press release ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า press release ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ press release ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า press release ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ข่าวประชาสัมพันธ์, ข่าวแจก, แถลงข่าว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า press release

ข่าวประชาสัมพันธ์

noun

This is probably the first real press release by a victorious army that we've got.
เป็นไปได้ว่านี่คือ ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับแรก โดยกองทัพของผู้มีชัย เท่าที่เรามีอยู่

ข่าวแจก

noun

“In 1998, the Earth’s average temperature literally went off the top of the chart,” says a Worldwatch Institute press release.
ข่าว แจก ของ สถาบัน เวิลด์วอตช์ กล่าว ว่า “ใน ปี 1998 อุณหภูมิ เฉลี่ย ของ โลก พุ่ง ขึ้น สูง กว่า อุณหภูมิ สูง สุด เท่า ที่ มี บันทึก ไว้.”

แถลงข่าว

noun

Warner Bros. Sent a press release.
แต่ วอร์เนอร์ บราเธออร์ส ส่งข้อมูลที่เตรียมจะแถลงข่าว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

The press release from the first victim.
ข่าวจากเหยื่อฆาตรกรรมครั้งแรก
They called me to consult on the press releases.
พวกเขาโทรหาฉันเพื่อปรึกษาเรื่องการลงข่าว
Press Release
สื่อสิ่งพิมพ์
A recent Associated Press release read: “Britain Admits Testing Radiation on Humans.”
เมื่อ เร็ว ๆ นี้ สํานัก ข่าว แอสโซซิเอเตด เพรส ออก ข่าว ว่า “บริเตน ยอม รับ ว่า ได้ มี การ ทดสอบ การ แผ่ รังสี กับ มนุษย์.”
I'll set up a press release.
ฉันจะแจกข่าวหนังสือพิมพ์เลย
Hence, the editor was approached and asked to publish a press release correcting the article.
ดัง นั้น จึง ได้ มี การ เข้า พบ พูด คุย กับ บรรณาธิการ หนังสือ พิมพ์ นี้ และ ขอ ให้ ตี พิมพ์ คํา ประกาศ แก้ไข บทความ ดัง กล่าว ให้ ถูก ต้อง.
I think one of them wrote both press releases.
ฉันคิดว่าหนึ่งในนั้นเขียนข่าวทั้งสองอันนี้
“In 1998, the Earth’s average temperature literally went off the top of the chart,” says a Worldwatch Institute press release.
ข่าว แจก ของ สถาบัน เวิลด์วอตช์ กล่าว ว่า “ใน ปี 1998 อุณหภูมิ เฉลี่ย ของ โลก พุ่ง ขึ้น สูง กว่า อุณหภูมิ สูง สุด เท่า ที่ มี บันทึก ไว้.”
Also reported in this press release was Police Chief Wetherington’s explanation of his request for a media blackout: “We were really concerned about Lisa’s life.”
สิ่ง ที่ รายงาน ไว้ ใน หนังสือ พิมพ์ นี้ ด้วย คือ คํา อธิบาย ของ สารวัตร ใหญ่ สถานี ตํารวจ เวทเธอริงตัน เรื่อง คํา ขอร้อง ของ เขา ให้ ปิด ข่าว: “เรา เป็น กังวล จริง ๆ เกี่ยว กับ ชีวิต ของ ลิซา.”
In a recent press release, the French Health and Safety Agency for Medical Products upgraded from possible to probable the risk of transmission of prions through blood transfusion.
ใน ข่าว ที่ ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ กอง สุขภาพ และ ความ ปลอด ภัย ของ ผลิตภัณฑ์ ยา แห่ง ฝรั่งเศส ได้ เพิ่ม ระดับ ความ เสี่ยง ที่ พรีออน จะ ถ่ายทอด ผ่าน ทาง การ ถ่าย เลือด ให้ สูง ขึ้น จาก เดิม ซึ่ง อยู่ ใน ระดับ เป็น ไป ได้ ขึ้น เป็น ระดับ น่า จะ เป็น.
The Finnish Association of Landscape Industries also issued a press release, which states: “In various parts of the country, the Kingdom Halls of Jehovah’s Witnesses are, almost without exception, beautifully planned.
สมาคม อุตสาหกรรม ด้าน ภูมิทัศน์ แห่ง ฟินแลนด์ ยัง ได้ ออก หนังสือ แถลง การณ์ ไป ยัง สื่อมวลชน ต่าง ๆ ด้วย ซึ่ง หนังสือ นั้น กล่าว ว่า “ใน ส่วน ต่าง ๆ ของ ประเทศ หอ ประชุม ของ พยาน พระ ยะโฮวา มัก จะ ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง สวย งาม เสมอ.
Hold the camera steady, and press the release button.
จับ กล้อง ให้ นิ่ง และ ลั่น ชัตเตอร์.
In its press release of September 18, 2001, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) stated: “Although welcoming the verdict, the OSCE Office continues to regret that the prosecution was launched in the first place.”
ข่าว แจก ลง วัน ที่ 18 กันยายน 2001 ของ องค์การ เพื่อ ความ มั่นคง และ ความ ร่วม มือ ใน ภูมิภาค ยุโรป (โอ เอส ซี อี) แถลง ว่า “แม้ ว่า ยินดี กับ ผล การ ตัดสิน แต่ ทาง โอ เอส ซี อี ก็ ยัง รู้สึก เสียใจ ที่ ได้ มี การ ยื่น ฟ้อง ต่อ ศาล ตั้ง แต่ แรก.”
Even so, “the death toll from infectious diseases (such as AIDS, malaria, respiratory diseases and diarrhoea) is 160 times greater than the number killed in last year’s natural disasters,” states a Red Cross/Red Crescent press release of June 2000.
ถึง กระนั้น ข่าว แจก ของ สภา กาชาด/สภา เสี้ยว วง เดือน แดง ที่ ออก ใน เดือน มิถุนายน 2000 กล่าว ว่า “จํานวน ผู้ เสีย ชีวิต จาก โรค ติด เชื้อ (เช่น เอดส์, มาลาเรีย, โรค ระบบ ทาง เดิน หายใจ และ ท้องร่วง) มี มาก กว่า จํานวน ผู้ เสีย ชีวิต ด้วย ภัย ธรรมชาติ เมื่อ ปี ที่ แล้ว ถึง 160 เท่า.
“People with, or suspected of having, HIV may be turned away from health care services, denied housing and employment, shunned by their friends and colleagues, turned down for insurance coverage or refused entry into foreign countries,” observed a press release of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS).
ข่าว แจก ของ โครงการ ร่วม สหประชาชาติ ว่า ด้วย เอช ไอ วี/เอดส์ (ยู เอ็น เอดส์) ชี้ แจง ว่า “คน ที่ ติด เชื้อ เอช ไอ วี หรือ ถูก สงสัย ว่า ติด เชื้อ นี้ อาจ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เข้า รับ การ รักษา ที่ สถาน พยาบาล, ไม่ ได้ ที่ พักพิง และ ไม่ มี ใคร ว่า จ้าง, มิตร สหาย และ เพื่อน ร่วม งาน พา กัน หนี หน้า, ไม่ ได้ การ คุ้มครอง จาก การ ประกัน หรือ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เดิน ทาง เข้า ประเทศ อื่น.”
In the case of Gooseberry Natural Resources, this patent on emailing news releases had sort of a fatal flaw as it pertained to myself, and that was that in the mainstream media world there is only one definition for news release, and it turns out that is press release -- as in P.R.
ในกรณีของกูสเบอร์รี่ แนเชอรัล รีซอร์สเซส สิทธิบัตรในการส่งข่าวทางอีเมล์นี้ มีข้อบกพร่องที่ร้ายแรงอยู่ ซึ่งมาเกี่ยวข้องกับเรื่องของผมด้วย ในสื่อกระแสหลักของโลกนั้น คํานิยามของการเสนอข่าวนั้น มีเพียงอย่างเดียว นั่นคือการประชาสัมพันธ์ หรือที่เรียกว่า พีอาร์
Press, move down, release
กดปุ่ม, ลากลง, ปล่อยName
Press, move left, release
กด, ลากมาทางซ้าย, ปล่อยComment
Press, move right, release
กด, ลากมาทางขวา, ปล่อยComment
Describing how this telescope operates, a press release by the California Association for Research in Astronomy states: “With their positions electronically controlled to an accuracy of one-millionth of an inch —a thousand times less than the width of a human hair,” and with only a quarter of its mirrors in place, it “already equals the power of the 200-inch [5 m] Hale Telescope at Palomar Observatory” in California.
ใน การ อธิบาย ว่า กล้อง โทรทรรศน์ นี้ ทํา งาน อย่าง ไร นั้น ข่าว ซึ่ง ออก โดย สมาคม วิจัย ด้าน ดาราศาสตร์ แห่งแคลิฟอร์เนีย แถลง ว่า: “ด้วย ตําแหน่ง ทิศ ทาง ที่ มี การ ควบคุม โดย อิเล็กทรอนิกส์ ให้ ความ แม่นยํา ถึง หนึ่ง ใน ล้าน ของ หนึ่ง นิ้ว—คือ น้อย กว่า ความ หนา เส้น ผม มนุษย์ ถึง พัน เท่า” และ เพียง ประกอบ กระจก ของ กล้อง โทรทรรศน์ นี้ เข้า ที่ แค่ หนึ่ง ใน สี่ ส่วน กล้อง โทรทรรศน์ นี้ “ก็ มี กําลัง ขยาย เท่า กับ กล้อง โทรทรรศน์ เฮล แล้ว ซึ่ง มี กระจก ขนาด 5 เมตร ที่ หอ ดู ดาว พาโลมาร์” ใน แคลิฟอร์เนีย.
J. J., I need you to release a press statement saying that we have absolutely no evidence of sexual allegations.
เจเจ คุณแถลงข่าวต่อสื่อว่า เราไม่มี หลักฐานใดๆ ในคดีล่วงละเมิดทางเพศ
The UN, Cambodia’s donors, and countries that support refugee rights should press Cambodia to release Sam Sokha and to allow her to be travel to a safe country.
องค์การสหประชาชาติซึ่งเป็นหน่วยงานที่ให้ทุนกับกัมพูชา และประเทศต่าง ๆ ซึ่งสนับสนุนสิทธิของผู้ลี้ภัย ควรกดดันกัมพูชาให้ปล่อยตัวแซม โสกา และอนุญาตให้เธอเดินทางไปอยู่ในประเทศที่ปลอดภัยได้
Press, move up, move down, release
กด, ลากขึ้น, ลากลง, ปล่อยComment
Press, move down, move up, release
กด, ลากลง, ลากขึ้น, ปล่อยName
Is this something we wanna release to the press?
ที่เราพูดมาทั้งหมดเนี๊ยเราจะแถลง / N ข่าวให้นักข่าวไหม?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ press release ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ press release

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว