İspanyolca içindeki falta ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki falta kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte falta'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki falta kelimesi faul, eksiklik, noksanlık, cürüm, sıkıntı, kıtlık, yokluk, servis hatası, eksiklik, noksanlık, sıkıntı, yetersizlik, kalitesizlik, eksiklik, sıkıntı, yokluk, kıtlık, azlık, kusur, hata, günah, günah işleme, kıtlık, iflas, açık, eksik, kusur, sürçme, (geriye) kalmak, tükenmek, az, okulu asmak, kala, yoksun olmak, yoksun, mahrum, faul yapmak, saygısızlık, hürmetsizlik, yalancılık, kararsızlık, karar verememe, uygunsuz davranış, tecrübesizlik, deneyimsizlik, küstahlık, kendine güvensizlik, sahtekârlık, kullanılmama, kullanılmayış, donukluk, uygunsuzluk, gösterişsizlik, şüphe, kuşku, güvensizlik, itimatsızlık, uyumsuzluk, yalandan düşme, sefalet içinde olmak, sefalet çekmek, gerekmek, gerektirmek, hatalı, stok dışı, gerekirse, gerektiği takdirde, muhakkak, kesin olarak, tabii ki, seni özlüyorum, ciddiyetsizlik, yazım hatası, (bıçak, vb.) körlük, karşı gelme, karşı çıkma, havasızlık, layık olmama, ilgisizlik/meraksızlık, nefes darlığı, yokluk, dikkat eksikliği bozukluğu, yetersiz para/fon, söylemeye gerek olmamak, muhakkak, kesin olarak, yetti, yeter, daha fazla söze gerek yok, (işyerinde) uygunsuz hareket, dikkatsizce yapılmış, düşünmeden yapılmış, yapmama, dikkat dağınıklığı, gereksinim, ihtiyaç anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

falta kelimesinin anlamı

faul

(spor)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El jugador inglés obtuvo una tarjeta amarilla por la falta que cometió contra el jugador francés.

eksiklik, noksanlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay una escasez de casas a precios accesibles en algunas ciudades.

cürüm

(legal) (hukuk)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El joven estaba agradecido de haber sido sentenciado sólo con una falta.

sıkıntı, kıtlık

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de agua ha sido la causa de que los animales murieran de sed.
Su sıkıntısı hayvanların susuzluktan ölmesine yol açtı.

yokluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hubo una falta de remordimiento en la disculpa de John.

servis hatası

nombre femenino (tenis) (tenis, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El jugador que tenía el servicio cometió dos faltas de pie.

eksiklik, noksanlık

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A falta de un cuchillo, lo cortó con el tenedor.

sıkıntı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Habrá falta de energía dado que la necesidad de electricidad va en aumento.

yetersizlik

nombre femenino (insuficiencia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kalitesizlik

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

eksiklik, sıkıntı, yokluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En esta ciudad hay una gran escasez de mecánicos cualificados.
Bu kasabada yetenekli araba tamircisi sıkıntısı var.

kıtlık, azlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Las tiendas locales informaron de una escasez de agua embotellada.

kusur, hata

(kişi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La alegría y el entusiasmo de Ben compensan todos sus defectos.

günah, günah işleme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kıtlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La escasez de agua en esta región hace que la agricultura sea virtualmente imposible.

iflas

(şirket)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El problema de ese plan es su total carencia de practicidad.

açık, eksik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La escasez de nuevos empleados llevó a que en la empresa estuvieran faltos de personal.

kusur

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El mayor defecto de Agatha es que se niega a escuchar ningún consejo.

sürçme

(préstamo del latín)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un lapsus de atención mientras se conduce puede traer consecuencias trágicas.

(geriye) kalmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Todavía nos faltan diez millas.
On kilometre daha kaldı.

tükenmek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Había estado enfermo tanto tiempo que finalmente le faltaron ganas de vivir.

az

verbo intransitivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Al nuevo líder del partido le falta encanto, nunca va a ganarse a los votantes.

okulu asmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kala

(saat)

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Son las tres menos veinte de la tarde.

yoksun olmak

(birşeyden)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La etiqueta carece de información sobre los efectos secundarios de la medicación.

yoksun, mahrum

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Después de escuchar tantas excusas y "lo siento", el profesor ya estaba desprovisto de empatía por sus estudiantes.

faul yapmak

(coloquial) (spor)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fauleó a su oponente pero el árbitro no estaba prestando atención.

saygısızlık, hürmetsizlik

(CU, SV., PA, VE)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Cómo puedes demostrar tanto irrespeto hacia tus mayores?

yalancılık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Castigaron al niño por su deshonestidad.

kararsızlık, karar verememe

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La indecisión de Meghan en el supermercado siempre la retrasaba para cocinar la cena.

uygunsuz davranış

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hablar fuertemente durante una película revela la incorrección de uno.

tecrübesizlik, deneyimsizlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La inexperiencia de Roger en tratar personas de culturas diferentes era obvia.

küstahlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kendine güvensizlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sahtekârlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El público votó por destituir al Presidente por su deshonestidad.

kullanılmama, kullanılmayış

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El desuso prolongado del auto ha resultado en una capa de óxido.

donukluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La depresión del artista se representa en la opacidad de los colores en su pintura.

uygunsuzluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La inoportunidad de tu vestimenta para la expedición hacia la cima de la montaña parece un chiste.

gösterişsizlik

(kız, kadın)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Rachel admiraba a las mujeres bellas debido a su fealdad.

şüphe, kuşku

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La desconfianza entre los compañeros de trabajo está perjudicando la calidad del trabajo.

güvensizlik, itimatsızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dijo varias cosas reconfortantes que hicieron que mi desconfianza se fuera.

uyumsuzluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay una incompatibilidad entre las expectativas de los estudiantes y las carreras que tienen disponibles.

yalandan düşme

(futbol)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El piscinazo le valió al jugador una tarjeta amarilla del árbitro.

sefalet içinde olmak, sefalet çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

gerekmek, gerektirmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Qué se necesita para convencerte?
Seni ikna etmek için ne yapmam gerekiyor?

hatalı

locución verbal

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Reconoció que había estado en falta y aceptó el castigo sin protestar.

stok dışı

locución adjetiva (AR)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Lo siento, el CD que busca está en falta.

gerekirse, gerektiği takdirde

expresión

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Si hace falta, me quedaré aquí toda la noche.

muhakkak, kesin olarak

locución adverbial

El correo siempre llega a las 11.30 de la mañana sin falta.

tabii ki

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
No hace falta decirlo, nunca más volveré a ese lugar.

seni özlüyorum

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Cariño mío, ¡me haces falta!

ciddiyetsizlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de seriedad de Nick sobre la grave situación me enfureció.

yazım hatası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de ortografía en el informe generó confusión en la empresa.

(bıçak, vb.) körlük

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

karşı gelme, karşı çıkma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cuando los manifestantes se negaron a desarmarse, los arrestaron por no cooperación.

havasızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de ventilación de la habitación ponía incómoda a la multitud.

layık olmama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ilgisizlik/meraksızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de interés en el curso hizo que se cancelara.

nefes darlığı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de aire es el síntoma más característico del asma.

yokluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay una falta total de autoridad en la organización.

dikkat eksikliği bozukluğu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los chicos con síndrome del déficit de atención suelen tener problemas para concentrarse.

yetersiz para/fon

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El pago no pudo procesarse por fondos insuficientes.

söylemeye gerek olmamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.

muhakkak, kesin olarak

locución adverbial

Tienes que estar en casa a las doce sin falta.

yetti, yeter, daha fazla söze gerek yok

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
-Jake y Anthea subieron juntos a la habitación. -Ya está todo dicho.

(işyerinde) uygunsuz hareket

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El abogado fue reprimido y expulsado por mala praxis.

dikkatsizce yapılmış, düşünmeden yapılmış

(hata, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
John comete muchos errores por descuido en el trabajo porque se distrae a menudo.

yapmama

(bir şeyi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La falta de comunicación fue responsable de la mayoría de los conflictos entre empleados.
Çalışanlar arasındaki anlaşmazlık, büyük ölçüde iletişim eksikliğinden kaynaklanıyordu.

dikkat dağınıklığı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Alex tuvo un lapsus de atención durante el examen y no lo terminó.

gereksinim, ihtiyaç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
No hay necesidad de usar ese tipo de lenguaje.

İspanyolca öğrenelim

Artık falta'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

falta ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.