vegetale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vegetale ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vegetale ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า vegetale ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พฤกษชาติ, พืช หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vegetale
พฤกษชาติnoun |
พืชnoun Sono gli antenati viventi di tutte le specie vegetali di ieri e di oggi. พวกมันคือบรรพบุรุษที่สําคัญ ของเผ่าพันธุ์พืชในอดีตและปัจจุบัน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tra l'altro, non produciamo solo la casa "vegetale" ma anche un habitat a base di carne in vitro, case su cui stiamo studiando al momento, nel nostro studio di architettura di Brooklyn, e siamo i primi ad aver installato un laboratorio di biologia molecolare per condurre ricerche nel campo della medicina rigenerativa e dell'ingegneria dei tessuti. Stiamo iniziando a pensare a come sarebbe il futuro se l'architettura e la biologia diventassero tutt'uno เราไม่เพียงแต่สร้างบ้านจากพืชเท่านั้น แต่ยังทําที่พักอาศัยจากเนื้อเยื่อเพาะด้วย หรือบ้าน แบบที่เรากําลังวิจัยกันอยู่ที่บรูคลิน ที่ซึ่ง เป็นหน่วยงานด้านสถาปัตยกรรมแห่งแรกสุด ที่มีห้องทดลองชีววิทยาโมเลกุลเซลล์ และเริ่มทดลอง ด้านการแพทย์เนื้อเยื่อทดแทน และวิศวกรรมเนื้อเยื่อ และเริ่มคิดว่าอนาคตจะเป็นอย่างไร ถ้าสถาปัตยกรรม และชีววิทยา รวมเป็นหนึ่งเดียว |
Formazioni vegetali caratterizzate dalla predominanza di vegetazione erbacea, principalmente graminacee ลักษณะเฉพาะของการปลูกพืชโดยมีพืชล้มลุกเป็นหลัก ส่วนใหญ่เป็นหญ้า |
Grano, riso e mais costituiscono il 95% delle nostre scorte di cibo vegetali. ธัญพืช ข้าว ข้าวโพด คิดเป็น 95 เปอร์เซ็นต์ ของแหล่งอาหาร |
Se sei una deficiente, io sono un vegetale. ถ้าเธอปัญญาอ่อน ฉันก็ผักแล้วล่ะ |
Geova creò la terra e disse al genere umano di riempirla di uomini e donne giusti che avessero cura della vita vegetale e animale e ne preservassero la bellezza invece di distruggerla. พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง แผ่นดิน โลก และ บอก ให้ มนุษยชาติ บรรจุ แผ่นดิน โลก ให้ เต็ม ไป ด้วย ชาย หญิง ผู้ ชอบธรรม ซึ่ง จะ ดู แล ชีวิต พืช และ สัตว์ และ ปก ปัก รักษา แผ่นดิน โลก ให้ สวย งาม ไม่ ใช่ ว่า จะ ทําลาย เสีย. |
FIN dai tempi più antichi si impiegano rimedi vegetali per curare le malattie. การ ใช้ สมุนไพร เพื่อ รักษา โรค มี มา ตั้ง แต่ สมัย โบราณ แล้ว. |
Usate oli vegetali e margarina soffice al posto di grassi animali, margarina solida o ghee (un burro schiarito di uso comune in India). ใช้ น้ํามัน พืช และ เนย เทียม เหลว แทน ไขมัน สัตว์, เนย ขาว, หรือ เนย ใส ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป ใน อินเดีย. |
Frequento l’ultimo anno del corso di infermiera e ritengo di dover menzionare che i lubrificanti a base di oli vegetali favoriscono la riproduzione dei batteri. ใน ฐานะ ที่ เป็น นัก เรียน พยาบาล ใกล้ จะ สําเร็จ การ ศึกษา ดิฉัน รู้สึก ว่า ต้อง บอก ว่า การ หล่อลื่น ที่ อาศัย น้ํามัน พืช และ น้ํามัน ผลไม้ เป็น สื่อ สําหรับ การ เติบโต ของ แบคทีเรีย. |
Si dice che le colombe si posino solo sull’asciutto, volino basso nelle valli e si nutrano di vegetali. กล่าว กัน ว่า นก เขา พัก อยู่ เฉพาะ แต่ บน ดิน แห้ง เท่า นั้น เป็น ที่ รู้ จัก ว่า มัน บิน ระดับ ต่ํา ใน หุบเขา และ กิน พืช เป็น อาหาร. |
La parola ebraica resa “cibi vegetali” significa fondamentalmente “semi”. “ผัก” ได้ รับ การ แปล จาก คํา ภาษา ฮีบรู ซึ่ง โดย พื้น ฐาน หมาย ถึง “เมล็ด พืช.” |
Questi paesi hanno anche studiato modi per salvaguardare la biodiversità, il numero totale di specie vegetali e animali presenti sul pianeta. พวก เขา ยัง พิจารณา อีก ด้วย ถึง วิธี ปก ปัก รักษา ความ หลาก หลาย รูป แบบ ของ สิ่ง มี ชีวิต บน ดาว เคราะห์ ของ เรา อัน ได้ แก่ จํานวน พืชพันธุ์ และ สัตว์ ชนิด ต่าง ๆ ทั้ง หมด. |
Poi c'è il terzo piatto, perché camminare in un paesaggio commestibile, acquisendo nuove competenze e cominciando ad interessarsi a quello che cresce in ogni stagione, si è più predisposti a spendere soldi per sostenere i produttori locali, non solo di vegetali, anche di carne, di formaggio, di birra e di qualunque altra cosa. แล้วก็มาถึงรางวัลอย่างที่สาม เพราะว่าถ้าเราเดินไปตลอดพื้นที่ที่รับประทานได้ และถ้าเรากําลังเรียนรู้ทักษะใหม่ๆ และถ้าเราเริ่ม สนใจในเรื่องการปลูกพืชตามฤดูกาล เราอาจแค่ต้องการเพียงใช้เงินของตนเพิ่มขึ้น ในการสนับสนุนผู้ผลิตท้องถิ่น ไม่เพียงแค่ผัก แต่รวมทั้งเนื้อ เนยแข็ง เบียร์ และไม่ว่าจะเป็นอะไรอื่นก็ตาม |
L'eccesso di carne, e ovviamente di cibo spazzatura, unito al consumo molto ridotto di vegetali, è un problema. ไม่ การบริโภคเนื้อสัตว์ และแน่นอน อาหารขยะ ที่มากเกินไป คือปัญหา ควบคู่กับการบริโภคผักผลไม้เล็กน้อยของเรา |
Aziende a indirizzo vegetale e zootecnico การปลูกพืชและเลี้ยงสัตว์ในขณะเดียวกัน |
Organismi vegetali viventi in ambiente acquatico พืชน้ํารวมทั้งไวรัสและแบคทีเรีย |
Animale, vegetale o minerale. สัตว์, พืช หรือ แร่ธาตุ |
Quindi Geova, il Creatore, si servì del Figlio, l’Artefice, per portare all’esistenza ogni altra cosa, dalle creature spirituali nel reame celeste all’immenso universo fisico, alla terra con la sua straordinaria varietà di vita vegetale e animale, fino al culmine della creazione terrestre: l’uomo. ดัง นั้น พระ ยะโฮวา พระ ผู้ สร้าง ทรง ใช้ พระ บุตร ของ พระองค์ ที่ เป็น นาย ช่าง ให้ สร้าง สรรพสิ่ง อื่น ๆ—ตั้ง แต่ พวก กาย วิญญาณ ที่ อยู่ ใน แดน สวรรค์ ไป จน ถึง เอกภพ กว้าง ใหญ่ ไพศาล ที่ เป็น วัตถุ, แผ่นดิน โลก พร้อม กับ ชีวิต พืช และ สัตว์ ที่ น่า อัศจรรย์ หลาก หลาย ชนิด, จน ถึง สุด ยอด ของ การ ทรง สร้าง ทาง แผ่นดิน โลก นั่น ก็ คือ มนุษยชาติ. |
Mentre i medicinali di sintesi sono un prodotto della medicina moderna, gli estratti ricavati da sostanze vegetali vengono usati da millenni per curare i mali più comuni. แม้ ว่า การ ที่ มนุษย์ ใช้ ยา สังเคราะห์ ถือ เป็น การ พัฒนา ของ วงการ แพทย์ สมัย ใหม่ แต่ สาร สกัด จาก พืช ก็ ถูก นํา มา ใช้ เป็น ยา รักษา โรค ทั่ว ไป มา นาน หลาย พัน ปี แล้ว. |
Il dottore dell’uomo venuto dal ghiaccio probabilmente l’aveva curato cauterizzando la pelle sopra la parte dolente e strofinando poi cenere vegetale nella ferita”. บาง ที หมอ ของ มนุษย์ น้ําแข็ง รักษา อาการ นั้น โดย ใช้ เหล็ก แดง นาบ ผิวหนัง บริเวณ ที่ ปวด แล้ว ใช้ เถ้า สมุน ไพร นวด ที่ แผล.” |
La fotosintesi è il processo mediante cui le cellule vegetali, usando la luce e la clorofilla, sintetizzano carboidrati a partire da anidride carbonica e acqua. การ สังเคราะห์ แสง เป็น กระบวนการ ที่ เซลล์ ของ พืช ใช้ แสง แดด และ คลอโรฟีลล์ สร้าง คาร์โบไฮเดรต จาก คาร์บอนไดออกไซด์ และ น้ํา. |
Meditavo sulla bellezza, la struttura, la complessità e lo scopo della creazione vegetale. ผม ใคร่ครวญ ใน ความ งาม, การ ออก แบบ, ความ ซับซ้อน, และ จุด ประสงค์ ของ สิ่ง ทรง สร้าง เหล่า นี้. |
Questo è estremamente inusuale nel mondo vegetale. นี่ เป็น อะไร ที่ แปลก ประหลาด เหลือ เกิน ใน อาณาจักร ต้น ไม้. |
La ferita alla testa... hanno detto, era a meno di... un millimetro dal renderlo... un vegetale. แผลที่หัว พวกนั้นบอกว่า อีกแค่มิลเดียวเขาก็จะกลายเป็นผัก |
Malformazione fisiologica delle piante dovuta a una micropropagazione intensiva in vitro; con lo stesso termine si indica una tecnica di conservazione di tessuti animali o vegetali การผิดปกติทางสรีรวิทยาของพืชเนื่องจากการขยายพันธุ์อย่างหนาแน่นในสภาพห้องทดลอง |
La reincarnazione, secondo il Vocabolario della lingua italiana (Treccani), è “il passaggio dell’anima o dello spirito vitale, dopo la morte dell’individuo in cui erano incarnati, in un altro individuo (uomo, animale o anche vegetale)”. สารานุกรม บริแทนนิกา ฉบับ ใหม่ กล่าว ว่า “การ กลับ ชาติ มา เกิด” หมาย ถึง “การ เกิด ใหม่ ของ จิตวิญญาณ ใน รูป แบบ ชีวิต อย่าง หนึ่ง หรือ มาก กว่า นั้น อย่าง ต่อ เนื่อง ซึ่ง อาจ เป็น มนุษย์, สัตว์, หรือ ใน บาง กรณี เป็น พืช ก็ ได้.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vegetale ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ vegetale
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย