法语 中的 repousser 是什么意思?

法语 中的单词 repousser 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 repousser 的说明。

法语 中的repousser 表示长出来,长回来, 断然拒绝, 把…挤到一边, 重新生长, 复发, 驱除, 击退, 击退, 抵挡, 推开, 使撤退, 击退, 击退, 击退, 拉走, 抵挡, 重新长出,再生, 排斥, 相斥, 抵挡, 使…后退, 挡开, 不予理睬, 抹去, 赶走, 扫开, 拒绝,抗拒, 推迟, 待慢, 不理会, 变长,留长, 推迟, 拒绝, 断然回绝, 赶走, 推迟, 预防, 把...推到一边, 推迟, 驱逐,赶走, 推开, 直臂阻挡, 再生, 推开, 把…推迟。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 repousser 的含义

长出来,长回来

verbe intransitif (头发等)

Après m'être rasé la tête, mes cheveux ont repoussé très vite.

断然拒绝

verbe transitif (des avances,...)

Elle a repoussé les avances du jeune homme.

把…挤到一边

verbe transitif

重新生长

verbe intransitif

复发

verbe intransitif

驱除

verbe transitif

Quelles substances naturelles repoussent les insectes ?

击退

verbe transitif

La personne âgée s'est défendue et a réussi à repousser ses attaquants.

击退

Cette femme de 26 ans a repoussé courageusement ses assaillants avec plusieurs coups de pied et coups de poings.
通过几次拳打脚踢,那名26岁的女性勇敢地击退了几个袭击者。

抵挡

Les soldats ont utilisé des grenades pour repousser les troupes ennemies.

推开

verbe transitif (动作)

使撤退

verbe transitif

La contre-attaque des Autrichiens a repoussé la cavalerie prussienne.
奥地利人奋起反击,迫使普鲁士骑兵撤退。

击退

verbe transitif

Nous avons réussi à repousser les flammes avant qu'elles n'atteignent la maison.

击退

verbe transitif

击退

verbe transitif

Il a réussi à repousser les intenses critiques à la fois de la droite et de la gauche dans sa route pour la nomination.

拉走

verbe transitif (指人)

抵挡

重新长出,再生

verbe intransitif (Biologie) (受损器官、组织)

La queue des lézards repousse après avoir été coupée.

排斥, 相斥

verbe transitif (物理)

Quels sont les deux pôles d'un aimant qui se repoussent ?

抵挡

verbe transitif

Les soldats ont réussi à repousser les attaques ennemies pendant trois jours.
士兵们成功抵挡了攻击部队三天之久。

使…后退

verbe transitif

挡开

Ce spray aidera à éloigner les moustiques.
这种喷雾能够使蚊子不再靠近。

不予理睬

Le patron a ignoré toutes les suggestions de Tom.

抹去

verbe transitif

Certains prennent de la drogue ou boivent pour refouler de mauvais souvenirs.

赶走

Son mauvais caractère l'a repoussé (or: fait partir).
他受不了她不停的唠叨,离开了她。

扫开

verbe transitif

拒绝,抗拒

verbe transitif

推迟

verbe transitif

待慢

Elizabeth croyait que Janet était son amie, mais Janet l'a snobée en ne l'invitant pas à la fête.

不理会

变长,留长

(cheveux) (头发)

推迟

Ils ont décidé de différer le mariage d'un an.

拒绝

(尤指傲慢轻蔑地)

Kate repoussa les avances de Dan.

断然回绝

([qch] ou [qqn])

Quand j'ai demandé au patron une augmentation, il m'a rapidement rabroué.

赶走

verbe transitif

Le chien a chassé le chat qui mangeait ses croquettes.
那只狗赶走了正在吃它食物的猫。

推迟

verbe transitif

预防

verbe transitif

On dit que si on prend des vitamines, on peut repousser la grippe.
据说多补充维他命可以预防流感。

把...推到一边

verbe transitif

推迟

Je suis occupée cet après-midi, pouvons-nous reporter notre réunion à demain ? Il était trop occupé le matin, alors il a reporté son rendez-vous à l'après-midi.

驱逐,赶走

verbe transitif (比喻)

Il s'agissait d'un porte-bonheur qui chassait les cauchemars.

推开

(Rugby)

直臂阻挡

locution verbale (Sports)

再生

verbe transitif

推开

locution verbale (Rugby) (橄榄球)

Le joueur a réussi à repousser deux adversaires de la main avant d'être plaqué.

把…推迟

La réunion a été repoussée d'une semaine.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 repousser 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。