quasi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quasi ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quasi ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า quasi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เกือบ, จวนเจียน, เกือบจะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quasi

เกือบ

adverb

Non dovrebbe servire la quasi morte di qualcuno per farci finalmente incontrare.
มันไม่ควรทําให้ใครบางคน เกือบตายเพื่อให้เราสองคนได้พบกัน

จวนเจียน

adverb

เกือบจะ

adverb

Non dovrebbe servire la quasi morte di qualcuno per farci finalmente incontrare.
มันไม่ควรทําให้ใครบางคน เกือบตายเพื่อให้เราสองคนได้พบกัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mentre sfilano e si affacciano a due a due alle finestre, sembra quasi che le dodici figure vogliano controllare la folla sottostante.
ขณะ ที่ หุ่น 12 ตัว ผลัด กัน ออก มา ที่ หน้าต่าง ที ละ สอง ตัว หุ่น เหล่า นั้น ดู เหมือน จะ ตรวจ ดู ฝูง ชน ข้าง ล่าง.
NEGLI scorsi tre anni i testimoni di Geova hanno battezzato quasi un milione di persone.
ประชาชน เกือบ หนึ่ง ล้าน คน ได้ รับ บัพติสมา จาก พยาน พระ ยะโฮวา ใน สาม ปี ที่ แล้ว.
Il monastero sufico cominciò quasi a eclissare per importanza la moschea.
อาราม ของ ซูฟี มี ความ สําคัญ เกือบ ทัดเทียม กับ สุเหร่า.
In quasi otto anni di guerra, si calcola che abbiano perso la vita circa 400.000 soldati iraniani: un numero maggiore di quello dei soldati americani morti durante la seconda guerra mondiale!
ระหว่าง เกือบ แปด ปี ของ สงคราม อิหร่าน สูญ เสีย ชีวิต คน ไป ประมาณ 400,000 คน—ความ ตาย ใน การ สู้ รบ มาก กว่า ที่ สหรัฐ ประสบ ระหว่าง สงคราม โลก ที่ 2!
I ragazzi fecero una fotocopia del volantino pagando 100 franchi CFA, quasi 300 lire.
พวก เขา แก้ ปัญหา โดย จ่าย เงิน 100 ซี เอฟ เอ ซึ่ง เท่า กับ ประมาณ 7 บาท เพื่อ ถ่าย สําเนา แผ่น พับ นั้น.
Nel giro di cinque anni (1993-98) il numero degli animali era quasi dimezzato e nel 2002 era calato del 97 per cento.
ใน ช่วง ห้า ปี (1993-1998) จํานวน ของ มัน ลด ลง เกือบ ครึ่ง และ ใน ปี 2002 มี จํานวน ลด ลง 97 เปอร์เซ็นต์.
“La menzogna è talmente istituzionalizzata”, faceva notare il Los Angeles Times, “che ora la società non ci fa quasi più caso”.
หนังสือ พิมพ์ ลอสแอนเจลิส ไทมส์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ โกหก ได้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สังคม จน คน ส่วน ใหญ่ ใน สังคม ปัจจุบัน ชา ชิน ไป เสีย แล้ว ใน เรื่อง นี้.”
È nato due anni e mezzo fa, e ho avuto una gravidanza abbastanza difficile perché sono dovuta rimanere a letto per quasi otto mesi.
เขาเกิดเมื่อสองปีครึ่งที่ผ่านมา แล้วช่วงที่ฉันท้องเขานั้นมันยากเอาเรื่อง เพราะฉันต้องอยู่นิ่ง ๆ บนเตียง สักประมาณ แปดเดือน
Anzi, so quasi tutto di lei.
ที่จริง ผมรู้เรื่องเกียวกับคุณเกือบทั้งหมด
Ho quasi fatto.
เกือบแล้วครับ
6 In quasi tutte le congregazioni il 10 aprile si terrà uno speciale discorso pubblico dal tema: “La vera religione soddisfa i bisogni della società umana”.
6 จะ มี คํา บรรยาย สาธารณะ พิเศษ เรื่อง “ศาสนา แท้ สนอง ความ ต้องการ ของ สังคม มนุษยชาติ” ใน ประชาคม ส่วน ใหญ่ ใน วัน ที่ 10 เมษายน.
Fa il super uomo a Washington, con le mani in pasta in quasi tutte le organizzazioni governative.
เสี่ยดีซีคนนี้กุม แทบทุกองค์กรของรัฐไว้
Dentro trovò alcune giare di terracotta, quasi tutte vuote.
ใน ถ้ํา นั้น เขา ได้ พบ ไห ดิน เผา จํานวน หนึ่ง ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ว่าง เปล่า.
Negli Stati Uniti il solo Mississippi riversa in mare ogni anno quasi il 60 per cento di acqua in più di tutti i fiumi e i torrenti dell’Australia messi insieme.
ใน สหรัฐ แม่น้ํา มิสซิสซิปปี สาย เดียว ปล่อย น้ํา ออก มา เกือบ 60 เปอร์เซ็นต์ มาก กว่า ที่ แม่น้ํา ลําธาร ทั้ง หมด ของ ออสเตรเลีย รวม กัน จะ สามารถ ปล่อย น้ํา ลง สู่ ทะเล ได้ ใน แต่ ละ ปี.
Quasi nessuno esce vivo dall'amore
เกือบจะไม่มีใครมีชีวิตรอดพ้นจากความรัก
Beh, non ancora, ma quasi.
ก็ที่ยังไม่ได้ เธอเป็นเรื่องเกี่ยวกับ การ
Tiratela per le lunghe ancora per un po', siamo quasi fuori dai guai.
เพราะเราเกือบ ออกจากป่าได้แล้ว
2 Quasi tutti ammettono che nel loro matrimonio ci sono stati momenti difficili.
2 พวก เขา ส่วน ใหญ่ คง ยอม รับ ว่า ชีวิต สมรส ของ ตน ใช่ ว่า จะ ปราศจาก ปัญหา.
La soluzione, completa o parziale, di questi problemi “richiederà misure per le quali, quasi certamente, non si troverà nessun sostegno contando i voti o valutando le preferenze dei consumatori.
ทาง แก้ หรือ การ บรรเทา ปัญหา เหล่า นี้ “จําเป็น ต้อง มี มาตรการ ต่าง ๆ ซึ่ง ค่อนข้าง แน่นอน ว่า จะ ไม่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก การ นับ คะแนน เสียง หรือ จาก การ วัด ความ พึง พอ ใจ ของ ผู้ บริโภค.
E per ogni centinaio di dollari, avrete quasi 30 anni in più di istruzione.
ทุก 100 เหรียญที่ใช้ทําเรื่องนี้ ช่วยเพิ่มอัตราการไปโรงเรียนได้เกือบ 30 ปี
GIULIETTA ́Tis quasi mattina, io voglio che tu andata:
Juliet'Tis เช้าเกือบฉันจะมีเจ้าหายไป:
Sono tutti dettagli che potranno tornare utili quando denuncerete il delitto alla polizia, visto che quasi tutti i criminali agiscono sempre con la stessa tecnica personale, e possono quindi essere identificati più facilmente.
ราย ละเอียด เหล่า นี้ ทั้ง หมด อาจ เป็น ประโยชน์ เมื่อ คุณ แจ้ง ความ แก่ ตํารวจ เนื่อง จาก อาชญากร ส่วน ใหญ่ จะ ใช้ ลูก ไม้ เฉพาะ ตัว ของ เขา และ โดย วิธี นี้ จึง สามารถ ชี้ ตัว ได้ ง่าย ขึ้น.
E c'ero quasi.
ใช่ และก็เกือบจะสําเร็จแล้ว
Dato che ero ustionato al 70%, anche così ci voleva quasi un ora.
และเพราะว่ากว่าร้อยละ 70 ของร่างกายผมถูกไฟครอก มันจึงใช้เวลากว่าชั่วโมง
Una casa quasi ultimata a San Sebastián de los Reyes
หนึ่ง ใน บรรดา บ้าน ที่ เกือบ แล้ว เสร็จ ใน ซาน เซบาสเตียน เด ลอส เรเยส

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quasi ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย