restituire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า restituire ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ restituire ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า restituire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ส่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า restituire

ส่ง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Semplice e a basso costo, è un modo misurabile di restituire acqua all'ecosistema in crisi e al contempo lasciare agli agricoltori una scelta. Alle aziende preoccupate della propria impronta idrica come immagine offre una soluzione semplice.
นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา
Ma che dire se un “avvenimento imprevisto” ci impedisse di restituire il denaro che abbiamo preso in prestito?
แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า “เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า” ทํา ให้ เรา ไม่ สามารถ ชําระ หนี้ ได้.
Era ora di restituire un po'd'amore a chi l'aveva sostenuta, soprattuto a suo figlio ".
" มันถึงเวลาที่เธอจะกลับไปหา ความรักที่ยั่งยืนของเธอ " " โดยเฉพาะจากลูกชาย "
Zero restituire tutti gli assi
ศูนย์ส่งกลับแกนทั้งหมด
Ricardo racconta: “Pregammo Geova chiedendogli la forza di restituire i soldi.
ริคาร์โด บอก ว่า “เรา อธิษฐาน ถึง พระ ยะโฮวา ขอ ให้ มี ความ เข้มแข็ง เพื่อ จะ เอา เงิน ไป คืน.
Una volta contratto un debito, dovrebbe sentire la responsabilità di restituire il dovuto alle persone o alle società creditrici.
ครั้น มี หนี้สิน แล้ว เขา ควร สํานึก ถึง ความ รับผิดชอบ ที่ จะ ชําระ หนี้ แก่ ปัจเจกบุคคล หรือ บริษัท ที่ เขา เป็น หนี้ อยู่.
Usa l'altra mano per restituire la stessa forza.
ใช้มืออีกข้างออกแรงกดกลับไป
Quando arriva un nuovo partecipante, dobbiamo valutare i suoi effetti personali prima di poterli restituire.
เมื่อผู้มาบําบัดมาถึง เราจะเก็บของส่วนตัวของพวกเขาไว้ ก่อนที่จะคืนให้พวกเขาในภายหลัง
Sprofondai nella disperazione, perché sapevo che non sarei mai riuscito a restituire i soldi.
ผม รู้สึก สิ้น หวัง เนื่อง จาก คิด ว่า ผม คง ไม่ มี ทาง จะ คืน เงิน จํานวน นั้น ได้.
E, nella mia ultima settimana qui, voglio restituire un po'di cio'che ho avuto.
และชั้นอยากใช้สัปดาห์สุดท้ายที่เหลืออยู่มอบอะไรกลับคืนบ้าง
Partendo dal presupposto che ‘il peccato disonora Dio’, Anselmo diceva che non sarebbe bastato “semplicemente restituire ciò che era stato tolto” con il peccato di Adamo.
ใน การ โต้ แย้ง ว่า ‘บาป หลู่ เกียรติ พระเจ้า’ แอนเซลม์ บอก ว่า คง จะ ไม่ พอ “ที่ เพียง แต่ นํา สิ่ง ที่ ถูก เอา ไป” โดย บาป ของ อาดาม นั้น “กลับ คืน มา.”
Come risultato, la sua coscienza cominciò a rimordergli, per cui decise di restituire ai proprietari le cose rubate.
ผล ก็ คือ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เขา เริ่ม รบกวน เขา ดัง นั้น เขา ตัดสิน ใจ ที่ จะ เอา สิ่ง ของ ต่าง ๆ ที่ เขา ได้ ขโมย มา นั้น ไป คืน เจ้าของ.
Non poteva restituire subito il denaro.
เขา ไม่ สามารถ จ่าย เงิน คืน ได้ ทันที.
Dobbiamo restituire il sacro potere della creazione a questa terra ferita.
เราต้องฟื้นคืน พลังแห่งสิ่งทรงสร้างอันศักดิ์สิทธิ์ แก่โลกอันบาดเจ็บใบนี้
Quando imparerò a recuperarli, ve li restituirò.
เอาไว้ถ้าผมเรียนวิธีเอากลับคืนมาได้เมื่อไร ผมค่อยคืนคุณละกันนะ
Il Cilindro di Ciro menziona la politica di restituire i prigionieri ai loro luoghi di origine
กระบอก ดิน เหนียว ของ ไซรัส กล่าว ถึง นโยบาย การ ปล่อย เชลย กลับ คืน สู่ บ้าน เกิด เมือง นอน
Possono votare solo i componenti dedicati e battezzati della congregazione, a meno che non ci siano particolari esigenze legali da rispettare, come può avvenire nel caso di un’associazione riconosciuta o quando c’è da restituire un prestito per la Sala del Regno.
การ ลง มติ จํากัด ไว้ เฉพาะ สมาชิก ที่ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา แล้ว ของ ประชาคม เว้น แต่ มี ข้อ เรียก ร้อง ทาง กฎหมาย เป็น อย่าง อื่น เช่น อาจ เป็น กรณี ที่ เกี่ยว ข้อง กับ นิติ บุคคล หรือ เงิน กู้ สําหรับ หอ ประชุม.
Non l'ha voluto restituire ad Amanda.
เขาจะไม่คืนมันให้ อแมนด้า
Solo un Guardiano può restituire il pugnale.
มีแต่ผู้ปกป้องเท่านั้นที่จะคืนกริชได้
La vacuità morale di tale presa di posizione è evidente dal caso di una studentessa di New York che aveva deciso di restituire una borsetta da lei trovata contenente 1.000 dollari in contanti.
ความ ว่าง เปล่า ทาง ศีลธรรม จาก ท่าที ข้าง ต้น เห็น ได้ ชัด จาก ประสบการณ์ ของ เด็ก นัก เรียน คน หนึ่ง ใน นคร นิวยอร์ก ซึ่ง ตัดสิน ใจ ส่ง คืน กระเป๋า เงิน ที่ เธอ เก็บ ได้ โดย มี เงินสด อยู่ 1,000 เหรียญ สหรัฐ.
+ 5% di riduzione sull’importo annuale da restituire nel caso si conseguano dei buoni voti ogni anno (vedere l’opuscolo del PEF per una definizione di cosa si intende per ‘buoni voti’).
+ ลดการชําระเงินกู้ยืมรายปี 5% ถ้าเกรดดีในแต่ละปี (ดูจุลสาร กตศ. สําหรับนิยามคําว่าเกรดดี)
Dobbiamo essere decisi fin dall’inizio a restituire il prestito, perché questo è ciò che Geova si aspetta da noi.
เรา ต้อง ตั้งใจ ไว้ แต่ แรก ว่า ต้อง ใช้ คืน เงิน ที่ เรา ได้ กู้ ยืม เขา มา เนื่อง ด้วย พระ ยะโฮวา ทรง ประสงค์ ให้ เรา ทํา เช่น นั้น.
Dispositivi hardware: per restituire i dispositivi acquistati su Google Store o richiedere il rimborso, visita la pagina relativa ai rimborsi di Google Store, dove puoi trovare ulteriori informazioni al riguardo.
สําหรับอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์: หากต้องการคืนอุปกรณ์หรือขอเงินคืนสําหรับอุปกรณ์ที่ซื้อจาก Google Store โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมในหน้าขอเงินคืนของ Google Store
L'opzione " restituire alla comunità ".
'การช่วยเหลือสังคม ́ เป็นทางเลือก
Perchè sono un uomo ricco che chiede di poter restituire qualcosa.
เพราะผมรวยและผมอยากจะให้อะไรกับประเทศบ้าง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ restituire ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย