sarcastically ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sarcastically ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sarcastically ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า sarcastically ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อย่างประชดประชัน, อย่างเย้ยหยัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sarcastically

อย่างประชดประชัน

adverb

Why not apologize to your children for times when you may have spoken to them harshly or sarcastically?
คง จะ ดี ถ้า คุณ ขอ โทษ ลูก เมื่อ คุณ ได้ ใช้ คํา พูด รุนแรง หรือ ประชดประชัน.

อย่างเย้ยหยัน

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

I was being sarcastic.
รู้สึกเหมือนโดนเหน็บ
Does she really mean that or was she signing it sarcastically?
เธอหมายความจริงๆ หรือเธอส่งภาษาใบ้แบบประชด
You don't need to be sarcastic.
นายไม่ต้องพูดเหน็บชั้นก็ได้ มาร์ตี้.
An unkind, sarcastic remark makes someone an object of derision —a victim.
คํา พูด เหน็บ แนม ที่ ขาด ความ กรุณา ทํา ให้ ใคร คน หนึ่ง เป็น เป้า ของ การ เยาะเย้ย—ตก เป็น เหยื่อ.
(Romans 8:38; 14:14) However, in expressing our convictions, we should not take on a dogmatic, self-righteous tone, nor should we be sarcastic or demeaning in presenting Bible truths.
ใน พระ เยซู เจ้า.” (โรม 8:38; 14:14) อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา พูด ถึง ความ เชื่อ มั่น ของ เรา เรา ไม่ ควร ถือ เอา ความ เห็น ของ เรา เป็น ใหญ่ หรือ สําคัญ ตน เป็น คน ชอบธรรม อีก ทั้ง ไม่ ควร ใช้ ถ้อย คํา เหน็บ แนม หรือ ลด ค่า ผู้ ฟัง เมื่อ นํา เสนอ ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Sarcastically, he asks: “You do not want to become his disciples also, do you?”
แล้ว เขา ได้ ถาม อย่าง เหน็บ แนม ว่า “พวก ท่าน อยาก เป็น สาวก ของ เขา ด้วย หรือ?”
(Matthew 5:39) But it does not mean that you must make no response whatsoever when sarcastic speech amounts to an insult —or a threat.
(มัดธาย 5:39) แต่ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ ไม่ ต้อง โต้ ตอบ ประการ ใด เมื่อ การ พูด เหน็บ แนม กลาย เป็น การ พูด สบประมาท—หรือ เป็น การ คุกคาม.
One of them sarcastically told me that soon I would “be carried away by four”—a Greek expression meaning that I would die.
เด็ก สาว คน หนึ่ง พูด เหน็บ แนม ฉัน ว่า “เดี๋ยว ก็ จะ มี สี่ คน มา หาม เธอ ออก ไป หรอก”—สํานวน กรีก หมาย ความ ว่า ฉัน จะ ตาย แน่.
You know, Bree, I can't help but take issue with your sarcastic tone.
คุณก็รู้ บรี่ว่ามันช่วยไม่ได้แต่ ด้วยน้ําเสียงประชดประชันอย่างนั้น
They thought they knew better than Paul, and he sarcastically called them superfine apostles. —2 Corinthians 11:3-5; 1 Timothy 6:3-5.
พวก เขา คิด ว่า ตน มี ความ รู้ เหนือ กว่า เปาโล และ ท่าน เรียก คน พวก นี้ เชิง กระแหนะกระแหน ว่า อัครสาวก สุด วิเศษ.—2 โกรินโธ 11:3-5, ล. ม. ; 1 ติโมเธียว 6:3-5.
♫ ♫ And that sarcastic tone doesn't help me when I sing.
♫ หากไม่ฟังดูถือดีไปสักหน่อย ♫ ♫ และน้ําเสียงที่ส่อเสียดนั้นก็ ไม่ได้ช่วยอะไรผมเลย ตอนที่ผมร้องเพลง ♫
No, I'm being incredibly sarcastic.
ไม่มั้ง ฉันคงเป็นพวกชอบ ประชดประชันอย่างเหลือเชื่อ
(Matthew 28:19, 20) The judge replied sarcastically: “My child, the One who gave that commandment was crucified.
(มัดธาย 28:19, 20) ผู้ พิพากษา ตอบ อย่าง เหน็บ แนม ว่า “ลูก เอ๋ย ผู้ ที่ ให้ พระ บัญชา นั้น ถูก ตรึง ไป แล้ว.
(Psalm 4:4) It has also been stated this way: “There is nothing wrong with being angry, but it is wrong to verbally attack by being sarcastic, humiliating or demeaning.”
(บทเพลง สรรเสริญ 4:4, ฉบับ แปล ใหม่) อนึ่ง เคย มี การ กล่าว ทํานอง นี้ ว่า “ไม่ ผิด ที่ จะ โกรธ แต่ ผิด ที่ จะ โจมตี ด้วย วาจา ถากถาง, ดูหมิ่น หรือ เหยียด หยาม.”
Do you use the sarcastic, disrespectful speech that is often tolerated by the world?
คุณ ใช้ คํา พูด ประชด หรือ ไม่ นับถือ ซึ่ง โลก ทั่ว ไป มัก ยอม ให้ ทํา กัน อย่าง นั้น ไหม?
At noon Elijah began to mock them, asserting sarcastically that Baal must be too busy to answer them, that he was relieving himself in the privy, or that he was napping and someone needed to wake him up.
พอ ถึง ตอน เที่ยง เอลียาห์ ก็ เริ่ม เยาะเย้ย พวก เขา โดย พูด เหน็บ แนม ว่า บาอัล ไม่ ตอบ เพราะ มี ธุระ ยุ่ง เกิน ไป ไป ปลด ทุกข์ หรือ งีบ หลับ ต้อง มี คน ไป ปลุก.
But the speaker asked: “If a woman is pretty but lacks sensibleness and is argumentative, sarcastic, or arrogant, can she really be pretty in the true sense of the word, truly feminine?”
แต่ ผู้ บรรยาย ถาม ว่า “หาก หญิง คน หนึ่ง สวย แต่ ขาด ความ มี เหตุ ผล และ ชอบ โต้ แย้ง, ชอบ เสียดสี, หรือ ยโส โอหัง จะ นับ ว่า เธอ สวย ใน ความหมาย ที่ แท้ จริง ของ คํา นี้ คือ มี ความ เป็น หญิง อย่าง แท้ จริง ได้ ไหม?”
You don't have to be sarcastic.
ผมไม่ได้พูดเสียดสี
“Sitcoms make it appear normal to speak badly about one’s mate and to be insulting and sarcastic,” observes Linda, quoted earlier.
ลินดา ซึ่ง กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ สังเกต ว่า “ละคร ซิตคอม ทาง ทีวี ทํา ให้ ดู เหมือน เป็น เรื่อง ธรรมดา ที่ จะ พูด ถึง คู่ สมรส ใน ทาง ไม่ ดี และ พูด จา ดูหมิ่น หรือ ประชดประชัน.”
Are you being sarcastic, soldier?
คุณกําลังแซวเค้าเหรอ?
Do not repay sarcastic comments with sarcastic comments.
อย่า กล่าว ตอบ โต้ คํา วิจารณ์ ถากถาง ด้วย คํา พูด อย่าง เดียว กัน.
(Matthew 7:12) When you apply this rule, you can avoid being a user —and perhaps a victim— of hurtful, sarcastic speech.
(มัดธาย 7:12) เมื่อ คุณ นํา กฎ นี้ ไป ประยุกต์ ใช้ คุณ สามารถ หลีก เลี่ยง การ เป็น ฝ่าย พูด—และ บาง ที การ ตก เป็น เหยื่อ—ของ การ พูด เหน็บ แนม ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด.
One of the guards who saw Tibor’s battered feet said sarcastically: “How cruel some people can be!
ผู้ คุม คน หนึ่ง มอง เห็น เท้า ทีบอร์ เป็น แผล แตก ยับเยิน ก็ พูด เชิง เยาะเย้ย ว่า “พวก นั้น ช่าง โหด เหี้ยม แท้!
I always knew there was decency in you, even when you were a smug, sarcastic ass.
ฉันรู้อยู่แล้วว่ามันเหมาะกับคุณ ถึงคุณจะพอใจ หรือแดกดันก็ตาม
Are you sarcastic, argumentative, or do you set a good example by showing respect for their authority? —Compare Titus 3:1, 2.
คุณ เสียดสี โต้ แย้ง หรือ คุณ วาง แบบ อย่าง ที่ ดี โดย แสดง ความ นับถือ ต่อ อํานาจ ของ เขา เหล่า นั้น?—เปรียบ เทียบ ติโต 3:1, 2.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sarcastically ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว