ingresso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ingresso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ingresso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ingresso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเข้า, ตั๋ว, ทางอ้อม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ingresso

การเข้า

noun

ตั๋ว

noun

ทางอ้อม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Perciò, fratelli, . . . abbiamo franchezza per la via d’ingresso nel luogo santo mediante il sangue di Gesù”. — Ebrei 10:19.
“เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย, เรา จึง มี ใจ กล้า ที่ จะ เข้า ไป ใน ที่ บริสุทธิ์ โดย พระ โลหิต ของ พระ เยซู.”—เฮ็บราย 10:19.
Dall'ingresso principale.
ก็ทางประตูหน้านั่นล่ะ ครับ
Amici, ci troviamo all'ingresso della fattoria del cowboy dello spazio.
เราบอกได้ว่าข้างหลังผม ในยุ้งฉางนี้ มีจรวดอยู่...
Ma tornando con la bottiglia, si accorse che i bulloni della porta d'ingresso era stata colpo indietro, che la porta era in realtà semplicemente il fermo.
แต่กลับมากับขวดที่เขาสังเกตเห็นว่ากลอนของประตูด้านหน้าได้รับการ ยิงกลับมาที่ประตูในความเป็นจริงเพียงสลัก
Alla fine il marsupio si apre e un po’ alla volta i piccoli cavallucci marini fanno il loro ingresso nel mondo.
ใน ที่ สุด ถุง หน้า ท้อง ของ มัน ก็ เปิด และ ม้า น้ํา ตัว จิ๋ว ก็ ออก มา สู่ โลก ภาย นอก ที ละ ตัว.
È degno di nota che non furono eretti in modo casuale, ma la maggioranza è orientata in direzione est-ovest con l’ingresso a sud, il che potrebbe avere qualche relazione con la posizione del sole nelle varie stagioni.
ที่ น่า ทึ่ง คือ ดอลเมน เหล่า นี้ ไม่ ได้ ตั้ง อย่าง ไร้ แบบ แผน หาก แต่ ตั้ง ตาม แนว ทิศ ตะวัน ออก-ตะวัน ตก และ มี ทาง เข้า อยู่ ทาง ทิศ ใต้ ซึ่ง คง มี อะไร บาง อย่าง เกี่ยว ข้อง กับ ตําแหน่ง ตาม ฤดู กาล ของ ดวง อาทิตย์.
Cos'hai contro la porta di ingresso?
ที่สละเวลา และความพยายามในการสนับสนุน.. มีปัญหาอะไรกับประตูหน้าบ้าน?
“Intrappolata dal fuoco quando i romani attaccarono”, spiega una rivista di archeologia biblica, “una giovane donna che si trovava nella cucina della Casa Bruciata cadde a terra e morì mentre cercava di raggiungere un gradino vicino all’ingresso.
บท วิจารณ์ โบราณคดี ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “หญิง สาว คน นี้ ติด อยู่ ใน กอง เพลิง ตอน ที่ พวก โรมัน โจมตี ตอน ที่ เสีย ชีวิต เธอ อยู่ ใน ห้อง ครัว ของ บ้าน ที่ ถูก ไฟ ไหม้ และ กําลัง จะ คลาน ไป ที่ บันได ใกล้ ประตู.
Con loro sorpresa trovano che la grossa pietra posta all’ingresso è stata rotolata via.
พวก เธอ ต้อง ประหลาด ใจ ที่ พบ ว่า หิน ก้อน ใหญ่ ที่ ปาก ทาง เข้า อุโมงค์ นั้น ถูก กลิ้ง ออก ไป แล้ว.
Dopodiche'... qualcuno ha calciato via la porta d'ingresso e un gigante di 100 chili mi ha lanciato dall'altra parte della stanza.
เรื่องต่อมาที่ผมรู้ก็คือประตูหน้าถูกถีบเข้ามา ยักษ์ขนาด250ปอนด์ โยนผมข้ามไปที่มุมห้อง
Soddisfa la condizione o le condizioni, ad esempio è un messaggio in ingresso o un messaggio per ricezione interna.
ตรงกับเงื่อนไขอย่างน้อย 1 รายการ เช่น เป็นข้อความขาเข้าหรือข้อความที่ได้รับจากภายใน
E credo sia scritto nella sua dichiarazione di intenti all'ingresso.
และฉันเห็นว่ามันเป็นจุดประสงค์ ขององค์กรคุณอยู่แล้ว
Il lato a destra dell’ingresso è destinato alle donne.
ถัด จาก ทาง เข้า ยูร์ต ไป ทาง ขวา เป็น ที่ สําหรับ พวก ผู้ หญิง.
Quali domande si possono fare circa l’ingresso di Israele nella Terra Promessa?
อาจ ถาม คํา ถาม อะไร บ้าง ที่ เกี่ยว กับ การ เข้า สู่ แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา ของ ชาว ยิศราเอล?
Commentando i risultati di uno studio condotto da un istituto che si occupa delle politiche per la famiglia, il servizio attribuiva l’aumento dei divorzi in Spagna non solo alla “perdita di valori morali e religiosi”, ma anche alla combinazione di altri due fattori: “l’ingresso delle donne nel mondo del lavoro e l’incapacità degli uomini di occuparsi della casa”.
บทความ ดัง กล่าว ได้ ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ งาน วิจัย ชิ้น หนึ่ง ของ สถาบัน กิจการ ครอบครัว โดย กล่าว ว่า อัตรา การ หย่าร้าง ที่ สูง ใน สเปน ไม่ ได้ มี สาเหตุ มา จาก “การ ขาด หาย ไป ของ มาตรฐาน ทาง ศีลธรรม และ ศาสนา” เพียง อย่าง เดียว แต่ ยัง เกิด จาก ปัจจัย อื่น อีก สอง อย่าง นั่น คือ “การ ที่ ผู้ หญิง หัน มา ทํา งาน อาชีพ และ การ ที่ ผู้ ชาย ไม่ ได้ ช่วย ทํา งาน บ้าน.”
14 Pietro bussò alla porta d’ingresso, che immetteva in un cortile davanti alla casa.
14 เปโตร เคาะ ประตู ตรง ทาง เข้า ที่ จะ ไป ลาน หน้า บ้าน.
Il monastero dell’Apocalisse, che ingloba la piccola cappella di “Sant’”Anna, fu costruito nel 1090 per racchiudere l’ingresso della grotta in cui la tradizione vuole che Giovanni abbia ricevuto le visioni.
ภาย ใน อาราม อะพอคาลิปส์ มี โบสถ์ เล็ก ๆ ชื่อ “นัก บุญ” แอนน์ สร้าง ขึ้น ใน ปี 1090 โดย สร้าง ล้อม ทาง เข้า ถ้ํา ที่ มี การ เล่า สืบ ปาก กัน ว่า เป็น ที่ ที่ อัครสาวก โยฮัน ได้ รับ นิมิต.
Deve essere uscito dall'ingresso laterale.
คิดว่าเขาอาจออกไปทางประตูข้าง
Dal n ° 23 al 32 si occuperanno dell'ingresso.
ซุ้มทางเข้า เลขที่23ถึง32
Acquistato il biglietto d’ingresso, scendiamo per una ripida scala a una profondità di circa 12 metri.
หลัง จาก ซื้อ ตั๋ว เข้า ชม แล้ว เรา ก็ ลง ไป ตาม บันได ที่ ชัน จน ถึง ระดับ ความ ลึก ราว 12 เมตร.
Una cosa che lo scoraggiò fu il comportamento di altri turisti “che sembravano non avere alcun rispetto per le cose sacre”, i quali “si spingevano e si accalcavano in maniera niente affatto cristiana, facendosi largo a spallate e a gomitate per entrare attraverso lo stretto ingresso nel sepolcro vero e proprio.
ณ ที่ นั่น พฤติการณ์ ของ เพื่อน นัก ท่อง เที่ยว “ผู้ ซึ่ง ดู เหมือน จะ แสดง การ ขาด ความ นับถือ อย่าง โจ่งแจ้ง ต่อ ความ ศักดิ์สิทธิ์” ทํา ให้ เขา หมด กําลังใจ ขณะ ที่ พวก เขา “ผลัก ดัน และ เสือก ไส กัน ใน แบบ ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ใช้ ไหล่ และ ข้อ ศอก เพื่อ เบียด ผ่าน ทาง เข้า แคบ ๆ เพื่อ ไป ถึง อุโมงค์ นั้น เอง.
Gridando ci disse che ci era stato negato l’ingresso a Singapore.
เขา ตะโกน ใส่ หน้า และ พูด ว่า ไม่ อนุญาต ให้ พวก เรา เข้า ประเทศ สิงคโปร์.
Ok, sembra non abbia mentito nella compilazione del modulo d'ingresso del TSA.
โอเค ดูเหมือนเขาไม่ได้โกหก ในแบบฟอร์มของทีเอสเอ
Avrete un ingresso gratuito per la mia mostra gratuita.
พวกนายได้สิทธิการเข้าชมนิทรรศการฟรีของฉัน
11 Quindi misurò la larghezza dell’ingresso della porta, che era di 10 cubiti, e la lunghezza della porta, che era di 13 cubiti.
11 แล้ว เขา ก็ วัด ความ กว้าง ของ ทาง เข้า ได้ 10 ศอก แต่ ทาง เข้า ด้าน นอก กว้าง 13 ศอก

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ingresso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย