tarry ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tarry ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tarry ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า tarry ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ชักช้า, คอย, รอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tarry

ชักช้า

verb

Whoever tarries whoever resists will be punished by all.
ใครก็ตามที่ยังมัวชักช้า ใครก็ตามที่ต่อต้านจะต้องถูกลงโทษ

คอย

verb

รอ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

84 Therefore, tarry ye, and labor diligently, that you may be perfected in your ministry to go forth among the aGentiles for the last time, as many as the mouth of the Lord shall name, to bbind up the law and cseal up the testimony, and to prepare the saints for the hour of judgment which is to come;
๘๔ ฉะนั้น, เจ้าจงยังอยู่ที่นั่น, และทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อเจ้าจะดีพร้อมในการปฏิบัติศาสนกิจของเจ้าที่จะออกไปในบรรดาคนต่างชาติกเป็นครั้งสุดท้าย, มากเท่าที่พระโอษฐ์ของพระเจ้าจะทรงเอ่ยชื่อ, ที่จะผูกมัดขกฎและผนึกประจักษ์พยาน, และเตรียมวิสุทธิชนไว้รับโมงแห่งการพิพากษาซึ่งจะมาถึง;
8 And the place where it is my will that you should tarry, for the main, shall be signalized unto you by the apeace and power of my bSpirit, that shall flow unto you.
๘ และสถานที่ซึ่งเป็นความประสงค์ของเราที่เจ้าจะอยู่ต่อไป, เป็นหลัก, จะสื่อสารให้เป็นที่รู้แก่เจ้าโดยความสงบสุขกและอํานาจแห่งพระวิญญาณของเรา, ที่จะหลั่งไหลมายังเจ้า.
41 Behold, I, the Lord, will give unto my servant Joseph Smith, Jun., power that he shall be enabled to adiscern by the Spirit those who shall go up unto the land of Zion, and those of my disciples who shall tarry.
๔๑ ดูเถิด, เรา, พระเจ้า, จะให้แก่ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, พลังซึ่งโดยพระวิญญาณเขาจะสามารถเล็งเห็นกคนเหล่านั้นที่จะขึ้นไปยังแผ่นดินแห่งไซอัน, และคนเหล่านั้นของสานุศิษย์ของเราที่จะยังอยู่ที่นั่น.
7 Tarry in this place, and in the regions round about;
จงอยู่ต่อไปในสถานที่แห่งนี้, และในภูมิภาคต่าง ๆ โดยรอบ;
Revelation given to Joseph Smith the Prophet and Oliver Cowdery, at Harmony, Pennsylvania, April 1829, when they inquired through the Urim and Thummim as to whether John, the beloved disciple, tarried in the flesh or had died.
การเปิดเผยที่ประทานแก่โจเซฟ สมิธ ศาสดาพยากรณ์ และออลิเวอร์ คาวเดอรี, ที่ฮาร์โมนีย์, รัฐเพนน์ซิลเวเนีย, เดือนเมษายน ค. ศ. ๑๘๒๙, เมื่อคนทั้งสองทูลถามโดยผ่านอูริมและทูมมิมว่ายอห์น, สานุศิษย์ผู้เป็นที่รัก, ยังอยู่ในเนื้อหนังหรือตายแล้ว.
2 Let them awake, and arise, and acome forth, and not tarry, for I, the Lord, command it.
๒ ให้พวกเขาตื่น, และลุกขึ้น, และออกมา, และไม่ชักช้า, เพราะเรา, พระเจ้าบัญชาเรื่องนี้.
33 And it came to pass that we did again take our journey, traveling nearly the same course as in the beginning; and after we had traveled for the space of many days we did pitch our tents again, that we might tarry for the space of a time.
๓๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเราออกเดินทางอีก, โดยมุ่งหน้าไปเกือบจะทางเดียวกันกับเมื่อเริ่มต้น; และหลังจากเราเดินทางต่อเนื่องไปเป็นเวลาหลายวันเราตั้งกระโจมของเราอีก, เพื่อเราจะพักอยู่ชั่วเวลาหนึ่ง.
14 And it came to pass that the seventy and first year passed away, and also the seventy and second year, yea, and in fine, till the seventy and ninth year had passed away; yea, even an hundred years had passed away, and the adisciples of Jesus, whom he had chosen, had all gone to the bparadise of God, save it were the cthree who should tarry; and there were other ddisciples eordained in their stead; and also many of that fgeneration had passed away.
๑๔ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือปีที่เจ็ดสิบเอ็ดผ่านไป, และปีที่เจ็ดสิบสองด้วย, แท้จริงแล้ว, และท้ายที่สุด, จนปีที่เจ็ดสิบเก้าผ่านไป; แท้จริงแล้ว, แม้หนึ่งร้อยปีผ่านไป, และสานุศิษย์ของพระเยซู, ผู้ที่พระองค์ได้ทรงเลือกไว้, จากไปสู่เมืองบรมสุขเกษมกของพระผู้เป็นเจ้าทั้งหมด, นอกจากสามคนขที่จะคงอยู่ต่อไป; และมีสานุศิษย์คคนอื่น ๆ ได้รับแต่งตั้งงแทนที่พวกท่าน; และคนเป็นอันมากในรุ่นนั้นล่วงลับไป.
If you let that go unregulated, you'll continue to make and break chemical bonds, forming an even more diverse mixture of molecules that then forms this kind of black tarry stuff in your pan, right, that's difficult to wash out.
ถ้าคุณปล่อยมันไปเรื่อยๆไม่ได้ควบคุม คุณก็จะสร้างและทําลายพันธะเคมีไปเรื่อยๆ กลายเป็นโมเลกุลต่างๆที่มีความหลากหลายมากขึ้น ที่ในที่สุดกลายเป็นสารดําๆ ลักษณะคล้ายน้ํามันดินในกระทะ ที่ล้างออกยากๆ
9 For this is the apromise of the Father unto you; therefore I command you to tarry, even as mine apostles at Jerusalem.
๙ เพราะนี่คือสัญญากของพระบิดาแก่เจ้า; ฉะนั้นเราบัญชาเจ้าให้อยู่ต่อไป, แม้ดังอัครสาวกของเราที่เยรูซาเล็ม.
10 And there are none that do know the true God save it be the adisciples of Jesus, who did tarry in the land until the wickedness of the people was so great that the Lord would not suffer them to bremain with the people; and whether they be upon the face of the land no man knoweth.
๑๐ และไม่มีผู้ใดรู้จักพระผู้เป็นเจ้าองค์จริงนอกจากสานุศิษย์กของพระเยซู, ผู้คงอยู่ในแผ่นดินจนความชั่วร้ายของผู้คนใหญ่หลวงนักจนพระเจ้าไม่ทรงปล่อยพวกท่านให้อยู่ขกับผู้คน; และพวกท่านอยู่บนผืนแผ่นดินหรือเปล่าไม่มีใครรู้.
5 And it came to pass that when Jesus had thus spoken, he cast his eyes round about again on the multitude, and beheld they were ain tears, and did look steadfastly upon him as if they would ask him to tarry a little longer with them.
๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อพระเยซูรับสั่งดังนั้นแล้ว, พระองค์ทอดพระเนตรฝูงชนโดยรอบอีก, และทรงเห็นพวกเขาน้ําตาไหล, และได้เพ่งดูพระองค์ราวกับว่าจะทูลขอให้พระองค์คงอยู่กับพวกเขาอีกสักเล็กน้อย.
38 And they came forth to hear him, upon the high places, saying unto the atent-keepers: Tarry ye here and keep the tents, while we go yonder to behold the seer, for he prophesieth, and there is a strange thing in the land; a bwild man hath come among us.
๓๘ และพวกเขาออกมาฟังท่าน, บนสถานที่สูง, โดยกล่าวแก่ผู้ดูแลกระโจม : เจ้าจงอยู่ที่นี่และดูแลกระโจม, ขณะพวกเราไปที่โน่นเพื่อดูผู้หยั่งรู้, เพราะเขาพยากรณ์, และมีสิ่งประหลาดในแผ่นดิน; คนป่าคนหนึ่งมาอยู่ในบรรดาพวกเรา.
102 Behold, I say unto you, I have a mission in store for my servant William, and my servant Hyrum, and for them alone; and let my servant Joseph tarry at home, for he is needed.
๑๐๒ ดูเถิด, เรากล่าวแก่เจ้า, เรามีพันธกิจไว้รอผู้รับใช้ของเรา วิลเลียม, และผู้รับใช้ของเรา ไฮรัม, และสําหรับพวกเขาเท่านั้น; และให้ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ อยู่ต่อไปที่บ้าน, เพราะเขาเป็นที่ต้องการ.
* Tarry ye in the city until ye be endued with power from on high, Luke 24:49.
* จงคอยอยู่ในกรุงจนกว่าท่านจะได้ประกอบด้วยฤทธิ์เดชที่มาจากเบื้องบน, ลูกา ๒๔:๔๙.
19 Now they had sworn in their hearts that they would return to the land of Nephi, and if their awives and their children were slain, and also those that had tarried with them, that they would seek revenge, and also perish with them.
๑๙ บัดนี้คนเหล่านั้นได้สาบานอยู่ในใจว่าพวกเขาจะกลับไปแผ่นดินแห่งนีไฟ, และหากภรรยาและลูก ๆ ของตนถูกสังหาร, และบรรดาคนที่คงอยู่กับพวกเขาด้วย, ว่าพวกเขาจะพยายามแก้แค้น, และตายกับคนเหล่านั้นด้วย.
Yea, and he also made an oath unto us that he would tarry with us from that time forth.
แท้จริงแล้ว, และเขาให้คําปฏิญาณแก่เราด้วยว่าเขาจะอยู่กับเรานับจากเวลานั้นไป.
13 And it came to pass that those who tarried with their wives and their children caused that their fair daughters should stand forth and plead with the Lamanites that they would not slay them.
๑๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือบรรดาผู้ที่คงอยู่กับภรรยาและลูก ๆ ของตนให้ธิดางามของตนออกไปวิงวอนชาวเลมันมิให้สังหารพวกเขา.
Lot’s bitter experience shows what can happen if we come close to or tarry in a dangerous environment.
ประสบการณ์ อัน เจ็บ ปวด ของ โลต แสดง ให้ เห็น สิ่ง ที่ อาจ เกิด ขึ้น ได้ หาก เรา เข้า ไป ใกล้ หรือ อ้อยอิ่ง อยู่ ใน ที่ แวด ล้อม ที่ เป็น อันตราย.
22 For behold, thus said Jesus Christ, the Son of God, unto his disciples who should tarry, yea, and also to aall his disciples, in the hearing of the multitude: Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature;
๒๒ เพราะดูเถิด, พระเยซูคริสต์, พระบุตรของพระผู้เป็นเจ้า, ตรัสดังนี้กับสานุศิษย์ของพระองค์ผู้จะคงอยู่ต่อไป, แท้จริงแล้ว, และกับสานุศิษย์ทั้งหมดของพระองค์ด้วย, อันเป็นที่ได้ยินแก่ฝูงชนว่า : เจ้าจงออกไปกทั่วโลก, และสั่งสอนพระกิตติคุณแก่ชาวโลกทั้งปวง;
7 And now, when Mosiah had made an end of reading the records, his people who tarried in the land were struck with wonder and amazement.
๗ และบัดนี้, เมื่อโมไซยาห์อ่านบันทึกจบแล้ว, ผู้คนของท่านซึ่งคงอยู่ในแผ่นดินถูกจู่โจมด้วยความพิศวงและความประหลาดใจ.
“All who have died without a knowledge of this gospel, who would have received it if they had been permitted to tarry, shall be heirs of the celestial kingdom of God; also all that shall die henceforth without a knowledge of it, who would have received it with all their hearts, shall be heirs of that kingdom; for I, the Lord, will judge all men according to their works, according to the desire of their hearts” (D&C 137:7–9).
“คนทั้งปวงผู้ตายโดยปราศจากความรู้ถึงพระกิตติคุณนี้ ผู้ที่จะรับมันหากเขา ได้รับอนุญาตใหัอยู่ต่อไปจะเป็นทายาทของอาณาจักรชั้นสูงของพระผู้เป็นเจ้า คนทั้งปวงที่จะตายจากนี้ไปโดยปราศจากความรู้ถึงหันด้วย ผู้ที่จะรับมันด้วยสูด ใจของเขาจะเป็นทายาทของอาณาจักรนั้น เพราะเราพระเจ้าจะพิพากษาคนทั้ง ปวงตามงานของเขา ตามความปรารถนาของใจเขา” (ค. พ. 137:7–9)
3 Behold, I say unto you that it is my will that you should go forth and not tarry, neither be aidle but blabor with your might—
๓ ดูเถิด, เรากล่าวแก่เจ้าว่า เป็นความประสงค์ของเราที่เจ้าพึงออกไปและไม่ชักช้า, ทั้งไม่เกียจคร้านก แต่ทํางานด้วยสุดกําลังของเจ้า—
Whoever tarries whoever resists will be punished by all.
ใครก็ตามที่ยังมัวชักช้า ใครก็ตามที่ต่อต้านจะต้องถูกลงโทษ
Captain Barbossa, each second we tarry, the Spanish outdistance us.
กัปตันบาบอสซ่า ยิ่งเราช้า พวกสเปนก็จะยิ่งห่างเราไปทุกที

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tarry ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว