holocaust ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า holocaust ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ holocaust ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า holocaust ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ความหายนะ, การทําลายล้าง, กรรมวิธีสุดท้าย, กรรมวิธีสุดท้าย, การล้างชาติพันธุ์โดยนาซี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า holocaust

ความหายนะ

noun

It's a holocaust of a different kind, and hiding under our desks isn't going to help.
มันเป็นความหายนะที่แตกต่างไปอีกแบบ และการหลบอยู่ใต้โต๊ะของพวกเราก็ไม่ได้ช่วยอะไรเลย

การทําลายล้าง

noun

กรรมวิธีสุดท้าย

noun

กรรมวิธีสุดท้าย

noun

การล้างชาติพันธุ์โดยนาซี

proper (the mass murder of Jews and other groups by the Nazi regime during World War II)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Forget nuclear holocaust; it's the fork that we have to worry about.
ลืมเรื่องการทําลายล้างจากอาวุธนิวเคลียร์เสีย ที่เราต้องวิตกกังวลควรเป็นเรื่องของช้อนส้อม
Professor Yehuda Bauer, director of the International Center for Holocaust Studies at the Institute of Contemporary Jewry, Israel, expressed it this way: “Because it happened once, it can happen again, not in the same form, not necessarily to the same people, not by the same people, but to anyone by anyone.
ศาสตราจารย์ เยฮู ดา เบา เออร์ ผู้ อํานวย การ ศูนย์ การ ศึกษา นานา ชาติ ว่า ด้วย การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี ณ สถาบัน ชาว ยิว สมัย ใหม่ ประเทศ อิสราเอล อธิบาย ว่า “เนื่อง จาก มัน เคย เกิด ขึ้น มา แล้ว ครั้ง หนึ่ง มัน จึง อาจ เกิด ขึ้น อีก ไม่ ใช่ ใน รูป แบบ เดียว กัน ไม่ จําเป็น ต้อง ทํา กับ ชน ชาติ เดียว กัน ไม่ ใช่ โดย ชน ชาติ เดียว กัน แต่ กับ ใคร โดย ใคร ก็ ได้.
For instance, a man who survived the Holocaust, the murder of millions by the Nazis in World War II, was so embittered that he said: “If you could lick my heart, it would poison you.”
ยก ตัว อย่าง ชาย ผู้ หนึ่ง ซึ่ง รอด จาก การ สังหาร หมู่ หลาย ล้าน คน โดย พวก นาซี ใน สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง รู้สึก ขมขื่น ถึง กับ พูด ว่า “ถ้า คุณ เอา ลิ้น แตะ หัวใจ ผม ได้ ละ ก็ คุณ คง จะ ติด พิษ แห่ง ความ ขมขื่น นั้น.”
This was but a forerunner of the anti-Semitic spirit of the Holocaust days of Nazi Germany.
นี่ เป็น เพียง สิ่ง บอก ล่วง หน้า ของ น้ําใจ ต่อ ต้าน ยิว ใน สมัย แห่ง การ กวาด ล้าง ของ พวก นาซี เยอรมัน.
In short order, they could reproduce their murderous nuclear devices; hence, any war with conventional weapons could soon mushroom into a holocaust.
ใน อีก ไม่ นาน พวก เขา ก็ สามารถ ผลิต อุปกรณ์ นิวเคลียร์ ที่ สังหาร ชีวิต ผู้ คน ได้ อีก ฉะนั้น สงคราม ใด ๆ ก็ ตาม ที่ ใช้ อาวุธ ธรรมดา ก็ อาจ แผ่ ขยาย จน เป็น การ ทําลาย ล้าง เผ่า พันธุ์ มนุษยชาติ ได้ ใน ไม่ ช้า.
“Perhaps the Hugim High School has a library, and perhaps in that library they happen to have The Encyclopedia of the Holocaust, edited by Israel Gutman.
“บาง ที โรง เรียน ฮูจิม อาจ จะ มี ห้อง สมุด และ บาง ที ใน ห้อง สมุด นั้น อาจ บังเอิญ มี สารานุกรม การ สังหาร หมู่ ชาว ยิว ก็ ได้ ซึ่ง รวบ รวม โดย อิสราเอล กูทแมน.
Tom Segev, an Israeli journalist- historian who has done much research on the Holocaust, was especially disturbed by the interview.
ทอม เซเกฟ นัก ประวัติศาสตร์ และ นัก หนังสือ พิมพ์ ชาว ยิว ซึ่ง ได้ ค้นคว้า มา มาก เกี่ยว กับ การ สังหาร หมู่ ชาว ยิว สมัย นาซี ถูก รบกวน ใจ โดย เฉพาะ จาก การ สัมภาษณ์ นั้น.
She was a Holocaust survivor.
เธอเป็นผู้รอดชีวิตจากการล่าล้างเผ่าพันธุ์
Holocaust denial rests on four basic assertions.
หายนะปฏิเสธที่วางอยู่บน สี่ยืนยันพื้นฐาน
The class was studying World War II, and the subject of the Holocaust arose.
ชั้น เรียน ของ เธอ กําลัง เรียน เรื่อง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง และ ศึกษา หัวข้อ เกี่ยว กับ โฮโลคอสต์ (การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี).
WORLD WAR I was a four-year holocaust of death and devastation, the likes of which had never before been seen.
สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง เป็น มหันตภัย แห่ง ความ ตาย และ ความ หายนะ ใน ช่วง เวลา สี่ ปี ความ พินาศ วอด วาย ใน ระดับ ที่ ไม่ เคย พบ เห็น กัน มา ก่อน.
" No holes, no Holocaust! "
ไม่มีหลุมไม่มีหายนะ!
Many people, most people at the time, viewed the Holocaust as sort of representing some tragic flaw on the part of the Germans, some genetic taint, some authoritarian personality.
หลายๆ คน คนส่วนใหญ่ในช่วงนั้น มองเหตุการณ์ฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ว่าเป็นการแสดงให้เห็น ถึงความผิดปกติครั้งร้ายแรงของชนชาติเยอรมัน เป็นความด่างพร้อยทางพันธุกรรม เป็นบุคลิกภาพแบบเผด็จการ
In his book Man’s Search for Meaning, Viktor Frankl noted that some of his fellow Holocaust survivors faced such a question after their release from concentration camps.
ใน หนังสือ มนุษย์ แสวง หา ความ หมาย ของ ชีวิต (ภาษา อังกฤษ) วิกเตอร์ แฟรงเคิล ให้ ข้อ สังเกต ว่า เพื่อน ของ เขา บาง คน ที่ รอด ชีวิต จาก การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี เกิด อยาก รู้ คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม ดัง กล่าว หลัง จาก ที่ พวก เขา ถูก ปล่อย ตัว จาก ค่าย กัก กัน.
After all, if the Holocaust hadn't happened,
หลังจากที่ทุกคนถ้าไม่ได้หายนะ ที่เกิดขึ้น
Propaganda was used to victimize Jews during the Holocaust
การ โฆษณา ชวน เชื่อ ถูก ใช้ เป็น เครื่อง มือ เพื่อ ทํา ให้ ชาว ยิว ตก เป็น เหยื่อ ระหว่าง การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี
* “Mea Culpa for the Holocaust.”
* “เรา ขอ ยอม รับ ผิด สําหรับ การ สังหาร หมู่.”
That word may make some people think of a nuclear holocaust brought about by warring nations, but Armageddon is nothing of the kind.
คํา นั้น อาจ ทํา ให้ บาง คน คิด ถึง บรรลัยกัลป์ นิวเคลียร์ ที่ เกิด จาก ประเทศ ต่าง ๆ สู้ รบ กัน แต่ อาร์มาเก็ดดอน ต่าง กัน ที เดียว กับ เหตุ การณ์ นั้น.
However, in February 1988, a Holocaust denier called Ernst Zündel sent Fred Leuchter, an engineer and self-styled execution expert from America, to test in different parts of the camp for evidence of poison gas in the brickwork.
อย่างไรก็ตามในเดือนกุมภาพันธ์ ปี 1988 ปฏิเสธการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ที่ เรียกว่าเอิร์นส์ Zundel ส่งเฟร็ด Leuchter, วิศวกรและผู้เชี่ยวชาญด้านการ ดําเนินการกํามะลอจากอเมริกา ในการทดสอบในส่วนต่าง ๆ ของ ค่าย หาหลักฐานของก๊าซพิษในอิฐ
Discussing the Nazi Holocaust, a high-school teacher lamented that “no group or organization of regular citizens spoke out against the mass of lies, cruelty, and eventual atrocities.”
อาจารย์ โรง เรียน มัธยม คน หนึ่ง โอด ครวญ เกี่ยว กับ การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี ว่า “ไม่ มี คน กลุ่ม ใด หรือ องค์กร ใด เลย ที่ ออก มา ประณาม การ โป้ ปด มด เท็จ สารพัด เรื่อง รวม ทั้ง ความ ป่า เถื่อน และ ความ โหด ร้าย อํามหิต.”
At a well publicized Jewish Holocaust remembrance ceremony held at the Great Synagogue of Stockholm during the forum, Sweden’s prime minister suggested that a pledge be made that all archives around the world be opened up to enlighten the public on the Holocaust.
ณ พิธี รําลึก ถึง การ สังหาร หมู่ พลเรือน ชาว ยิว โดย พวก นาซี ที่ มี การ แพร่ ข่าว กัน อย่าง กว้างขวาง ซึ่ง จัด ขึ้น ที่ ธรรมศาลา ใหญ่ แห่ง กรุง สตอกโฮล์ม ใน ช่วง การ ประชุม ดัง กล่าว นายก รัฐมนตรี ของ สวีเดน แนะ ให้ มี การ ทํา ข้อ ตก ลง ให้ นํา เอกสาร ทั้ง หมด ที่ เก็บ ไว้ ทั่ว โลก มา เปิด เผย เพื่อ สาธารณชน จะ เข้าใจ เกี่ยว กับ การ สังหาร หมู่ ครั้ง นั้น อย่าง ชัด แจ้ง.
At this, the man said: “I am Jewish and a Holocaust survivor.
แล้ว ชาย คน นี้ ได้ พูด ว่า “ผม เป็น ชาว ยิว และ เป็น ผู้ รอด ชีวิต จาก การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี.
The Holocaust is an example of one government’s attempt to stamp out religious and ethnic groups.
การ สังหาร หมู่ พลเรือน โดย พวก นาซี เป็น ตัว อย่าง หนึ่ง ที่ แสดง ว่า รัฐบาล อาจ พยายาม กวาด ล้าง กลุ่ม ศาสนา และ เชื้อชาติ ต่าง ๆ.
But in the 1991 edition, all traces of the Holocaust had disappeared.
เขายอมรับว่ามันเป็นความจริง ทางประวัติศาสตร์ในทุกความจําเป็น แต่ในฉบับปี 1991
But with the demise of Communism and the breakup of the Soviet Union, the threat of a nuclear holocaust seemed to evaporate.
แต่ ด้วย การ หมด อํานาจ ของ ลัทธิ คอมมิวนิสต์ และ การ แตก แยก ของ สหภาพ โซเวียต การ คุกคาม เรื่อง การ ล้าง ผลาญ ด้วย นิวเคลียร์ ดู เหมือน อันตรธาน ไป สิ้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ holocaust ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว