loaves ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า loaves ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ loaves ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า loaves ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ก้อน, ชิ้น, อัน, ก้น, หัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า loaves

ก้อน

ชิ้น

อัน

ก้น

หัว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Without telling Nabal, she “hastened and took two hundred loaves of bread and two large jars of wine and five sheep dressed and five seah measures of roasted grain and a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs” and gave them to David and his men.
โดย ที่ ไม่ ได้ บอก นาบาล เธอ “รีบ จัดแจง ขนม สอง ร้อย ก้อน, น้ํา องุ่น สอง ขวด หนัง, แกะ ห้า ตัว, เตรียม ไว้ พร้อม, ข้าว คั่ว ห้า ถัง, ลูก องุ่น ร้อย พวง, และ ขนม มะเดื่อ เทศ สอง ร้อย แผ่น” แล้ว ก็ นํา ไป ให้ ดาวิด กับ คน ของ ท่าน.
Why, he has walked on water, calmed the winds, quieted stormy seas, miraculously fed thousands on a few loaves and fishes, cured the sick, made the lame walk, opened the eyes of the blind, cured lepers, and even raised the dead.
ก็ ใน เมื่อ พระองค์ เคย ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทํา ให้ ลม สงบ ห้าม พายุ ทรง ทํา การ อัศจรรย์ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา สอง สาม ตัว ทรง รักษา คน ป่วย ให้ หาย ทํา ให้ คน ง่อย เดิน ได้ คน ตา บอด มอง เห็น ได้ รักษา คน โรค เรื้อน และ กระทั่ง ทรง ปลุก คน ตาย ฟื้น คืน ชีพ.
The loaves’ being leavened showed that anointed Christians would still have the leaven of inherited sin.
การ ที่ ขนมปัง นั้น ใส่ เชื้อ แสดง ว่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม จะ ยัง คง มี เชื้อ แห่ง บาป ที่ ได้ รับ ตก ทอด มา.
His first miracle was to turn water into wine, and on two occasions he fed multitudes with a few loaves and fish.
การ อัศจรรย์ แรก ที่ พระ เยซู ทํา คือ เปลี่ยน น้ํา ให้ เป็น เหล้า องุ่น และ มี สอง ครั้ง ที่ พระองค์ เลี้ยง อาหาร ผู้ คน จํานวน มาก ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา ไม่ กี่ ตัว.
An offering of wheat loaves, on the other hand, was presented during the Festival of Weeks, or Pentecost, in May. —Leviticus 23:10, 11, 15-17.
ส่วน ขนมปัง ที่ ทํา จาก แป้ง สาลี จะ ถูก ถวาย ใน ช่วง เทศกาล สัปดาห์ หรือ เทศกาล เพนเทคอสต์ ใน เดือน พฤษภาคม.—เลวีติโก 23:10, 11, 15-17
Explain that much like when Jehovah fed the children of Israel with manna (see Exodus 16), when Jesus fed the multitude with five barley loaves and two fishes, many interpreted His miracle as a sign that He was the Messiah.
อธิบายว่าเหมือนกันมากเมื่อพระเยโฮวาห์ทรงเลี้ยงลูกหลานอิสราเอลด้วยมานา (ดู อพยพ 16) เมื่อพระเยซูทรงเลี้ยงฝูงชนด้วยขนมปังบาร์เลย์ห้าแถวกับปลาสองตัว หลายคนตีความปาฏิหาริย์ของพระองค์ว่าเป็นเครื่องหมายแสดงว่าพระองค์ทรงเป็นพระเมสสิยาห์
Along with commonplace bunnies, icicles, and round loaves of bread, decorations in the shape of sickles, hammers, and tractors were released.
มี การ ผลิต สิ่ง ตกแต่ง ประดับ ประดา เป็น รูป เคียว, ค้อน, และ รถ แทรกเตอร์ พร้อม กับ กระต่าย, หยาด น้ํา แข็ง, และ ขนมปัง ก้อน กลม ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ มี อยู่ ทั่ว ไป.
One hundred men are fed with 20 loaves. —2 Kings 4:42-44
เลี้ยง คน หนึ่ง ร้อย คน ด้วย ขนม ยี่ สิบ ก้อน.—2 กษัตริย์ 4:42-44
And at the start of Jesus’ earthly ministry, Satan challenged Christ by saying: “If you are a son of God, tell these stones to become loaves of bread.”
และ ใน ตอน เริ่ม ต้น การ รับใช้ ของ พระ เยซู บน แผ่นดิน โลก ซาตาน ได้ ท้าทาย พระ คริสต์ ว่า “ถ้า ท่าน เป็น บุตร ของ พระเจ้า สั่ง หิน เหล่า นี้ ให้ กลาย เป็น ขนมปัง สิ.”
Do you not remember 19 when I broke the five loaves+ for the 5,000 men, how many baskets full of fragments you collected?”
จํา ไม่ ได้ หรือ ว่า 19 ตอน ที่ ผม หัก ขนมปัง 5 อัน+เลี้ยง ผู้ ชาย 5,000 คน นั้น พวก คุณ เก็บ อาหาร ที่ เหลือ ได้ เต็ม กี่ ตะกร้า?”
Six loaves of wheat toast, butter on both sides.
ขนมปังข้าวโอ๊ตหกก้อน ทาเนยทั้งสองด้าน
(Luke 4:14) He healed every sort of sickness, calmed the waves of a raging sea, fed thousands of people with a few loaves and fish, and even raised the dead.
(ลูกา 4:14) พระองค์ ทรง รักษา โรค ทุก ชนิด, ทรง ทํา ให้ คลื่น ลม ใน ทะเล ที่ บ้า คลั่ง สงบ ลง, ทรง เลี้ยง อาหาร ผู้ คน นับ พัน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา ไม่ กี่ ตัว, และ ถึง กับ ปลุก คน ตาย ให้ เป็น ขึ้น มา.
When he was on earth, Jesus fed thousands by miraculously multiplying a few loaves of bread and a few fishes. —Matthew 14:14-21; 15:32-38.
เมื่อ พระองค์ อยู่ บน แผ่นดิน โลก พระ เยซู ได้ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน โดย การ อัศจรรย์ เพิ่ม จํานวน ขนมปัง เพียง ไม่ กี่ ก้อน และ ปลา ไม่ กี่ ตัว.—มัดธาย 14:14-21; 15:32-38.
Rather than all of this being according to a formal ritual or rigid procedure, the number of loaves or cups and the way they are passed is arranged in accord with the local situation.
แทน ที่ พิธี นี้ จะ เป็น แบบ ยึด ตาม แบบ แผน พิธีกรรม หรือ ขั้น ตอน ที่ เคร่งครัด ตาม ประเพณี จํานวน ขนมปัง หรือ ถ้วย เหล้า องุ่น และ วิธี ผ่าน เครื่องหมาย เหล่า นั้น จะ มี การ จัด เตรียม ตาม สภาพการณ์ ของ ท้องถิ่น.
+ 10 Or the seven loaves in the case of the 4,000 and how many large baskets* you took up?
+ 10 แล้ว ตอน นั้น ที่ ผม ใช้ ขนมปัง 7 อัน เลี้ยง ผู้ ชาย 4,000 คน พวก คุณ เก็บ ที่ เหลือ ได้ กี่ ตะกร้า ใหญ่?
He Multiplies Loaves and Warns About Leaven
เลี้ยง อาหาร ผู้ คน และ เตือน สาวก เรื่อง เชื้อ ของ พวก ฟาริสี
Then, since Jesus already knows what he is going to do, he tests Philip by asking him: “Where shall we buy loaves for these to eat?”
เนื่อง จาก พระ เยซู ทราบ แล้ว ว่า พระองค์ จะ ทํา อะไร ดัง นั้น พระองค์ จึง ลอง ใจ ฟิลิป โดย ถาม เขา ว่า “เรา จะ ซื้อ อาหาร ที่ ไหน ให้ คน เหล่า นี้ กิน ได้?”
Salt loaves dry in the searing sun
ก้อน เกลือ ที่ ตาก แดด จน แห้ง
Philip responds that “two hundred denarii [a denarius was then a day’s wage] worth of loaves is not enough for them, so that each one may get a little.”
ฟิลิป ทูล ตอบ ว่า “อาหาร สอง ร้อย บาท [หนึ่ง บาท เท่า กับ ค่า จ้าง หนึ่ง วัน ใน สมัย นั้น] ก็ ไม่ พอ ให้ เขา กิน คน ละ เล็ก ละ น้อย.”
Jesus took the loaves and fish and, after praying, began to distribute them to the disciples who, in turn, distributed them to the crowds
พระ เยซู หยิบ ขนมปัง และ ปลา ขึ้น มา แล้ว อธิษฐาน จาก นั้น ท่าน ส่ง ขนมปัง ให้ พวก สาวก แล้ว พวก เขา ก็ แจก จ่าย ให้ ประชาชน
“From where will anybody here in an isolated place be able to satisfy these people with loaves?” the disciples ask.
สาวก ทูล ถาม ว่า “ใน ป่า อย่าง นี้ จะ หา ซื้อ อาหาร ให้ เขา กิน อิ่ม ที่ ไหน ได้?”
Jesus instructed his disciples to feed the crowds, even though they had only five loaves and two fish
พระ เยซู บอก สาวก ของ ท่าน ให้ เลี้ยง อาหาร ผู้ คน จํานวน มาก แม้ พวก เขา จะ มี แค่ ขนมปัง 5 อัน กับ ปลา 2 ตัว
Then, when Jesus is very hungry, the Devil approaches to tempt him, saying: “If you are a son of God, tell these stones to become loaves of bread.”
ครั้น แล้ว เมื่อ พระ เยซู ทรง หิว มาก พญา มาร มา หา เพื่อ จะ ลอง ใจ พระองค์ โดย พูด ว่า “ถ้า ท่าน เป็น บุตร ของ พระเจ้า จง สั่ง ก้อน หิน เหล่า นี้ ให้ กลาย เป็น พระ กระยาหาร.”
128 52 Feeding Thousands With a Few Loaves and Fish
128 52 เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน
Loaves and fishes, bread and wine ♪
เนื้อและปลา ขนมปังและไวน์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ loaves ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ loaves

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว