Co znamená brosse v Francouzština?

Jaký je význam slova brosse v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat brosse v Francouzština.

Slovo brosse v Francouzština znamená štětec, smeták, hřeben, štětec, česaný, štětec, štětec, vydrhnutý, osina, vyčistit, vykreslit, vylíčit, drhnout, čistit, kartáč na vlasy, vojenský sestřih, ježek, smést, podlézání, pochlebování, podlézat, pochlebovat, zubní kartáček, kartáček na nehty, tah štětcem, omést, pochlebovat, mazací houba, , nakrátko ostříhané vlasy, leštění. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova brosse

štětec

nom féminin (pour la peinture, décoration) (malíř pokojů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le peintre a utilisé une large brosse pour peindre la maison.
Malíř vymaloval dům širokým štětcem.

smeták

nom féminin (nettoyage)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Elle utilisa une brosse pour enlever la poussière.
K úklidu prachu použila smeták (or: smetáček).

hřeben

nom féminin (coiffure) (na vlasy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La jeune fille se coiffe avec sa brosse préférée.
Dívka se češe svým oblíbeným hřebenem. Dívka si upravuje účes svým oblíbeným hřebenem.

štětec

(Art : pour peinture, fin) (umělec)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'artiste a utilisé un pinceau fin pour peindre les détails.
Umělec vykreslil tenké linie malým štětcem.

česaný

adjectif (textile) (hedvábí, vlna atd.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Josephine porte un élégant foulard de soie brossé.

štětec

(fin) (malíř obrazů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un tout petit pinceau est utilisé pour faire ces fines lignes.

štětec

(malíř pokojů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Est-ce un pinceau pour la peinture à l'huile ou la peinture au latex ?

vydrhnutý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

osina

nom féminin (plantes : poils) (část rostliny)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vyčistit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle brossa la moquette avec une brosse à poil dur. Selina a brossé ses longs cheveux jusqu'à ce qu'ils soient brillants.

vykreslit, vylíčit

verbe transitif (figuré : un portrait)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le livre brossait un portrait de la famille idéale.

drhnout

Lucy a frotté le plancher.
Lucy vydrhla podlahu.

čistit

(un animal) (zvíře)

Ošetřovatel po jízdě čistil koně.

kartáč na vlasy

nom féminin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
J'ai les cheveux en bataille aujourd'hui parce que je n'ai pas pu trouver ma brosse à cheveux.

vojenský sestřih

nom masculin pluriel

Ses cheveux coupés en brosse et son allure montraient clairement qu'il était dans l'armée.

ježek

nom masculin pluriel (na krátko střižené vlasy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les garçons de l'équipe ont tous les cheveux coupés en brosse.

smést

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a enlevé les miettes de sa chemise.
Smetl si drobky z košile.

podlézání, pochlebování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il faudra plus que des flatteries pour convaincre Jane que Bill n'essaie pas de lui jouer un tour.

podlézat, pochlebovat

(pejorativní výraz)

Truman pensait que Churchill avait tenté de le flatter à Potsdam.

zubní kartáček

nom féminin

J'ai essayé une brosse électrique mais je n'ai pas du tout aimé.

kartáček na nehty

nom féminin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

tah štětcem

nom masculin

omést

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nettoie le banc avant de t'y asseoir.
Omeť tu lavičku, než si na ni sedneš.

pochlebovat

(figuré, familier) (pejorativní výraz)

Il a essayé de cirer les pompes de son chef dans l'espoir d'obtenir un jour de congés.

mazací houba

nom féminin (pour barillet de fusil)

nakrátko ostříhané vlasy

locution adjectivale (cheveux)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
On voyait à ses cheveux coupés en brosse qu'il était dans la marine.

leštění

nom masculin (familier, sur des chaussures) (obuvi)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Mes bottes ont vraiment besoin d'un coup de brosse.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu brosse v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.