incuria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า incuria ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ incuria ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า incuria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความละเลย, ความละเ้ลย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า incuria

ความละเลย

noun

ความละเ้ลย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Charlotte Davis Kasl scrive: “Ho intervistato persone che si erano sottoposte a trattamenti di disintossicazione anche quattordici volte, perché non avevano affrontato i problemi di fondo dell’abuso, della dipendenza e dell’incuria”.
ชาร์ล็อตต์ เดวิส แคสเซิล เขียน ว่า “ดิฉัน สัมภาษณ์ คน ที่ เข้า รับ การ รักษา ถึง สิบ สี่ ครั้ง เนื่อง จาก ใช้ สาร เสพย์ติด ผิด ๆ เพราะ ไม่ มี การ จัด การ กับ ปัญหา ที่ เป็น แก่น แท้ เกี่ยว กับ การ ถูก กระทํา ทารุณ เมื่อ เป็น เด็ก, การ ตก เป็น ทาส, และ การ ถูก ละเลย.”
Superò le torreggianti mura ed entrò per quelle che Erodoto definì “le piccole porte che davano sul fiume”, che per incuria erano state lasciate aperte.6 (Confronta Daniele 5:1-4; Geremia 50:24; 51:31, 32).
พวก เขา ยก พล ผ่าน กําแพง สูง ตระหง่าน และ ผ่าน สิ่ง ที่ เฮโรโดทุส เรียก ว่า “ประตู ใหญ่ ซึ่ง เปิด สู่ แม่น้ํา” เข้า ไป ประตู ใหญ่ ซึ่ง เปิด ทิ้ง ไว้ ด้วย ความ เลินเล่อ.6 (เทียบ กับ ดานิเอล 5:1-4; ยิระมะยา 50:24; 51:31, 32.)
In certi paesi una caratteristica prevalente del comportamento scortese è la deliberata incuria del proprio aspetto personale.
ความ ประพฤติ หยาบคาย ที่ แพร่ หลาย ใน บาง ประเทศ คือ การ จงใจ ละเลย การ ปรากฏ ตัว ของ ตน เอง.
Davvero, la possibile fine dello stupendo albatro la dice lunga sull’incuria e l’indifferenza umana.
จริง ที เดียว โอกาส ซึ่ง อัลบาทรอส ที่ งาม สง่า จะ พบ จุด จบ อย่าง นี้ เป็น อุทาหรณ์ หนึ่ง ซึ่ง ชี้ ถึง การ เพิกเฉย และ ความ ไม่ สนใจ ไยดี ของ มนุษย์ เรา.
Ai casi di tubercolosi tra i detenuti in Russia e in alcuni paesi africani viene fatta pubblicità a livello mondiale, come pure all’incuria che regna in numerose prigioni in tutto il mondo per quanto riguarda cure mediche, igiene e alimentazione.
วัณโรค ใน หมู่ นัก โทษ ใน รัสเซีย และ ประเทศ แถบ แอฟริกา บาง ประเทศ ได้ รับ ความ สนใจ จาก สาธารณชน ทั่ว โลก เช่น เดียว กับ การ ละเลย เรื่อง การ รักษา พยาบาล, สุขอนามัย, และ โภชนาการ ใน เรือน จํา หลาย แห่ง ทั่ว โลก.
E così parlavo di disoccupazione giovanile e di educazione, e dello stato di incuria degli emarginati e dei cittadini senza diritti.
ดังนั้นดิฉันจึงได้มาพูดเกี่ยวกับการศึกษาและการว่างงานของเยาวชน การเพิกเฉยต่อคนชายขอบและการตัดสิทธิพลเมือง
Egli si interessa del nostro pianeta e non permetterà che venga distrutto dall’incuria o dall’avidità.
พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ลูก โลก ของ เรา และ พระองค์ จะ ไม่ ยอม ให้ โลก นี้ ถูก ทําลาย โดย ความ สะเพร่า หรือ ความ ละโมบ.
Purtroppo l’ignoranza e l’incuria dell’uomo continuano a danneggiare l’ambiente, minacciando un numero sempre maggiore di specie vegetali, orchidee incluse.
น่า เศร้า ความ รู้ เท่า ไม่ ถึง การณ์ และ ความ สะเพร่า ของ มนุษย์ ยัง คง ทํา ความ เสียหาย แก่ สิ่ง แวด ล้อม ต่อ ไป คุกคาม พืชพันธุ์ จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย รวม ทั้ง กล้วยไม้.
Inoltre, l’incuria e gli impropri metodi di conservazione degli anni seguenti non fecero altro che accelerarne il processo di deterioramento.
โคเดกซ์ ที่ ถูก ละเลย นาน นับ สิบ ปี และ ไม่ ได้ เก็บ รักษา อย่าง ดี จึง ขาด หลุด ลุ่ย เป็น ชิ้น ๆ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ incuria ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย