quotidiano ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า quotidiano ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quotidiano ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า quotidiano ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง หนังสือพิมพ์, หนังสือพิมพ์รายวัน, ในตอนกลางวัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า quotidiano
หนังสือพิมพ์noun Non solo il Post, anche tutti gli altri quotidiani. ใช่ๆ ไม่ใช่แค่หนังสือพิมพ์ ยังมีข่าวทางช่องทางอื่นๆ อีก |
หนังสือพิมพ์รายวันnoun (pubblicazione periodica informativa che esce almeno con cinque numeri alla settimana) Non solo il Post, anche tutti gli altri quotidiani. ใช่ๆ ไม่ใช่แค่หนังสือพิมพ์ ยังมีข่าวทางช่องทางอื่นๆ อีก |
ในตอนกลางวันadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Potremmo non rendercene conto nella vita quotidiana ma l'intensità del campo di Higgs è critica per la struttura della materia. เราอาจไม่ตระหนักถึงมันในชีวิตประจําวันๆ แต่ความหนาแน่นของสนามฮิกส์นั้น สําคัญมากต่อโครงสร้างของสสาร |
“Non sperate in un miracolo”, dice il quotidiano brasiliano Folha Online. ฟอนยา ออนไลน์ ของ บราซิล บอก ว่า “อย่า หวัง ว่า จะ มี การ อัศจรรย์. |
Quindi ho pensato: se la lettura comparata funziona per la ricerca, perché non dovrebbe funzionare anche nella vita quotidiana? ใช้ได้กับงานวิจัย ทําไมมันจะใช้ไม่ได้ในชีวิตประจําวัน |
Non appena si comincia a giocherellare, penso che in qualche modo si cominci ad avere una panoramica della vita quotidiana in cui ci si può esprimere un po' di più e in cui si può partecipare più attivamente nel progettare il futuro del modo in cui funziona il mondo. และถ้าคุณเริ่มที่จะง่วนอยู่กับมัน ผมคิดว่า ในมุมเล็กๆ คุณจะเริ่มเห็น สนามกว้างในชีวิตประจําของคุณ เป็นอะไรที่คุณสามารถถ่ายทอด แสดงความเป็นคุณออกมาได้ และเป็นอะไรที่คุณสามารถมีส่วนร่วม ในการออกแบบแนวทางของโลกในอนาคต |
Questo non è nè evoluzione, nè ciò che essa implica, tuttavia a volte l'idea quotidiana che si ha della parola sembra farci pensare a qualcosa di simile. ซึ่งนั่นไม่ใช่แนวคิดของการวิวัฒนาการ และไม่ใช่กระบวนการวิวัฒนาการ |
Su questo fondamento stabilirono nuovi limiti e norme per il giudaismo, fornendo una guida per condurre una vita quotidiana di santità in mancanza di un tempio. โดย การ สร้าง บน รากฐาน นี้ พวก เขา ตั้ง ข้อ กําหนด และ ข้อ เรียก ร้อง ขึ้น ใหม่ สําหรับ ศาสนา ยิว ให้ การ ชี้ นํา สําหรับ ชีวิต ประจํา วัน ที่ บริสุทธิ์ โดย ปราศจาก พระ วิหาร. |
“Entro il 2020 la Cina si ritroverà con circa 30 milioni di uomini in età da matrimonio in più rispetto alle donne”, dichiara il quotidiano, e questo “avrà ripercussioni sugli equilibri sociali”. หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นี้ กล่าว ว่า “เมื่อ ถึง ปี 2020 จะ มี ผู้ ชาย ใน วัย แต่งงาน มาก กว่า ผู้ หญิง ประมาณ 30 ล้าน คน” และ ความ ไม่ สมดุล เช่น นี้ จะ “มี ผล ต่อ ความ มั่นคง ของ สังคม.” |
“Non stanno scomparendo solo le lingue”, riferisce il quotidiano londinese The Independent. “ผู้ หญิง อีก คน หนึ่ง ส่ง เงิน 1,250 บาท เพื่อ [เขา] จะ ได้ ซื้อ ‘บุหรี่, แสตมป์ และ ซอง จดหมาย’ ใน เรือน จํา.” |
“Lo scrittore e filosofo Alexandru Paleologu”, diceva lo scorso ottobre questo quotidiano, “ha parlato di mancanza di fiducia nelle autorità ecclesiastiche, e ha detto che nella religione forma e sostanza si sono mischiate. หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น รายงาน เมื่อ เดือน ตุลาคม ปี ที่ แล้ว ว่า “อะเล็กซานดรู พาเลโอโลกู นัก เขียน และ นัก ปรัชญา ได้ อ้าง ถึง การ ขาด ความ ไว้ วางใจ ใน ผู้ มี อํานาจ ของ คริสตจักร และ บอก ว่า ลักษณะ เฉพาะ และ แก่น สาร ของ ศาสนา นี้ สับสน. |
La lettura quotidiana della Parola di Dio ci aiuta a tenere a mente i pensieri di Dio. การ อ่าน ข้อ ความ จาก พระ คํา ของ พระเจ้า ทุก ๆ วัน ช่วย เรา รักษา ความ คิด ของ พระเจ้า ให้ อยู่ ใน ตําแหน่ง สําคัญ. |
(2 Timoteo 3:16; Salmo 119:151) Se leggete la Bibbia e ne accettate gli insegnamenti come guida nella vita quotidiana, riuscirete a tener fede al vostro voto matrimoniale. — Salmo 119:105. ม. ; บทเพลง สรรเสริญ 119:151) หาก คุณ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล และ ยอม รับ คํา สอน ของ พระ คัมภีร์ เป็น เครื่อง นํา ทาง ใน ชีวิต ประจํา วัน ของ คุณ แล้ว คุณ จะ สามารถ ปฏิบัติ ตาม คํา ปฏิญาณ ใน การ สมรส ของ คุณ ได้.—บทเพลง สรรเสริญ 119:105. |
“Oggi un canadese su quattro lavora più di 50 ore la settimana, mentre dieci anni fa la proporzione era di uno su dieci”, scrive il quotidiano Vancouver Sun. หนังสือ พิมพ์ แวนคูเวอร์ ซัน รายงาน ว่า “ปัจจุบัน ชาว แคนาดา หนึ่ง ใน สี่ ทํา งาน มาก กว่า 50 ชั่วโมง ต่อ สัปดาห์ เทียบ กับ หนึ่ง ใน 10 เมื่อ สิบ ปี ที่ แล้ว.” |
Niente meno che “600 miliardi di dollari per aggiustare il software e 1.000 miliardi di dollari per le inevitabili azioni legali che verranno intraprese nei casi in cui il problema non verrà risolto”, riferiva un quotidiano, il New York Post. มหาศาล “600,000 ล้าน ดอลลาร์ สําหรับ การ แก้ ซอฟต์แวร์ และ 1,000,000 ล้าน ดอลลาร์ สําหรับ การ ฟ้องร้อง ที่ ไม่ อาจ เลี่ยง ได้ เมื่อ การ แก้ บาง ราย ล้มเหลว” ตาม รายงาน ของ หนังสือ พิมพ์ นิวยอร์ก โพสต์. |
Ma per le attività religiose quotidiane ci si recava nella sinagoga locale, sia in Palestina che nelle numerose colonie ebraiche all’estero. แต่ ใน ชีวิต ประจํา วัน พวก เขา จะ ไป นมัสการ ที่ ธรรมศาลา ไม่ ว่า จะ อยู่ ใน ปาเลสไตน์ หรือ ใน อาณานิคม ชาว ยิว ซึ่ง มี อยู่ มาก มาย ใน ต่าง แดน. |
In un caso del genere, secondo un quotidiano, i dirigenti devono imparare a comunicare “la spiacevole notizia in maniera tale che risulti chiara, semplice, professionale, e che salvaguardi la dignità della persona”. วารสาร เดอะ แวนคูเวอร์ ซัน รายงาน ว่า ผู้ เป็น หัวหน้า งาน เมื่อ ตก อยู่ ใน ฐานะ ต้อง เลิก จ้าง คน งาน จึง ต้อง เรียน รู้ วิธี บอก “ข่าว ร้าย เพื่อ จะ สื่อ ความ อย่าง ชัดเจน โดย ไม่ ต้อง ให้ ราย ละเอียด ที่ ไม่ จําเป็น และ อย่าง เชี่ยวชาญ และ รักษา เกียรติ ของ บุคคล ผู้ นั้น ให้ อยู่ ใน สภาพ เดิม.” |
C’erano diverse persone molto conosciute, fra cui un parlamentare e il redattore di un quotidiano. ผู้ มี ชื่อเสียง จํานวน มาก ก็ เข้า ร่วม ประชุม ด้วย รวม ทั้ง สมาชิก รัฐสภา คน หนึ่ง และ บรรณาธิการ ของ หนังสือ พิมพ์ ราย วัน ฉบับ หนึ่ง. |
Ogni paese nel mondo ha un quotidiano come questo. พวกนี้มาจากหนังสือพิมพ์เดลิเมล์ ทุกประเทศในโลกมีหนังสือพิมพ์แบบนี้ |
E con questo intendo sia i comportamenti che neghiamo, sia quelli che operano al di sotto della nostra consapevolezza quotidiana. ผมหมายความว่า มันเป็นพฤติกรรม ที่เราปฏิเสธไม่รับรู้ และเกิดขึ้นใต้ระดับการรู้ตัวของเรา |
Il quotidiano riferiva che, secondo uno studio condotto dal ministero della Sanità, ‘nel 29,9 per cento delle 294 famiglie scelte a caso in quella provincia c’erano bambini rimasti orfani a causa dell’AIDS’. หนังสือ พิมพ์ นั้น ได้ รายงาน สอด คล้อง กับ การ ศึกษา ซึ่ง จัด ทํา โดย กระทรวง สาธารณสุข ว่า ‘จาก จํานวน 294 ครอบครัว ที่ สุ่ม เลือก ใน จังหวัด นั้น ร้อย ละ 29.9 มี เด็ก กําพร้า เพราะ โรค เอดส์.’ |
PER gli abitanti di Tuvalu, un gruppo insulare la cui massima elevazione non supera i quattro metri sul livello del mare, il riscaldamento globale non è scienza astratta, ma “una realtà quotidiana”, afferma l’Herald. หนังสือ พิมพ์ เฮรัลด์ กล่าว ว่า สําหรับ ผู้ คน ใน ตูวาลู ซึ่ง เป็น หมู่ เกาะ ที่ สูง กว่า ระดับ น้ํา ทะเล ไม่ เกิน 4 เมตร ภาวะ โลก ร้อน ไม่ ใช่ แค่ เรื่อง ที่ นัก วิทยาศาสตร์ พูด ถึง แต่ เป็น “ความ จริง ที่ เห็น กัน อยู่ ทุก วัน.” |
(2 Timoteo 3:1-5) I contatti quotidiani con persone del genere possono influire sul modo in cui i cristiani si trattano nell’ambito della famiglia. ไม่ มี การ ควบคุม ตน เอง, ดุ ร้าย.” (2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) การ ติด ต่อ เกี่ยว ข้อง กับ ผู้ คน ที่ แสดง ลักษณะ นิสัย เช่น นี้ ไม่ เว้น ใน แต่ ละ วัน อาจ ส่ง ผล กระทบ ต่อ วิธี ที่ สมาชิก ครอบครัว คริสเตียน ปฏิบัติ ต่อ กัน ได้. |
La lettura quotidiana della Bibbia mi aiuta a richiamare subito alla mente comandi e princìpi biblici che mi incoraggiano a resistere a queste pressioni. การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ทุก วัน ช่วย ดิฉัน ให้นึก ถึง พระ บัญชา และ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ได้ อย่าง รวด เร็ว ซึ่ง ให้ กําลังใจ ดิฉัน ต้านทาน แรง กดดัน เหล่า นี้. |
Se stiamo conducendo uno studio biblico con una persona il cui coniuge non manifesta alcuna intenzione di abbracciare la vera adorazione, perché non le insegniamo ad affrontare determinate questioni con tatto inscenando regolarmente con lei situazioni della vita quotidiana? ถ้า ตอน นี้ คุณ กําลัง นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ นัก ศึกษา ที่ คู่ สมรส ไม่ ต้องการ ร่วม กับ เขา ใน การ นมัสการ แท้ คุณ น่า จะ ซัก ซ้อม ด้วย กัน กับ เขา เป็น ประจํา เพื่อ ช่วย นัก ศึกษา ให้ รับมือ เรื่อง นี้ อย่าง ผ่อน หนัก ผ่อน เบา. |
Gesù insegnava con semplicità e profondo sentimento, valendosi di illustrazioni tratte dalla vita quotidiana e basandosi sulla Parola di Dio come autorità. พระองค์ ทรง สอน ง่าย ๆ และ ด้วย ความ รู้สึก ที่ แท้ จริง ใช้ อุทาหรณ์ จาก ชีวิต ประจํา วัน และ อ้าง หลักฐาน จาก พระ คํา ของ พระเจ้า. |
I testimoni di Geova predicano il messaggio biblico e insegnano a chi lo desidera come mettere in pratica nella vita quotidiana le cose imparate. พยาน พระ ยะโฮวา กําลัง ประกาศ ข่าวสาร ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ สอน ผู้ คน ที่ เต็ม ใจ ให้ นํา สิ่ง ที่ ได้ เรียน รู้ ไป ใช้ ใน ชีวิต ประจํา วัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quotidiano ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ quotidiano
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย