impressionable ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า impressionable ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ impressionable ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า impressionable ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ซึ่งไวต่อสิ่งกระตุ้น, ขี้โมโห, ที่โกรธง่าย, คนอ่อนไหว, ซื่อๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า impressionable

ซึ่งไวต่อสิ่งกระตุ้น

ขี้โมโห

ที่โกรธง่าย

คนอ่อนไหว

ซื่อๆ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

We believe that whoever's responsible for these crimes is impressionable and may be responding to the vitriol.
ถูกโน้มน้าวจิตใจได้ง่าย และอาจจะตอบสนองกับคําพูดที่รุนแรง
So the young and impressionable grow up in an environment of drinking.
ดัง นั้น คน หนุ่ม สาว ซึ่ง เกิด ความ ประทับใจ ง่าย ๆ จึง เติบโต ใน สิ่ง แวด ล้อม ของ การ ดื่ม แอลกอฮอล์.
He preys on trust, desire, and impressionability.
เขามีความเชื่อมั่น ความต้องการ และความสามารถที่น่าประทับใจ
Says the book Kidsports: “In some instances impressionable youngsters learn to swear, cheat, fight, intimidate, and hurt others.”
หนังสือ กีฬา ของ หนุ่ม สาว (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน บาง กรณี คน หนุ่ม สาว ที่ หัว อ่อน เรียน รู้ การ พูด หยาบคาย, หลอก ลวง, ต่อ สู้, ขู่ ขวัญ, และ ทํา ร้าย คน อื่น.”
The seminal father of " Post-Impressionalism ".
พ่อของเชื้อ " โพสต์-Impressionalism. "
She was beautiful, impressionable, no doubt flattered by your attentions.
เธอสวยแล้วก็น่าประทับใจ ไม่น่าแปลกใจ ที่คุณชอบเธอ
Two impressionable teenagers... vulnerable, open to suggestion...
สองวัยรุ่นที่ใจอ่อน...
As an impressionable 12-year-old, I wondered why they were treated in such a way and how they could put up with such suffering.
ผม อายุ 12 ขวบ ใน วัย ที่ อ่อนไหว ง่าย ผม รู้สึก แปลก ใจ ที่ พวก เขา ได้ รับ การ ปฏิบัติ เช่น นั้น และ พวก เขา สามารถ ทน ความ ยาก ลําบาก ดัง กล่าว ได้ อย่าง ไร.
About Impressionism
เกี่ยวกับอิมเพรสชั่นนิสม์
Even teasing about “baby fat” or the normal growth spurt of adolescence can sow seeds of trouble in the mind of an impressionable youth.
ดัง นั้น การ ล้อ ลูก ว่า “ตุ้ย นุ้ย” หรือ พูด ว่า เขา โต เร็ว ผิด ปกติ อาจ ทํา ให้ เขา ฝัง ใจ กับ ความ คิด นี้ ไป ตลอด.
Children are impressionable, and from sources outside the family, they can learn many things that are far from wholesome.
เด็ก ประทับใจ สิ่ง ต่าง ๆ ได้ ง่าย และ เมื่อ อยู่ ห่าง จาก ครอบครัว เขา ก็ อาจ เรียน รู้ หลาย สิ่ง ที่ ไม่ มี ประโยชน์.
And I remember vividly the countless parades, the music and the fanfare in the streets —it was an exciting time for an impressionable youngster.
และ ผม จํา ได้ ชัดเจน ถึง ขบวน เดิน แถว ของ ทหาร ที่ มี นับ ครั้ง ไม่ ถ้วน กอง ดุริยางค์ และ เสียง แตร ใน ท้องถนน—เป็น ภาพ ที่ ตื่นเต้น เร้า ใจ สําหรับ พวก ยุวชน ซึ่ง ง่าย ต่อ การ โน้ม น้าว จิตใจ.
These occasions can be used as opportunities to teach lessons and instill good moral values and behavior in a child’s impressionable heart and mind.
อาจ มี การ ใช้ โอกาส เหล่า นี้ เพื่อ สอน บทเรียน ต่าง ๆ รวม ทั้ง ปลูกฝัง ค่า นิยม ทาง ศีลธรรม และ ความ ประพฤติ ที่ ดี ไว้ ใน หัวใจ และ จิตใจ ที่ ซึมซับ ได้ ง่าย ของ เด็ก.
The world’s moral confusion has left its mark particularly on impressionable youths.
ความ สับสน ด้าน ศีลธรรม ของ โลก ได้ ฝาก รอย ประทับ เอา ไว้ โดย เฉพาะ เยาวชน ซึ่ง ประทับใจ อะไร ๆ ได้ ง่าย อยู่ แล้ว.
Is it reasonable, then, to assume that a 90-minute movie, the heroes of which may be immoral and violent, will have little or no effect, especially on the impressionable minds of children?
คุณ คิด อย่าง ไร ถ้า การ ดู ภาพยนตร์ ที่ มี พระ เอก ซึ่ง ไร้ ศีลธรรม และ ใช้ ความ รุนแรง เป็น เวลา 90 นาที นั่น จะ มี ผล กระทบ ต่อ ความ คิด ของ ผู้ ชม เพียง เล็ก น้อย ไหม โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ต่อ ความ คิด ของ เด็ก ซึ่ง มัก จะ ถูก ชักจูง ได้ ง่าย?
What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children.
ในความคิดของดิฉัน เรื่องนี้แสดงให้เห็นว่า พวกเราเปราะบางและถูกชักจูงได้ง่ายแค่ไหน ในโฉมหน้าของเรื่องเล่า โดยเฉพาะอย่างยิ่งในขณะที่เป็นเด็ก
Even teasing about “baby fat” or the normal growth spurt of adolescence can sow seeds of trouble in the mind of an impressionable youth.
แม้ แต่ การ ล้อ กัน เล่น ๆ เรื่อง “ความ อ้วน จ้ําม่ํา ของ วัย เด็ก” หรือ ร่าง กาย ที่ เจริญ เติบโต อย่าง รวด เร็ว ของ วัยรุ่น ก็ อาจ เป็น การ เพาะ ความ คิด ที่ อาจ ทํา ให้ เกิด ปัญหา ลง ใน จิตใจ ของ เด็ก วัยรุ่น ซึ่ง มัก ถูก ชักจูง ได้ ง่าย.
▸ For the impressionable, games may blur the distinction between reality and fantasy.
▸ สําหรับ คน ที่ ถูก ชักจูง ง่าย เกม อาจ ทํา ให้ แยก ความ แตกต่าง ระหว่าง ความ เป็น จริง กับ ความ ฝัน ได้ ไม่ ชัดเจน.
As for the lyrics of other songs sung by screaming members of heavy- metal bands —often lip- synched by their fans at concerts in wild frenzy, or listened to on audiocassette tapes for hours on end— what influence do such messages have on impressionable youths?
สําหรับ เนื้อร้อง ของ เพลง อื่น ๆ ที่ กรีด ร้อง โดย สมาชิก วง เฮฟวีเมทัล—ซึ่ง แฟน เพลง มัก จะ ร้อง คลอ ไป ด้วย ณ การ แสดง คอนเสิร์ต ที่ คลั่งไคล้ กัน อย่าง สุด เหวี่ยง หรือ ฟัง จาก ตลับ เทป ติด ต่อ กัน หลาย ชั่วโมง—เนื้อ เพลง อย่าง ว่า ก่อ อิทธิพล เช่น ไร ต่อ หนุ่ม สาว ซึ่ง ถูก ชักจูง ได้ ง่าย?
This reaches the young, impressionable mind with the message, ‘You can drink and live happily ever after.’
ทั้ง นี้ เข้า ไป สู่ จิตใจ เยาวชน ซึ่ง รับ การ ประทับใจ ได้ ง่าย ๆ ด้วย ข้อ ความ ทํานอง ว่า ‘ดื่ม แล้ว คุณ จะ สัมผัส ชีวิต ที่ สุข สันต์ ตลอด ไป.’
At his age children are highly impressionable.
เด็ก ที่ อยู่ ใน วัย นี้ จะ อ่อนไหว ต่อ เรื่อง นี้ มาก.
Sweet, impressionable, young Mike.
ไมค์ ที่รัก หนุ่มน้อยไมค์ผู้อ่อนไหว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ impressionable ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ impressionable

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว