prevalentemente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prevalentemente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prevalentemente ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า prevalentemente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ส่วนใหญ่, อย่างมากกว่า, เป็นหลัก, โดยมาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prevalentemente

ส่วนใหญ่

adverb

Anche le parole del discepolo Giacomo indicano che la congregazione cristiana era composta prevalentemente da persone povere.
นอกจากนี้ คําพูดของสาวกยาโกโบยังแสดงให้เห็นว่า สมาชิกส่วนใหญ่ในประชาคมคริสเตียนเป็นคนยากจน.

อย่างมากกว่า

adverb

เป็นหลัก

adverb

I pianeti esterni o giganti (Giove, Saturno, Urano e Nettuno) sono prevalentemente gassosi.
ดาวเคราะห์ยักษ์ที่โคจรอยู่ชั้นนอก ได้แก่ ดาวพฤหัสบดี, ดาวเสาร์, ดาวยูเรนัส, และดาวเนปจูน มีองค์ประกอบหลักเป็นก๊าซ.

โดยมาก

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Stavo prevalentemente nelle grotte.
ส่วนใหญ่ผมซ่อนตัวในถ้ํา
La nave percorre una rotta che la conduce prevalentemente in acque riparate.
ส่วน ใหญ่ แล้ว เรือ ด่วน แล่น ไป ตาม ทาง ซึ่ง มี เกาะ ใหญ่ น้อย เป็น ที่ กําบัง คลื่น ลม.
Scegliendo il cattolicesimo, Clodoveo ottenne il favore della popolazione gallo-romana prevalentemente cattolica e il sostegno dell’influente gerarchia ecclesiastica.
ด้วย การ เลือก นิกาย คาทอลิก โคลวิส จึง ได้ รับ ความ นิยม ชม ชอบ จาก ชาว กัลโล-โรมัน ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น คาทอลิก และ การ สนับสนุน จาก คณะ ปกครอง คริสตจักร ที่ ทรง อิทธิพล.
Clima: prevalentemente tropicale, più freddo sugli altipiani
ภูมิอากาศ: ส่วน ใหญ่ มี อากาศ ร้อน แต่ บน ที่ สูง จะ มี อากาศ เย็น
Per molti anni La Torre di Guardia fu considerata una rivista prevalentemente per i cristiani unti.
นาน หลาย ปี ที เดียว ที่ เดอะ ว็อชเทาเวอร์ ถูก มอง ว่า เป็น วารสาร สําหรับ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม เท่า นั้น.
2 Anticamente i servitori di Geova appartenevano a una società dedita prevalentemente alla pastorizia e all’agricoltura, per cui non avevano difficoltà a comprendere il paragone tra lui e un pastore amorevole.
2 ใน สมัย โบราณ ประชาชน ของ พระเจ้า ส่วน ใหญ่ เป็น คน เลี้ยง แกะ และ ชาว ไร่ ชาว นา. พวก เขา จึง เข้าใจ ว่า ทําไม พระ ยะโฮวา เปรียบ พระองค์ เอง เป็น ผู้ เลี้ยง แกะ.
Saremo una specie prevalentemente urbana.
เราจะเป็นสายพันธุ์ที่อยู่ในเมืองอย่างแออัด
La loro adorazione consiste prevalentemente nel non fare del male al prossimo.
การ นมัสการ ของ พวก เขา ยึด ถือ การ ไม่ ก่อ ความ เสียหาย แก่ เพื่อน บ้าน เป็น หลัก สําคัญ.
Questo è il testo critico che fu prevalentemente usato per tradurre in inglese le Scritture Greche Cristiane nella Traduzione del Nuovo Mondo.
ข้อ ความ ที่ เป็น แบบ ฉบับ นี้ เป็น ข้อ ความ ที่ ใช้ เป็น หลัก ใน การ แปล พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก เป็น ภาษา อังกฤษ ใน ฉบับ แปล โลก ใหม่.
Comincia la stagione asciutta, prevalentemente sereno
ฤดู แล้ง เริ่ม ต้น ส่วน ใหญ่ ท้องฟ้า โปร่ง
(La Repubblica, 3 novembre 1994) Prendete i massacri avvenuti in Ruanda, paese prevalentemente cattolico.
ขอ พิจารณา การ สังหาร หมู่ ใน รวันดา ซึ่ง เป็น ประเทศ ที่ คน ส่วน ใหญ่ นับถือ ศาสนา โรมัน คาทอลิก.
Il nostro quartiere divenne prevalentemente protestante.
คน ใน ชุมชน ของ เรา ส่วน ใหญ่ เป็น โปรเตสแตนต์.
Il quotidiano La Nación osserva che ‘in base ai rapporti ufficiali, circa il 10 per cento dei suicidi registrati nel paese riguarda adolescenti e giovani tra i 10 e i 22 anni, prevalentemente di sesso maschile’.
หนังสือ พิมพ์ ลา นาซิออน ให้ ข้อ สังเกต ว่า ‘ตาม รายงาน ของ ทาง การ เกือบ ร้อย ละ 10 ของ การ ฆ่า ตัว ตาย ทั้ง หมด ที่ มี การ รายงาน ใน ประเทศ เกี่ยว ข้อง กับ เด็ก วัย เริ่ม รุ่น และ หนุ่ม สาว อายุ ระหว่าง 10 ถึง 22 ปี และ ส่วน ใหญ่ เป็น ผู้ ชาย.’
Alcuni mi guardavano con aria sorpresa, in quella cittadina prevalentemente bianca, ma di solito la gente non era sgarbata.
บาง คน ใน เมือง นี้ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น ชน ผิว ขาว มอง ฉัน ด้วย ความ ประหลาด ใจ กระนั้น ก็ ไม่ ค่อย มี คน หยาบคาย.
L’economia locale si basa prevalentemente su agricoltura, pesca, allevamento e turismo.
เศรษฐกิจ ใน ท้องถิ่น อาศัย การ เกษตร, การ ประมง, การ เลี้ยง สัตว์, และ การ ท่อง เที่ยว.
Le loro tradizioni orali insegnavano che se le azioni di un uomo erano prevalentemente buone, questi sarebbe stato salvato.
ประเพณี ของ เขา ที่ เล่า สืบ ปาก นั้น สอน ว่า ถ้า การ กระทํา ของ คน เรา ถูก ต้อง ดี งาม เป็น ส่วน ใหญ่ เขา จะ ได้ รับ ความ รอด.
Ma nell'istruzione sembra molto diversa -- problemi stupidi, un sacco di calcoli -- da fare prevalentemente a mano.
แต่เวลาเรียน มันดูต่างไปมาก-- มีโจทย์ที่ปรับให้ง่ายขึ้นมา ให้มีการคํานวณเยอะๆ -- ส่วนมากก็ต้องคํานวณโดยใช้มือ
In genere pensiamo al movimento come un fatto prevalentemente visivo.
พวกเราส่วนใหญ่คิดถึงการเคลื่อนไหว ว่าคือสิ่งที่มองเห็นได้
Centotrè casi, prevalentemente bambini.
103 ราย ส่วนใหญ่เป็นเด็ก
12 Nel successivo anno e mezzo circa, Gesù limita il suo ministero prevalentemente alla Galilea, recandosi a Gerusalemme soltanto per le tre feste annuali dei giudei.
12 ต่อ จาก นั้น เป็น เวลา ประมาณ ปี ครึ่ง พระ เยซู ทรง จํากัด ให้ งาน รับใช้ ส่วน ใหญ่ ของ พระองค์ อยู่ ที่ ฆาลิลาย เสด็จ ไป ที่ กรุง ยะรูซาเลม เพียง เพื่อ เข้า ร่วม เทศกาล ประจํา ปี ของ ชาว ยิว สาม ครั้ง.
Il paesaggio era costituito prevalentemente da savana con alberi di eucalipto, intervallata da pianure erbose in cui pascolavano pecore e bovini.
พื้น ที่ ชนบท ส่วน ใหญ่ เป็น ต้น ยูคาลิปตัส แห้ง ๆ สลับ กับ ทุ่ง หญ้า ที่ ราบ และ โล่ง ซึ่ง ใช้ เลี้ยง แกะ และ วัว.
Un altro gruppo, composto da donne prevalentemente sedentarie sotto i 70 anni, fece esercizio fisico due volte la settimana.
อีก กลุ่ม หนึ่ง ประกอบ ด้วย ผู้ หญิง ที่ มี อายุ สูง ถึง 70 ปี ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ทํา งาน นั่ง โต๊ะ ออก กําลัง กาย สัปดาห์ ละ สอง ครั้ง.
Gli insediamenti erano prevalentemente formati da contadini o pescatori, poveri ma molto gentili.
ชุมชน ส่วน ใหญ่ ประกอบ ด้วย ชาว ไร่ ชาว นา และ ชาว ประมง ที่ ยาก จน แต่ มี น้ําใจ เอื้อเฟื้อ.
Pertanto un libro definisce lo yoga “un codice di pratiche ascetiche, prevalentemente di origine preariana, contenente tracce di molti concetti e riti primitivi”. — Benjamin Walker, Hindu World.
ดัง นั้น หนังสือ โลก ฮินดู (ภาษา อังกฤษ) จึง เรียก โยคะ ว่า เป็น “ประมวล วิธี บําเพ็ญ ตบะ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น ของ สมัย ก่อน อารยัน แนว ทาง ปฏิบัติ หลาย อย่าง ตก ทอด มา จาก แบบ แผน และ พิธีกรรม ของ ยุค เริ่ม แรก.”
È il caso dell’indicatore, un piccolo uccello simile al tordo diffuso prevalentemente in Africa.
ลอง คิด ถึง นก พราน ผึ้ง นก ขนาด เล็ก ลักษณะ คล้าย นก เดิน ดง ซึ่ง ส่วน มาก พบ ใน แอฟริกา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prevalentemente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย