svolgimento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า svolgimento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ svolgimento ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า svolgimento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พัฒนาการ, การเจริญเติบโต, การพัฒนา, วิวัฒนาการ, ฉาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า svolgimento

พัฒนาการ

(progress)

การเจริญเติบโต

(evolution)

การพัฒนา

(progress)

วิวัฒนาการ

(development)

ฉาก

(scene)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Usa, però, sempre la sua potenza protettiva per garantire lo svolgimento del suo proposito.
อย่าง ไร ก็ ดี พระองค์ ทรง ใช้ อํานาจ ใน การ ปก ป้อง เสมอ เพื่อ ดู แล ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ บรรลุ ผล สําเร็จ.
Possiamo essere sicuri che Geova terrà informati i suoi umili servitori riguardo allo svolgimento del suo glorioso proposito.
เรา แน่ ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ให้ ผู้ รับใช้ ที่ ถ่อม ใจ ได้ ทราบ ต่อ ๆ ไป เกี่ยว กับ การ เปิด เผย พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์.
L’intero testo biblico racchiude migliaia di anni di storia e in qualche modo si ricollega allo svolgimento del proposito di Dio.
เนื้อหา ทั้ง หมด ใน คัมภีร์ ไบเบิล ครอบ คลุม ประวัติศาสตร์ หลาย พัน ปี และ ช่วย เรา ไม่ ทาง ใด ก็ ทาง หนึ่ง ให้ เข้าใจ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า และ วิธี ที่ พระ ประสงค์ นั้น จะ สําเร็จ.
• Ci saranno persone responsabili che ne assicureranno fino all’ultimo lo svolgimento ordinato?
• ผู้ ที่ ดู แล รับผิดชอบ จะ อยู่ ที่ นั่น เพื่อ รับประกัน ความ สงบ เรียบร้อย จน กระทั่ง งาน เลิก ไหม?
(Matteo 16:21) Secondo un dizionario biblico il ruolo che svolgevano in questa città “sembra essere stato quello di collaboratori dei sacerdoti, sia nello svolgimento dei procedimenti giudiziari e nell’applicazione delle tradizioni e delle leggi ebraiche che nel disbrigo degli affari correnti del Sinedrio”.
(มัดธาย 16:21) ตาม ที่ กล่าว ใน พจนานุกรม ดิ แองเคอร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) บทบาท ของ อาลักษณ์ ใน กรุง เยรูซาเลม “ดู เหมือน ว่า จะ เป็น ผู้ ช่วย ของ ปุโรหิต ทั้ง ใน เรื่อง การ ตัดสิน ความ และ การ บังคับ ใช้ ธรรมเนียม และ กฎหมาย ของ ชาว ยิว รวม ทั้ง ช่วย งาน ต่าง ๆ ภาย ใน สภา ซันเฮดริน ด้วย.”
Geova Dio, Gesù Cristo e miriadi di angeli ne seguono con attenzione lo svolgimento.
พระ ยะโฮวา พระเจ้า, พระ เยซู คริสต์, และ เหล่า ทูตสวรรค์ จํานวน มหาศาล เพ่ง ความ สนใจ ไป ที่ งาน นี้.
Questi deve seguirne lo svolgimento e dare consigli secondo il bisogno.
เขา จําเป็น ต้อง ติด ตาม ดู ความ ก้าว หน้า และ ให้ คํา แนะ นํา เมื่อ จําเป็น.
5 Attualmente entrambe le fasi dell’amministrazione di Dio, quella relativa agli unti e quella riguardante le altre pecore, sono in corso di svolgimento.
5 การ บริหาร งาน ของ พระเจ้า ทั้ง สอง ขั้น ตอน นี้ กําลัง ดําเนิน อยู่ ใน ปัจจุบัน ทั้ง ใน สวรรค์ และ บน แผ่นดิน โลก.
Gli iscritti alla scuola ricevono un addestramento prezioso in qualità oratorie come buone introduzioni, appropriato uso delle Scritture, logica nello svolgimento, argomento convincente, uso di illustrazioni e conclusioni efficaci.
ผู้ ร่วม ใน โรง เรียน นั้น ได้ รับ การ ฝึก สอน อย่าง มี คุณค่า ใน ด้าน ลักษณะ การ พูด เช่น คํานํา ที่ ดี การ ใช้ ข้อ คัมภีร์ อย่าง ถูก ต้อง การ ขยาย เนื้อ เรื่อง อย่าง มี เหตุ ผล การ อ้าง เหตุ ผล ที่ น่า เชื่อ. การ ใช้ ตัว อย่าง ประกอบ และ คํา ลง ท้าย เหมาะ ได้ ผล.
Quindi controllate i tempi durante lo svolgimento della parte.
แล้ว ตรวจ ดู เวลา ใน ระหว่าง ที่ คุณ บรรยาย.
5 Lo svolgimento della scena continua: “E gridarono ad alta voce, dicendo: ‘Fino a quando, Sovrano Signore santo e verace, ti tratterrai dal giudicare e dal vendicare il nostro sangue su quelli che dimorano sulla terra?’”
5 ภาพ นิมิต เปิด เผย ให้ ทราบ ต่อ ไป ดัง นี้: “พวก เขา ร้อง เสียง ดัง ว่า ‘ข้า แต่ พระเจ้า องค์ ใหญ่ ยิ่ง ผู้ บริสุทธิ์ และ เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้ พระองค์ จะ ทรง ยับยั้ง การ พิพากษา และ การ แก้แค้น คน เหล่า นั้น ซึ่ง อยู่ บน แผ่นดิน โลก ที่ ฆ่า พวก ข้าพเจ้า ไว้ จน ถึง เมื่อ ไร?’
Si occupava dello svolgimento giornaliero della nostra operazione.
เธออยู่ในทุกวันที่เราดําเนินการ
Come riassume Giovanni lo svolgimento della guerra finale?
โยฮัน สรุป การ สงคราม ครั้ง สุด ท้าย นั้น ว่า อย่าง ไร?
Si potrebbe fare un’eccezione se i familiari sono proclamatori battezzati attivi, se il deceduto era noto a un buon numero di componenti della congregazione come persona ben disposta verso la verità e di buona reputazione nella comunità, e se nello svolgimento del funerale non si seguiranno usanze mondane.
แต่ อาจ มี ข้อ ยก เว้น ได้ หาก สมาชิก ครอบครัว ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่ นั้น สมทบ กับ ประชาคม อย่าง กระตือรือร้น ใน ฐานะ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว, ผู้ ประกาศ ใน ประชาคม จํานวน มาก พอ ควร รู้ จัก ผู้ ตาย ว่า เคย มี เจตคติ ที่ ดี ต่อ ความ จริง และ มี ชื่อเสียง ดี ใน ด้าน ความ ประพฤติ ที่ ซื่อ ตรง ใน ชุมชน และ ไม่ มี การ รวม ประเพณี ทาง โลก เข้า ไว้ ใน ระเบียบ วาระ ของ งาน.
È in pieno svolgimento l’opera di cui parlò Gesù quando disse: “La messe è grande, ma gli operai sono pochi.
พระ เยซู ตรัส ว่า “การ เกี่ยว เป็น งาน ใหญ่ แต่ คน งาน มี น้อย.
“Il comportamento del già citato giudice durante il periodo di osservazione (e anche durante l’intero svolgimento del processo, come risulta dai verbali) lasciò molto a desiderare. . . .
“การ ดําเนิน การ ของ ผู้ พิพากษา คน ดัง กล่าว ใน ระหว่าง ช่วง ที่ ข้าพเจ้า สังเกตการณ์ (รวม ทั้ง ระหว่าง กระบวนการ พิจารณา คดี ทั้ง หมด ดัง หลักฐาน ตาม สําเนา บันทึก) ปรากฏ ว่า ยัง บกพร่อง. . . .
La festa era in pieno svolgimento, e tutti aspettavano di fare una sorpresa all'ospite d'onore.
เมื่อทุกคนรอเซอร์ไพรส์เจ้าของวันเกิด
La cerimonia è in svolgimento.
กําลังจะเริ่มพิธี
Era seduto sul ciglio della strada, osservava lo svolgimento di una di queste campagne anti-polio, e qualche mese dopo ha scritto: "E' il più eroico gesto d'aiuto straniero."
เขานั่งอยู่ด้านนอกของถนน ได้เห็นหนึ่งในการรณรงค์นี้ ค่อยๆปรากฎชัด และไม่กี่เดือนต่อมา เขาเขียนว่า "นี่เป็นความช่วยเหลือจากต่างชาติ ที่กล้าหาญที่สุด"
22 Giovanni riassume lo svolgimento della guerra finale: “E vidi la bestia selvaggia e i re della terra e i loro eserciti radunati per far guerra contro colui che sedeva sul cavallo e contro il suo esercito.
22 โยฮัน กล่าว สรุป การ สงคราม ครั้ง สุด ท้าย ดัง นี้: “แล้ว ข้าพเจ้า เห็น สัตว์ ร้าย นั้น กับ กษัตริย์ ทั้ง หลาย แห่ง แผ่นดิน โลก และ กองทัพ ของ พวก เขา ชุมนุม กัน เพื่อ ทํา สงคราม กับ ผู้ ที่ ทรง ม้า นั้น และ กองทัพ ของ พระองค์.
(Isaia 45:18) “Il settimo giorno” è riservato o dedicato allo svolgimento e all’adempimento della volontà di Dio in relazione alla terra e all’umanità.
(ยะซายา 45:18) มี การ ตั้ง “วัน ที่ เจ็ด” ไว้ โดย เฉพาะ หรือ อุทิศ วัน นี้ เพื่อ ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน เรื่อง เกี่ยว กับ แผ่นดิน โลก และ มนุษยชาติ สําเร็จ อย่าง ครบ ถ้วน.
Descrivete la portata dell’opera di predicazione del Regno che è in corso di svolgimento.
มี การ ผลิต สิ่ง พิมพ์ มาก ขนาด ไหน ใน ทุก วัน นี้?
Il sole era già tramontato, e gli spettatori si trovavano a proprio agio durante lo svolgimento dei giochi.
ในช่วงบ่ายแก่ๆ พระอาทิตย์ตกดินแล้ว ผู้คนจึงรู้สึกสบาย
C’è molto da fare per assicurare l’efficace svolgimento dell’assemblea.
มี มาก มาย หลาย สิ่ง ที่ ต้อง ทํา เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า การ ประชุม ภาค จะ ดําเนิน ไป อย่าง ราบรื่น.
25 Questa è una prospettiva meravigliosa e ci aiuta a capire che la malvagità permessa da Dio è solo una breve parentesi nello svolgimento del suo proposito eterno.
25 นี่ แหละ คือ ความ หวัง ที่ ทํา ให้ หัวใจ เบิกบาน และ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ว่า การ ที่ พระเจ้า ปล่อย ให้ ความ ชั่ว มี อยู่ ก็ เป็น แต่ เพียง ฉาก สั้น ๆ ใน การ ดําเนิน งาน ตาม พระ ประสงค์ อัน ยั่งยืน นาน ของ พระองค์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ svolgimento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย