riuscire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า riuscire ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ riuscire ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า riuscire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ย่อม, สามารถ, ได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า riuscire

ย่อม

verb

Senza dubbio, onorando la moglie, il marito contribuisce alla riuscita del matrimonio.
การให้เกียรติภรรยาของตนย่อมทําให้มีความสุขในชีวิตสมรสอย่างแน่นอน.

สามารถ

verb

Se non ci riesci, lavora in uno studio medico, va bene?
ถ้าคุณไม่สามารถทําเช่นนี้ทํางาน ในสํานักงานแพทย์โอเค?

ได้

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jürgen forse ha ragione, ma può non riuscire a dimostrarlo.
ยัวร์แกน อาจจะใช่ พวกเขาไม่อาจจะสามารถพิสูจน์ได้
Cervello e muscoli sono pronti ad aiutarti a riuscire nell'obiettivo.
สมองและกล้ามเนื้อของคุณจะทํางาน อย่างสอดคล้องกันเพื่อให้บรรลุเป้าหมาย
Crede che riuscirò a curare il suo cancro, Serena?
คุณคิดว่าผมจะรักษามะเร็งคุณได้หรือ เซรีน่า
Egli può aiutarvi a riuscire.
พระองค์ สามารถ ช่วย คุณ บรรลุ ผล สําเร็จ ได้.
Che si tratti di matematica o musica -- ci vuole così tanto per riuscire ad iniziare a cambiare qualcosa in meglio rispetto a ciò che c'era prima.
ไม่ว่าจะเป็นคณิตศาสตร์ ดนตรี มันใช้เวลานานขนาดนั้นเลย กว่าจะสามารถเปลี่ยนอะไร ให้มันดีกว่าที่เคยมีมาก่อน
□ In che modo mariti e mogli possono riuscire a comunicare?
▫ โดย วิธี ใด สามี และ ภรรยา สามารถ รับมือ ได้ กับ การ ท้าทาย ว่า ด้วย การ สื่อ ความ?
(Ecclesiaste 8:9) Esiste una qualche forma di governo che riuscirà a rendere permanentemente felici i suoi sudditi?
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9) จะ มี การ ปกครอง แบบ ใด ไหม ที่ ประสบ ผล สําเร็จ ใน การ นํา ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ อย่าง ถาวร มา สู่ ราษฎร?
A volte puoi parlare e parlare, ma non riuscire a connetterti con tuo figlio...
บางทีคุณพูดและพูด แต่ไม่ได้ผลกับลูกของคุณ
E certamente diverrà come un albero piantato presso ruscelli d’acqua, che dà il suo proprio frutto nella sua stagione e il cui fogliame non appassisce, e ogni cosa che fa riuscirà”.
เขา เป็น ดุจ ดัง ต้น ไม้ ที่ ปลูก ไว้ ริม ทาง น้ํา, ซึ่ง เกิด ผล ตาม ฤดู, ใบ ก็ ไม่ รู้ เหี่ยว แห้ง; และ บรรดา กิจการ ที่ เขา กระทํา นั้น ก็ เจริญ ขึ้น.”
Credi di riuscire a identificarla?
งั้น นายคิดว่าสามารถระบุตัวเธอได้ไหม
(Colossesi 2:5; 1 Tessalonicesi 3:7, 8; 2 Pietro 1:12) Anche noi vorremo similmente concentrarci non sulle debolezze dei nostri fratelli ma sulle loro ottime qualità e sugli sforzi che fanno per riuscire a rimanere saldi e onorare Geova.
(โกโลซาย 2:5; 1 เธซะโลนิเก 3:7, 8; 2 เปโตร 1:12) ขอ เรา เพ่งเล็ง ใน ทํานอง เดียว กัน ไม่ ใช่ มอง หา จุด อ่อน ของ พวก พี่ น้อง แต่ มอง หา คุณสมบัติ อัน ดี งาม ของ เขา และ การ ต่อ สู้ ของ เขา ที่ ประสบ ผล สําเร็จ เพื่อ จะ ตั้ง มั่นคง และ ถวาย เกียรติ พระ ยะโฮวา.
Ma non ci riuscirò.
ฉันจะทําสําเร็จได้
Con un battito d’ala così corto, questi insetti “pesanti” non dovrebbero riuscire a sviluppare sufficiente portanza.
ดู เหมือน ว่า แมลง “ตัว หนัก” อย่าง ผึ้ง ซึ่ง กระพือ ปีก ได้ เพียง เล็ก น้อย ไม่ น่า จะ ทํา ให้ เกิด แรง ยก ได้ มาก พอ.
Ogni volta che mi ripeto che sto voltando pagina, c'e'una parte di me che sembra non riuscire a dimenticarla.
ทุกครั้งที่ผมบอกตัวเองว่าผมกําลังก้าวต่อไป มันจะมีส่วนนึงของผมที่ผมไม่สามารถทิ้งเธอได้
E come pensi di riuscire ad avvicinarti a quest'ingegnere?
แล้วคุณคิดว่าไงล่ะ ที่เราจะเข้าใกล้พวกวศิวะกรพวกนั้นได้
Siate positivi. Riuscire ad affrontare una malattia cronica senza perdere la gioia spesso dipende da voi.
จง มี ทัศนะ ใน แง่ บวก: ปัจจัย สําคัญ ที่ ช่วย ให้ รับมือ ความ เจ็บ ป่วย เรื้อรัง ได้ โดย ไม่ สูญ เสีย ความ ยินดี มัก ขึ้น อยู่ กับ ตัว คุณ เอง.
Per ora continuerò ad accordare orecchio, mente e cuore così da riuscire a lavorare fianco a fianco con i fratelli e le sorelle tanto pazienti e amorevoli che ho trovato qui in Madagascar.
และ ฉัน จะ พยายาม ฝึก ฟัง เสียง พูด และ ปรับ วิธี คิด ให้ เข้า กับ คน ใน ท้องถิ่น เพื่อ จะ ทํา งาน ร่วม กับ พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก และ ความ อด ทน ใน มาดากัสการ์ ได้ ต่อ ๆ ไป.
Dobbiamo riuscire a comunicare direttamente con questa donna.
เราต้องการที่จะได้สื่อสารกับเธอโดยตรง.
In che senso il matrimonio può riuscire anche se marito e moglie hanno convinzioni religiose diverse?
ชีวิต สมรส จะ ประสบ ความ สําเร็จ ได้ ใน แง่ ใด แม้ ว่า สามี กับ ภรรยา ถือ ศาสนา ต่าง กัน?
Quello metterebbe abbastanza in mostra il tuo davanzale da riuscire ad attrarre un nuovo compagno o un poppante affamato.
แสดงให้เห็นหน้าอกของเธอดี เหมาะสําหรับดึงดูดความสนใจผู้ชายหรือไม่ก็เด็กหิวนม
Riportò una frattura cranica e i medici non erano sicuri di riuscire a salvargli la vita.
แพทย์ ที่ รักษา ไม่ มั่น ใจ ว่า จะ ช่วย ชีวิต เขา ไว้ ได้.
Inoltre, secondo National Geographic Today, gli artigli delle arpie sono così forti da riuscire a rompere “le ossa di bradipi, scimmie e altre prede che cattura lanciandosi dai rami della foresta pluviale. Spesso le vittime vengono uccise all’istante”.
ยิ่ง กว่า นั้น ตาม ที่ กล่าว ใน วารสาร เนชั่นแนล จีโอกราฟฟิก ทูเดย์ กรง เล็บ ของ นก อินทรี ฮาร์ ปี แข็งแรง มาก ถึง ขนาด ที่ สามารถ “ขยุ้ม ตัว สลอท, ลิง, และ เหยื่อ ชนิด อื่น ๆ จน กระดูก แหลก ได้ ขณะ ที่ มัน บิน โฉบ ลง มา จับ เหยื่อ เหล่า นั้น ที่ เกาะ อยู่ บน ยอด ไม้ ใน ป่า ดิบ ซึ่ง ก็ มัก จะ ทํา ให้ เหยื่อ เหล่า นั้น ตาย ทันที.”
Questa è un'area critica della sicurezza nazionale, e della vitalità economica, per essere sicuri di riuscire a generare la prossima generazione di scienziati, ingegneri, matematici e tecnici.
และนั่นเป็นสิ่งสําคัญยิ่งยวดต่อความมั่นคงของชาติ และความอยู่รอดทางเศรษฐกิจ เพื่อที่จะมั่นใจได้ว่า เราสร้าง นักวิทยาศาสตร์ วิศวกร นักคณิตศาสตร์ นักเทคโนโลยี รุ่นใหม่
Per riuscire in questo dobbiamo prepararci bene per la visita ulteriore.
ความ สําเร็จ ของ เรา ใน การ ทํา เช่น นั้น อาจ ขึ้น อยู่ กับ ว่า เรา เตรียม ตัว พร้อม เพียง ไร ก่อน เรา จะ กลับ เยี่ยม เยียน.
(Matteo 24:21) L’attacco di Satana riuscirà?
(มัดธาย 24:21) การ โจมตี ของ ซาตาน จะ ประสบ ความ สําเร็จ ไหม?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ riuscire ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย