ไม่ วาง ตา จน เกิด ความ กําหนัด ใน หญิง นั้น ก็ ได้ เล่นชู้ ใน ใจ กับ นาง แล้ว.”
Mi ricordo che stavo seduto là a guardare la mia slitta.
ผมอายุ 26 ผมจําได้ว่าการนั่งอยู่ตรงนั้น มองลงไปยังเลื่อนของผม สกีของผมพร้อมแล้ว
Non sapevano come guardare. " Ma come si guarda? "
พวกเขาไม่ทราบวิธีการดู. " แต่วิธีการที่คุณจะมอง? "
17 Cerchiamo di guardare le cose dal punto di vista di Geova, non solo dal nostro.
17 ให้ เรา พยายาม มอง เรื่อง ต่าง ๆ จาก มุม มอง ของ พระ ยะโฮวา อย่า เพียง แต่ อาศัย มุม มอง ของ เรา เอง.
Non rinunciate alla vostra preziosa integrità in cambio di un atto vergognoso come quello di guardare o leggere materiale pornografico.
อย่า แลก ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง อัน ล้ํา ค่า ของ คุณ กับ การ กระทํา อัน น่า ละอาย โดย อ่าน หรือ ดู สื่อ ลามก!
Alla TV americana trasmettono un programma grandioso che dovete guardare.
มีรายการโทรทัศน์ของอเมริการายการหนึ่ง ซึ่งคุณคงได้ดู
Non è molto da guardare per $ 300,000.
ไม่น่าคุ้มกับราคา 3 แสน
(Efesini 3:8-13) Quando in una visione fu permesso all’anziano apostolo Giovanni di guardare attraverso una porta aperta in cielo, questo proposito era in via di sviluppo.
(เอเฟโซ 3:8-13, ล. ม.) พระ ประสงค์ ดัง กล่าว พัฒนา มา อย่าง ต่อ เนื่อง เมื่อ อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ รับ อนุญาต ให้ มอง ผ่าน เข้า ไป ใน ประตู นิมิต ที่ เปิด อ้า ไว้ ใน สวรรค์.
Non riesco a guardare...
ลูกทนดูไม่ได้
Posso guardare anche " I tre marmittoni " in tv?
เปิด " สามเกลอหัวแข็ง " ด้วยได้มะ
sul perché dobbiamo “[guardare] attentamente alla ricompensa”?
การ เพ่ง มอง บําเหน็จ รางวัล ที่ จะ ได้ รับ?
Perché mi fai vedere ciò che è nocivo, e continui a guardare il semplice affanno?”
เหตุ ใด พระองค์ ให้ ข้าพเจ้า เห็น ความ ชั่ว, แล ให้ ข้าพเจ้า แล ดู ความ ทุกข์ ยาก.”
Come fai a sapere che bisogna guardare qui?
คุณรู้ได้ยังต้องดูที่นี่?
Ok, cosa devo guardare?
โอเค ฉันกําลังดูอะไรอยู่
Ad esempio, il fisico Conyers Herring, che ammette di credere in Dio, afferma: “Respingo l’idea di un Dio che molto tempo fa ha messo in moto un grande orologio e che da allora se ne sta seduto in disparte a guardare mentre l’umanità cerca di trovare il bandolo della matassa.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง คอนเยอส์ เฮอร์ริง ศาสตราจารย์ ด้าน ฟิสิกส์ ซึ่ง ยอม รับ ว่า เชื่อ ใน พระเจ้า กล่าว ว่า “ผม ปฏิเสธ แนว คิด ที่ ว่า นาน มา แล้ว พระเจ้า ทํา ให้ กลไก ขนาด มหึมา เริ่ม ทํา งาน และ ตั้ง แต่ นั้น มา ก็ เฝ้า ดู อยู่ เฉย ๆ โดย ไม่ ไยดี ขณะ ที่ มนุษยชาติ พยายาม จะ ไข ปริศนา.
Ebbene, io potrei guardare le mia mani per settimane, e non proverei nessuno stupore o meraviglia, perché non so comporre.
ทีนี้ ให้ผมนั่งมองมือตัวเองอยู่สองอาทิตย์ ผมก็ไม่รู้สึก ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ guardare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ guardare

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย