loin ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า loin ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ loin ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า loin ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง เนื้อตะโพก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า loin

เนื้อตะโพก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

62 And arighteousness will I send down out of heaven; and truth will I send forth out of the earth, to bear btestimony of mine Only Begotten; his cresurrection from the dead; yea, and also the resurrection of all men; and righteousness and truth will I cause to sweep the earth as with a flood, to dgather out mine elect from the four quarters of the earth, unto a place which I shall prepare, an Holy City, that my people may gird up their loins, and be looking forth for the time of my coming; for there shall be my tabernacle, and it shall be called eZion, a fNew Jerusalem.
๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช.
The fire in my loins.
เธอเป็นไฟในท้องน้อยฉัน
Loins girded about with truth”
เอา ความ จริง คาด เอว ไว้”
May we gird up the loins of our powers of endurance, and may we carry on valiantly in the race that Jehovah God has set before us, until the end is reached and the joyous prize is gained, to Jehovah’s vindication through Jesus Christ.
จง ให้ เรา คาด เอว ด้วย พลัง แห่ง ความ เพียร อด ทน และ เข้า ใน การ วิ่ง ต่อ ไป ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง จัด ไว้ สําหรับ เรา จน กว่า จะ ถึง ปลาย ทาง และ ได้ รับ รางวัล ที่ น่า ยินดี อัน เป็น การ ชันสูตร เชิดชู พระ ยะโฮวา โดย ทาง พระ เยซู คริสต์.
16 In the communion sacrifice, all the fat —around the intestines, the kidneys, the appendage upon the liver, and the loins, as well as the fatty tail of the sheep— was offered to Jehovah by being burned, made to smoke on the altar.
16 ใน การ ถวาย เครื่อง บูชา สมาน ไมตรี ไขมัน ทั้ง หมด—ที่ หุ้ม ลําไส้, ไต, และ พังผืด ที่ หุ้ม ตับ, และ ที่ ตะโพก, ตลอด จน หาง ของ แกะ ซึ่ง มี ไขมัน สะสม อยู่ มาก—ถูก ถวาย แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย การ เผา ทํา ให้ เกิด ควัน โขมง บน แท่น บูชา.
Therefore, it might be said that the potential human race within his loins died with him.
ฉะนั้น อาจ กล่าว ได้ ว่า เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ อาจ จะ เกิด มา ซึ่ง อยู่ ใน บั้นเอว ของ พระองค์ นั้น ได้ ตาย ไป พร้อม กับ พระองค์.
26 A seer shall the Lord my God raise up, who shall be a choice seer unto the fruit of my loins.
๒๖ พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงยกผู้หยั่งรู้คนหนึ่งขึ้นมา, ซึ่งจะเป็นผู้หยั่งรู้ที่เลิศเลอแก่เลือดเนื้อเชื้อไขของข้าพเจ้า.
8 And it came to pass that they came up upon the north of the land of Shilom, with their numerous hosts, men aarmed with bbows, and with arrows, and with swords, and with cimeters, and with stones, and with slings; and they had their heads shaved that they were naked; and they were girded with a leathern girdle about their loins.
๘ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขายกขึ้นมาทางเหนือของแผ่นดินแห่งไชลัม, พร้อมด้วยไพร่พลมากมาย, คนถือกธนูข, และลูกธนู, และดาบ, และกระบี่, และก้อนหิน, และสายเหวี่ยง; และพวกเขาโกนหัวจนพวกเขาหัวโล้น; และพวกเขาคาดแผ่นหนังไว้รอบเอวตน.
Jesus set a fine example in preaching, and he instructed his anointed followers: “Let your loins be girded and your lamps be burning, and you yourselves be like men waiting for their master when he returns from the marriage, so that at his arriving and knocking they may at once open to him.
พระ เยซู วาง แบบ อย่าง อัน ดี ใน การ ประกาศ และ พระองค์ ทรง บัญชา สาวก ที่ ได้ รับ การ เจิม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง คาด เอว ของ ท่าน ไว้, และ ให้ ตะเกียง ของ ท่าน จุด อยู่ พวก ท่าน เอง จง เหมือน คน ที่ คอย รับ นาย ของ ตน, เมื่อ นาย จะ กลับ มา จาก งาน สมรส เพื่อ เมื่อ นาย มา เคาะ แล้ว, เขา จะ เปิด ให้ นาย ทันที ได้.
Gird up your loins, please, like an able-bodied man, and let me question you, and you inform me.’”
จง คาด เอว ให้ ทะมัดทะแมง อย่าง ลูก ผู้ ชาย, ด้วย ว่า เรา จะ ซัก ถาม เจ้า, และ เจ้า จะ ต้อง ตอบ เรา.’
27 Thus saith the Lord God of my fathers unto me, A choice seer will I raise up out of the fruit of thy loins, and he shall be esteemed highly among the fruit of thy loins; and unto him will I give commandment that he shall do a work for the fruit of thy loins, his brethren.
๒๗ พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของบรรพบุรุษข้าพเจ้ารับสั่งแก่ข้าพเจ้าดังนี้, เราจะยกผู้หยั่งรู้ที่เลิศเลอขึ้นจากเลือดเนื้อเชื้อไขของเจ้า, และเขาจะได้รับความนับถืออย่างสูงในบรรดาเลือดเนื้อเชื้อไขของเจ้า; เราจะให้บัญญัติแก่เขาเพื่อเขาจะทํางานเพื่อเลือดเนื้อเชื้อไขของเจ้า, พี่น้องของเขา.
2 And it came to pass that Methuselah, the son of Enoch, was anot taken, that the covenants of the Lord might be fulfilled, which he made to Enoch; for he truly covenanted with Enoch that Noah should be of the fruit of his loins.
๒ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือ พระองค์มิได้ทรงรับเมธูเสลาห์ก, บุตรของเอโนคไป, เพื่อพันธสัญญาทั้งหลายของพระเจ้าจะเกิดสัมฤทธิผล, ซึ่งพระองค์ทรงทําไว้กับเอโนค; เพราะพระองค์ทรงทําพันธสัญญากับเอโนคอย่างแท้จริงว่าโนอาห์จะมาจากเลือดเนื้อเชื้อไขของเขา.
27 None shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken;
๒๗ ไม่มีใครจะหลับสนิทหรือนิทรา; ทั้งผ้าคาดเอวของพวกเขาก็จะไม่ถอดออก, หรือสายรัดรองเท้าของพวกเขาจะไม่ฉีกขาด;
How can Christians gird their loins with truth?
คริสเตียน จะ คาด เอว ของ ตน ด้วย ความ จริง ได้ โดย วิธี ใด?
A soldier had to keep his belt tight in order to protect his loins (hips, groin, and lower abdomen) and to bear the weight of his sword.
ทหาร ต้อง คาด เอว ไว้ ให้ แน่น เพื่อ ป้องกัน ร่าง กาย ส่วน กลาง (สะโพก, ขา หนีบ, และ ช่อง ท้อง ส่วน ล่าง) และ เพื่อ รับ น้ําหนัก ดาบ ของ เขา.
Men and women living deep in the jungle wear loin cloths or short woven skirts, and their children remain naked.
ชาย หญิง ที่ อาศัย ใน ป่า ลึก นุ่ง ผ้า เตี่ยว หรือ กระโปรง สั้น ทํา ด้วย วัสดุ ที่ นํา มา ถัก ทอ ส่วน เด็ก ๆ ไม่ ใส่ เสื้อ ผ้า.
5 And arighteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
๕ และความชอบธรรมจะเป็นสายคาดเอวท่าน, และความซื่อสัตย์เป็นสายคาดบั้นเอวกท่าน.
12 Paul explains: “Stand firm, therefore, with your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness.”
12 เปาโล บอก ดัง นี้: “ฉะนั้น จง ยืน มั่น เอา ความ จริง คาด เอว ไว้ และ เอา ความ ชอบธรรม สวม เป็น เกราะ หน้า อก.”
5 Now the heads of the Lamanites were shorn; and they were anaked, save it were skin which was girded about their loins, and also their armor, which was girded about them, and their bows, and their arrows, and their stones, and their slings, and so forth.
๕ บัดนี้ศีรษะชาวเลมันโล้น; และพวกเขาเปลือยเปล่าก, นอกจากแผ่นหนังซึ่งคาดไว้รอบเอว, และยุทธภัณฑ์ของพวกเขา, ซึ่งคาดไว้รอบตัวด้วย, และคันธนูของพวกเขา, และลูกธนูของพวกเขา, และก้อนหินของพวกเขา, และสายเหวี่ยงของพวกเขา, และอื่น ๆ.
7 Therefore, agird up thy loins for the work.
๗ ฉะนั้น, จงคาดกเอวเจ้าเพื่องานนั้น.
11 And arighteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
๑๑ และความชอบธรรมกจะเป็นสายคาดพระกฤษฎีของพระองค์, และความซื่อสัตย์เป็นสายคาดบั้นพระกฤษฎีของพระองค์.
21 And it came to pass that when Moroni had proclaimed these words, behold, the people came running atogether with their armor girded about their loins, brending their garments in token, or as a ccovenant, that they would not forsake the Lord their God; or, in other words, if they should transgress the commandments of God, or fall into transgression, and be dashamed to take upon them the name of Christ, the Lord should rend them even as they had rent their garments.
๒๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อโมโรไนประกาศถ้อยคําเหล่านี้, ดูเถิด, ผู้คนพากันวิ่งมาพร้อมด้วยยุทธภัณฑ์คาดไว้รอบเอวของตน, โดยฉีกอาภรณ์ของพวกเขาออกเป็นหมายสําคัญ, หรือเป็นพันธสัญญา, ว่าพวกเขาจะไม่ทิ้งพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของตน; หรืออีกนัยหนึ่ง, หากพวกเขาล่วงละเมิดพระบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้า, หรือตกไปสู่การล่วงละเมิด, และละอายกที่จะยอมรับพระนามของพระคริสต์แล้ว, พระเจ้าจะทรงฉีกพวกเขาแม้ดังที่พวกเขาฉีกอาภรณ์ของตน.
38 Gird up your loins and be awatchful and be sober, looking forth for the coming of the Son of Man, for he cometh in an hour you think not.
๓๘ จงคาดเอวเจ้า และจงเฝ้าระวังกและจงมีสติ, เฝ้ารอการเสด็จมาของบุตรแห่งพระมหาบุรุษ, เพราะพระองค์เสด็จมาในโมงที่เจ้าหาคิดไม่.
“A seer shall the Lord my God raise up, who shall be a choice seer unto the fruit of my loins.
“พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าจะทรงยกผู้หยั่งรู้ผู้หนึ่งขึ้น, ซึ่งจะเป็นผู้หยั่งรู้ที่เลิศเลอแก่เลือดเนื้อเชื้อไขของข้าพเจ้า.
22 And it shall be more atolerable for the bheathen in the day of judgment, than for that house; therefore, cgird up your loins and be faithful, and ye shall overcome all things, and be dlifted up at the last day.
๒๒ และในวันแห่งการพิพากษา คนนอกศาสนาก็จะมีสภาพที่ทนได้ยิ่งกว่าบ้านนั้น; ฉะนั้น จงคาดกเอวเจ้าและจงซื่อสัตย์, และเจ้าจะชนะสิ่งทั้งปวง, และเราจะยกเจ้าขึ้นในวันสุดท้าย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ loin ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว