法语 中的 remplir 是什么意思?

法语 中的单词 remplir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 remplir 的说明。

法语 中的remplir 表示装满, 装满,加满(汽油等), 担任, 占满, 填充料, 重新斟满的一杯, 履行, 填入, 装载, 塞满, 支撑,支持, 塞满,挤满, 填写, 填写, 填写, 塞满,挤满, 填写, 充值,储值, 输入, 饱和, 履行, 装载, (用多余的内容)拉长, 用…倒满…, 使怨恨, 重新装满, 再装满, 填得太满, 干好分内的事, 发挥你的作用, 履行…条款, 让…骄傲, 达到质量要求, 达到要求, 满足要求, 推断, 捞钱, 提起索赔, 合格, 有…的资格,符合…的标准, 吃东西, 补充能量, 使高兴, 使装得过满, 使充满, 向...上装载..., 有资格, 注满, 签字登记借出, 影响, 充满, 输入, 用于输入, 盛满到快要溢出, 补充, 灌输。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 remplir 的含义

装满

verbe transitif (un verre,...)

Il remplit la bouteille d'eau.
他把瓶子装满了水。

装满,加满(汽油等)

verbe transitif

Remplis ta tasse avant qu'il n'arrête de servir du thé.

担任

(un rôle) (职务)

Il remplit le rôle de directeur marketing de la société.

占满

verbe transitif (l'espace)

Les cartons remplissent toute la pièce.

填充料

L'amidon de pomme de terre est utilisé pour remplir certains plats.
马铃薯淀粉在一些食物中作为填充物。

重新斟满的一杯

(饮料等)

履行

(obligation, condition, fonction, devoir, critère) (义务)

Vous serez payé quand vous aurez rempli les obligations contractuelles.
你将在履行合同所规定的义务后得到报酬。

填入

verbe transitif

旧采石场已被填平,改建为了住宅区。

装载

verbe transitif

Les hommes ont chargé le camion et sont partis.
工人们将货物装进卡车,开走了。

塞满

verbe transitif

La boîte à biscuits est trop remplie : retires-en quelques-uns.
饼干桶装得太满了,拿几块出来吧。

支撑,支持

verbe transitif (figuré)

L'homme politique a rempli son discours de nombreuses promesses en l'air.

塞满,挤满

verbe transitif

Le personnel du candidat a rempli la salle avec des partisans.

填写

verbe transitif (un formulaire, un champ) (在表格中)

Si vous ne remplissez pas toutes les questions du formulaire, l'inspecteur sera suspicieux.

填写

verbe transitif (un formulaire) (表格等)

Je vais remplir un dossier de candidature pour ce travail.
我要去填写一份该工作的申请表。

填写

verbe transitif (formulaire)

Veuillez d'abord remplir (or: compléter) le formulaire.
请先填表。

塞满,挤满

(人)

La salle de concert était tellement remplie (or: bondée) qu'on ne pouvait même pas voir le groupe.

填写

充值,储值

Il faut que je recharge mon portable parce que je n'ai presque plus de crédit.
因为手机马上要欠费了,所以我需要给它充值。

输入

(Informatique : une base de données) (编程)

饱和

(figuré)

履行

Julian est un bon élément qui a toujours exécuté ses tâches de manière exemplaire.
朱利安是一位很不错的员工,总是以最高标准完成自己的任务。

装载

verbe transitif

Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage.

(用多余的内容)拉长

verbe transitif

Josh doit étoffer son discours, il n'est pas encore assez long.
乔希正在给自己的讲演稿添加内容,因为还不够长。

用…倒满…

Brendan a rempli son verre de vin.

使怨恨

(figuré)

重新装满

(un liquide)

再装满

(familier)

En remarquant le verre vide de Jean, Mary a pris la bouteille pour le reremplir.

填得太满

干好分内的事

发挥你的作用

履行…条款

让…骄傲

达到质量要求

verbe transitif

达到要求

locution verbale

Si tu remplis les conditions, tu serais fou de ne pas postuler pour ce travail.

满足要求

Cet ordinateur bon marché remplira les besoins de la plupart des retraités.

推断

捞钱

locution verbale (péjoratif) (含贬义)

提起索赔

合格

Robert voulait participer au concours, mais les organisateurs lui ont dit qu'il ne remplissait pas les conditions requises.
罗伯特想去参赛,但官方人员说他不合格。

有…的资格,符合…的标准

吃东西, 补充能量

verbe pronominal (familier)

使高兴

Les nouvelles dans la lettre de Julie remplirait le lecteur de joie.

使装得过满

使充满

Le magicien imprégna son numéro d'un certain émerveillement.
魔术师让他的表演充满了奇妙感。

向...上装载...

J'ai chargé (or: rempli) le chariot de courses.

有资格

(à de l'argent, une subvention,...)

La famille a reçu une lettre l'informant qu'elle avait le droit à des allocations.
那家人收到一封信,称他们有资格享受本州福利。杰里米有资格进入全国最顶尖的学校之一。

注满

verbe transitif

Il en reste encore un peu dans la bouteille. Je vais remplir ton verre à ras bord.

签字登记借出

Est-ce que vous avez rempli la fiche d'emprunt de cet appareil ?

影响

充满

(Chimie)

输入

(Informatique : une base de données) (数据)

用于输入

verbe pronominal (Informatique : champ, formulaire) (编程)

盛满到快要溢出

locution verbale

补充

(un verre)

灌输

Cela remplit leur cœur d'horreur.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 remplir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。