mediterraneo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mediterraneo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mediterraneo ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า mediterraneo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mediterraneo
ทะเลเมดิเตอร์เรเนียนproper Incredibile a dirsi, sotto il suolo c’è una massa d’acqua grande quanto due terzi del Mediterraneo. แต่เชื่อหรือไม่ ใต้พื้นดินนี้เป็นแหล่งน้ําที่มีขนาดถึงสองในสามของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
In effetti, in tutto il Mediterraneo occidentale ci sono solo due località adatte: una in Spagna e una in Francia. แท้ ที่ จริง ทั่ว ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน แถบ ตะวัน ตก ทั้ง หมด เรา มี สถาน ที่ เช่น ว่า เพียง สอง แห่ง เท่า นั้น ใน ปัจจุบัน: แห่ง หนึ่ง ใน สเปน และ แห่ง หนึ่ง ใน ฝรั่งเศส. |
Quando arrivò il giorno della liberazione, gli ebrei seguirono “Mosè” su un promontorio che si affacciava sul Mediterraneo. เมื่อ ถึง วัน แห่ง การ ปลด ปล่อย ของ พวก เขา พวก ยิว ได้ ติด ตาม “โมเซ” ไป ยัง แหลม ที่ ตั้ง ตระหง่าน อยู่ เหนือ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
Era una tecnica usata comunemente per costruire barche che dovevano navigare nel Mar Mediterraneo. วิธี สร้าง เรือ แบบ นี้ เป็น วิธี ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป สําหรับ การ สร้าง เรือ ที่ ใช้ แล่น ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
▪ I benefìci sono maggiori se viene usato nel contesto di una dieta mediterranea, dieta ricca di pesce, verdura, legumi e frutta. ▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. |
Nelle zone desertiche vicine al Mediterraneo le vie carovaniere collegavano città distanti, un po’ come le moderne autostrade attraversano i continenti. ใน ดินแดน ทะเล ทราย ที่ อยู่ ติด กับ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน นั้น มี เส้น ทาง คาราวาน เชื่อม โยง ระหว่าง เมือง ต่าง ๆ ซึ่ง อยู่ ห่าง ไกล กัน คล้าย กับ ทาง หลวง ข้าม ทวีป ใน สมัย ปัจจุบัน. |
Gli esperti hanno affermato che “in tutti i paesi in cui si segue la tipica dieta mediterranea e si predilige l’olio d’oliva ad altri grassi . . . l’incidenza del cancro è minore che nei paesi nordeuropei”. พวก ผู้ เชี่ยวชาญ กล่าว ว่า “ใน ทุก ประเทศ ที่ ประชากร บริโภค อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ดั้งเดิม . . . ซึ่ง มี แหล่ง ไขมัน หลัก จาก น้ํามัน มะกอก ประเภท เวอร์จิน เฉลี่ย อัตรา การ เกิด โรค มะเร็ง มี น้อย กว่า ใน ประเทศ ยุโรป ตอน เหนือ.” |
Abbonderà di vita, pace e bellezza, sino ai confini della terra, dal Fujiyama alle Ande, da Hong Kong al Mediterraneo. ทั่ว โลก จะ บริบูรณ์ ด้วย สิ่ง มี ชีวิต สันติ สุข และ ความ งดงาม ตั้ง แต่ ภูเขา ฟูจิ ใน ญี่ปุ่น จน ถึง เทือก เขา แอนดีส ใน อเมริกา ใต้ ตั้ง แต่ ฮ่องกง จด ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
I mercanti italiani videro anche l’occasione di stabilire stazioni commerciali nei paesi del Mediterraneo orientale. พวก พ่อค้า ชาว อิตาลี ยัง ได้ เห็น โอกาส ใน การ ตั้ง ด่าน ธุรกิจ การ ค้า ขึ้น ใน ดินแดน เมดิเตอร์เรเนียน ทาง ตะวัน ออก. |
Benché ci siano catacombe in gran parte del bacino mediterraneo, quelle di Roma sono le più conosciute e anche le più estese: si stima che la loro lunghezza complessiva sia di diverse centinaia di chilometri. ถึง แม้ จะ มี แค็ตตะโคม ใน หลาย ส่วน ของ ที่ ลุ่ม แถบ เมดิเตอร์เรเนียน แต่ แค็ตตะโคม ใน กรุง โรม ก็ เป็น ที่ รู้ จัก กัน ดี ที่ สุด และ ใหญ่ ที่ สุด ด้วย—ประมาณ กัน ว่า แค็ตตะโคม เหล่า นั้น มี ความ ยาว ทั้ง หมด หลาย ร้อย กิโลเมตร. |
Nel Mediterraneo negli ultimi 30-45 anni il numero dei delfini è diminuito di oltre il 50 per cento, e ora sono considerati in pericolo. ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน จํานวน ของ โลมา ชนิด นี้ ลด ลง มาก กว่า 50 เปอร์เซ็นต์ ตลอด ช่วง 30 ถึง 45 ปี ที่ ผ่าน มา และ ตอน นี้ ถือ ว่า พวก มัน ใกล้ จะ สูญ พันธุ์ แล้ว. |
“ANTICAMENTE in nessun paese del bacino del Mediterraneo o del Vicino Oriente le donne godevano della libertà di cui godono oggi nel mondo occidentale. “ไม่ มี ประเทศ ใด ใน แถบ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน หรือ ตะวัน ออก ใกล้ ที่ สตรี มี อิสระ อย่าง ที่ มี ใน สังคม ตะวัน ตก ปัจจุบัน. |
C'era persino una deviazione per Haifa, sul Mediterraneo, oggi in Israele. และมีสายที่วิ่งไปไฮฟา นี่คืออิสราเอลทุกวันนี้ บนทะเลเมดิเตอร์เรเนียน |
Pertanto, ogni anno nel Mediterraneo muoiono circa 6.000 mammiferi marini, soprattutto a causa dell’inquinamento. ด้วย เหตุ นี้ สัตว์ ทะเล ที่ เลี้ยง ลูก ด้วย นม 6,000 ตัว ตาย ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน ทุก ปี ส่วน ใหญ่ เพราะ ภาวะ มลพิษ. |
Ignoriamo se prima di tornare nel Mediterraneo abbia esplorato ulteriormente le coste settentrionali europee. เรา ไม่ ทราบ ว่า เขา ได้ ไป สํารวจ ชายฝั่ง ทาง เหนือ ของ ยุโรป ไกล กว่า นั้น หรือ ไม่ ก่อน จะ กลับ มา เมดิเตอร์เรเนียน. |
Decisero così di andare a vivere più a sud, per godersi il sole e le spiagge del Mediterraneo. ตอน นั้น เอง ที่ เขา ทั้ง สอง ตัดสินใจ มุ่ง ลง ใต้ ไป หา แสง อาทิตย์ และ ชาย หาด เมดิเตอร์เรเนียน. |
La quercia da sughero cresce anche in altre parti del mondo, ma la produzione commerciale proviene principalmente dal bacino del Mediterraneo, dove cresce spontaneamente. มี ต้น โอ๊ก ที่ ใช้ ทํา ไม้ ก๊อก ใน ภูมิภาค อื่น ๆ ของ โลก ด้วย แต่ ส่วน ใหญ่ การ ผลิต ไม้ ก๊อก เพื่อ การ ค้า มา จาก แถบ เมดิเตอร์เรเนียน ที่ ซึ่ง ต้น โอ๊ก ขึ้น ตาม ธรรมชาติ. |
Ogni zona caratterizzata da clima mediterraneo เขตภูมิอากาศที่มีลักษณะแบบเมดิเตอร์เรเนียน |
ERA il 59 E.V. Una nave salpata dall’isola di Malta solcava le acque del Mediterraneo diretta in Italia. ประมาณ ปี สากล ศักราช 59 เรือ ลํา หนึ่ง แล่น จาก เกาะ มอลตา ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน มุ่ง สู่ อิตาลี. |
Da una specie mediterranea di veccia è stata ricavata una proteina per la coagulazione del sangue che consente di rilevare rari disturbi ematici dell’uomo. มี การ พบ พืช ตระกูล ถั่ว แห่ง เมดิเตอร์เรเนียน ชนิด หนึ่ง (วีเซีย ฟาบา) ซึ่ง มี โปรตีน ที่ ทํา ให้ เลือด แข็งตัว และ ช่วย ตรวจ หา ความ ผิด ปกติ ใน เลือด ของ มนุษย์ ซึ่ง มี ไม่ มาก นัก. |
Forse non si scoprirà mai come hanno fatto queste scimmie ad approdare a Gibilterra, ma in ogni caso le socievoli bertucce aggiungono un fascino particolare al massiccio calcareo che custodisce l’ingresso del Mediterraneo. เรื่อง ที่ พวก มัน มา ถึง ภูผา ยิบรอลตาร์ ได้ อย่าง ไร นั้น อาจ จะ ยัง เป็น ความ ลึกลับ; กระนั้น ลิง เหล่า นี้ ที่ ชอบ อยู่ ด้วย กัน เป็น ฝูง ก็ ช่วย เพิ่ม เสน่ห์ ดึงดูด ใจ ให้ แก่ ภูผา หินปูน ที่ ตั้ง ตระหง่าน อยู่ หน้า ทาง เข้า สู่ ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
Un sano elemento della dieta mediterranea ส่วน ประกอบ ของ อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ที่ ให้ ประโยชน์ |
Nei paesi mediterranei o latino-americani la gente cresce in un ambiente in cui avere reazioni spontanee è considerato normale. ใน ประเทศ แถบ เมดิเตอร์เรเนียน หรือ แถบ ลาติน อเมริกา ผู้ คน เติบโต ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ การ แสดง ปฏิกิริยา ตาม ธรรมชาติ ออก มา ถือ เป็น เรื่อง ปกติ. |
Vista dall’alto l’isola di Malta, baciata dal sole, risplende come un gioiello incastonato nell’azzurro del Mediterraneo. มอง จาก บน ฟ้า เกาะ มอลตา ซึ่ง ต้อง แสง อาทิตย์ ส่ง ประกาย ราว กับ อัญมณี ที่ ฝัง อยู่ บน แผ่น น้ํา สี น้ําเงิน แห่ง ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน. |
“Il Sahara ha attraversato il Mediterraneo”, riferisce il Guardian di Londra, “in quanto una micidiale combinazione di degrado del suolo e cambiamenti climatici sta trasformando in deserto alcune parti dell’Europa meridionale”. หนังสือ พิมพ์ เดอะ การ์เดียน แห่ง กรุง ลอนดอน รายงาน ว่า “ทะเล ทราย สะฮารา ข้าม ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน แล้ว เพราะ ความ เสียหาย ร้ายแรง จาก การ เสื่อม สภาพ ของ ดิน ประกอบ กับ การ เปลี่ยน แปลง ทาง ภูมิ อากาศ ได้ ทํา ให้ ภาค ใต้ ของ ยุโรป เปลี่ยน เป็น ทะเล ทราย.” |
I nuovi arrivati includono il pesce pappagallo, originario delle acque tropicali, il pesce balestra, che normalmente vive nell’Oceano Indiano e nel Pacifico, e un’alga “migrata” nel Mediterraneo attraverso il canale di Suez. ผู้ อพยพ เหล่า นี้ รวม ถึง ปลา นก แก้ว ซึ่ง แต่ เดิม มา จาก น่าน น้ํา ใน เขต ร้อน; ปลา สลิด ทะเล จาก แถบ เขต ร้อน แห่ง มหาสมุทร แอตแลนติก; ปลา ทริกเกอร์ ซึ่ง ตาม ปกติ อาศัย อยู่ ใน มหาสมุทร อินเดีย และ แปซิฟิก; รวม ทั้ง สาหร่าย ทะเล ซึ่ง ท่อง ไป ใน ทะเล เมดิเตอร์เรเนียน ผ่าน คลอง สุเอซ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mediterraneo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ mediterraneo
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย