nocciola ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nocciola ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nocciola ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า nocciola ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ลูกฮาเซลนัท, ถั่วเฮเซล, พืชจําพวกถั่ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nocciola

ลูกฮาเซลนัท

noun

ถั่วเฮเซล

noun

พืชจําพวกถั่ว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

E se non capiamo a fondo, se non interiorizziamo che siamo mutanti, ci perdiamo il nocciolo della questione.
และหากเราไม่เข้าใจมันอย่างถ่องแท้ หากเราไม่เข้าใจว่าเรากําลังเปลี่ยนแปลง เรากําลังหลงทางไปจากเรื่องนี้อย่างสมบูรณ์
Impara a individuare il vero problema: in questo modo non ti soffermerai sul singolo episodio ma andrai al nocciolo della questione.
จง รู้ จัก ที่ จะ ระบุ สาเหตุ ให้ ชัดเจน แล้ว คุณ จะ ไม่ มอง แค่ เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น เท่า นั้น แต่ จะ เข้า ถึง สาเหตุ ของ ปัญหา นั้น ๆ.
Se andiamo al nocciolo, noi siamo la vostra unica salvezza.
ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม เราเป็นทางเลือกเดียวที่คุณมี
E questo è il nocciolo del problema.
และนั่นแหละ คือ แก่นของปัญหา
C'è la zuppa di nocciole per cena.
แม่จะทําซุปเฮเซลนัท
All’interno di grandi stabilimenti, grosse macchine spaccano con facilità i noccioli.
ใน โรง งาน ขนาด ใหญ่ ที่ มี การ แปร รูป เครื่องจักร ทํา ให้ เปลือก แข็ง แตก อย่าง ง่ายดาย.
COME mai alcuni uccelli ricordano a distanza di mesi il luogo in cui hanno depositato i loro semi per l’inverno e gli scoiattoli riescono a ricordare il punto in cui hanno sepolto le loro nocciole, mentre noi dopo un’ora forse non ricordiamo dove abbiamo messo le chiavi?
ทําไม นก บาง ชนิด จึง จํา ที่ ที่ มัน เก็บ เมล็ด พืช ไว้ สําหรับ ช่วง ฤดู หนาว ใน อีก หลาย เดือน ต่อ มา ได้ และ กระรอก ก็ สามารถ จํา ที่ ที่ มัน ฝัง ลูก นัท เอา ไว้ แต่ เรา อาจ จะ ลืม ไป ว่า เมื่อ ชั่วโมง ที่ แล้ว เรา วาง กุญแจ ไว้ ที่ ไหน.
Ora, potrebbe esserci un nocciolo di verità perché è molto più comune qui, nella Baia di San Francisco che a San Diego.
บางทีอาจมีความจริงอยู่บ้าง เพราะมันพบบ่อยมากในย่าน เบย์ แอเรีย มากกว่าในซานดิเอโก
Così, buccia dopo buccia, si tirano via gli strati della cipolla per arrivare a un qualche nocciolo fondamentale di verità.
เมื่อปอกออกทีละกลีบ คุณดึงหัวหอมออกไปทีละชั้น เพื่อที่จะไปถึงรากฐานแก่นเนื้อในแห่งความจริง
La Russia, ad esempio, sta smantellando e immagazzinando circa 2.000 testate all’anno, ricuperando da esse sfere di plutonio grandi quanto un pugno chiamate pit (“noccioli”).
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง รัสเซีย กําลัง ถอด และ เก็บ หัว รบ ประมาณ 2,000 หัวต่อ ปี กู้ เอา ลูก พลูโต เนียม กลม ๆ เท่า กําปั้น ที่ เรียก กัน ว่า พิต ออก มา จาก หัว รบ ดัง กล่าว.
Questo e'il nocciolo della questione.
นั่นแหละหัวใจสําคัญ
Mia madre è la figlia color cannella di una nativa brasiliana, con un pizzico di nocciola e miele, e di un uomo dalle pelle color caffellatte, ma con molto caffè.
แม่ของแม่ฉันเป็นชนพื้นเมืองชาวบราซิล เธอจึงมีผิวสีน้ําตาลเหมือนอบเชย ผสมสีน้ําตาลของผลเฮเซลนัต และน้ําผึ้งนิดหน่อย ส่วนพ่อของเธอมีผิวสีน้ําตาลเหมือนกาแฟใส่นม แต่หนักไปทางสีกาแฟ
35 Fiducia in Geova: Proverbi va al nocciolo dei nostri problemi consigliandoci di riporre fiducia in Dio.
35 การ ไว้ วางใจ พระ ยะโฮวา: พระ ธรรม สุภาษิต เข้า ถึง แก่น ของ ปัญหา ของ เรา โดย แนะ นํา ให้ เรา ไว้ วางใจ พระเจ้า อย่าง เต็ม ที่.
15 Il nocciolo del ragionamento che Paolo fa in questo capitolo è: Benché il matrimonio sia un’aspirazione legittima e, in certi casi, sia consigliabile per alcuni, il celibato è innegabilmente vantaggioso per quei cristiani che vogliono servire Geova con meno distrazioni possibile.
15 สาระ สําคัญ ของ เรื่อง ที่ เปาโล กล่าว ใน บท นี้ คือ: แม้ ว่า การ สมรส นั้น ถูก ทํานอง คลอง ธรรม และ ภาย ใต้ สภาพการณ์ บาง อย่าง แล้ว บาง คน ควร จะ สมรส เสีย แต่ ความ เป็น โสด มี ข้อ ได้ เปรียบ อย่าง ที่ มิ อาจ ปฏิเสธ ได้ สําหรับ คริสเตียน ชาย หญิง ผู้ ปรารถนา จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา โดย มี สิ่ง ที่ ทํา ให้ เขว น้อย ที่ สุด.
Dopodiche'dovremo rimuovere le barre di combustibile dal nocciolo, e portarle via da qui.
หลังจากนั้นเราย้ายแท่งเชื้อเพลิงหลัก และขนย้ายไปยังตําแหน่งอื่น
Non sta a leggersi tutto per trovare il nocciolo.
คุณยายมีอะไรต้องทําเยอะแยะ ยายคงไม่มาอ่าน เอกสารสามหน้าเพื่อหาประเด็นหลักหรอก
Arriviamo così al nocciolo della questione.
เรา มา ถึง จุด สําคัญ ของ เรื่อง.
Le sue parole arrivavano al nocciolo della questione e toccavano il cuore degli ascoltatori.
คํา ตรัส ของ พระองค์ เข้า ถึง แก่น แท้ ของ ปัญหา อีก ทั้ง เข้า ถึง หัวใจ ของ เหล่า ผู้ ฟัง พระองค์.
I noccioli delle olive rappresentano un combustibile a buon mercato: costano il 60 per cento in meno del petrolio e il 20 per cento in meno del carbone.
เมล็ด มะกอก เป็น เชื้อเพลิง ที่ มี ราคา ไม่ แพง ถูก กว่า น้ํามัน 60 เปอร์เซ็นต์ และ ถูก กว่า ถ่าน หิน 20 เปอร์เซ็นต์.
Il nocciolo della questione
หลักธรรมพื้นฐาน
Forse fragole o nocciole.
อาจจะสตรอว์เบอรรี่ไม่ก็ถั่ว
4 L’idea di non valere nulla è diametralmente opposta al nocciolo della verità della Parola di Dio, l’insegnamento del riscatto.
4 ความ คิด ที่ ว่า ตัว เอง ไร้ ค่า ขัด กับ แก่น แท้ ของ ความ จริง แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ซึ่ง ได้ แก่ คํา สอน เรื่อง ค่า ไถ่.
• Mangiate più carboidrati complessi, come cereali integrali, pane e pasta, fagioli, nocciole, riso, verdura e frutta.
• รับประทาน อาหาร ประเภท คาร์โบไฮเดรต รวม ให้ มาก ขึ้น เช่น ข้าว กล้อง, ขนมปัง และ อาหาร จําพวก แป้ง, ถั่ว, เมล็ด ใน ของ ผลไม้ เปลือก แข็ง, ข้าว, ผัก, และ ผลไม้ ต่าง ๆ.
Alcuni esperti dicono che oggi il nocciolo della questione sta nella fenomenale crescita della popolazione.
ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน กล่าว ว่า แก่น แท้ ของ ปัญหา ใน ทุก วัน นี้ คือ การ เพิ่ม จํานวน ประชากร อย่าง รวดเร็ว.
Il 26 aprile 1986 in uno dei quattro reattori della centrale avvenne la fusione del nocciolo, un incidente catastrofico.
วัน ที่ 26 เมษายน 1986 แกน ของ เครื่อง ปฏิกรณ์ เครื่อง หนึ่ง ใน จํานวน สี่ เครื่อง ที่ อยู่ ใน โรง ไฟฟ้า นั้น เกิด การ ละลาย ส่ง ผล ให้ มี การ ระเบิด อย่าง รุนแรง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nocciola ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย