Co znamená bref v Francouzština?

Jaký je význam slova bref v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bref v Francouzština.

Slovo bref v Francouzština znamená krátký, stručný, krátký, stručný, stručně, vlastně, pomíjivý, prchavý, rychlý, tak, ale, nicméně, stručný, souhrnný, pomíjivý, prchavý, jepičí, stručný, hutný, krátký, velice stručně, podstata, krátký, stručný, jedním slovem, stručně, chvíle, nastínit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bref

krátký

(dans le temps)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ma consultation avec le médecin fut très brève.
Moje konzultace s doktorem byla velmi krátká (or: stručná).

stručný, krátký

(longueur)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous n'avons qu'un rapport bref.
Máme jen stručné (or: krátké) hlášení.

stručný

adjectif (personne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'ai bien peur qu'il nous reste peu de temps : vous allez devoir être bref.
Obávám se, že nemám moc času, budete muset být stručný.

stručně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

vlastně

(vycpávkové slovo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
"Bref, reprenons depuis le début", dit Ron.

pomíjivý, prchavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom ne passait que de brefs moments en famille lorsqu'il passait à la maison.

rychlý

(laps de temps très court)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je n'ai pas beaucoup de temps, ma visite sera brève (or: rapide).
Měl jsem čas jen na rychlou návštěvu.

tak, ale, nicméně

adverbe (změna tématu)

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)
Bon, il faut que j'y aille.
Nicméně teď už musím jít.

stručný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les brèves descriptions vous aident à identifier les plantes.

souhrnný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La brève déclaration contenait toutes les informations importantes.

pomíjivý, prchavý, jepičí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sa toquade pour le nouveau se révéla éphémère (or: brève).

stručný, hutný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le résumé du film était succinct (or: bref) et clair.

krátký

(durée) (trvání)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce film était très court.
Ten film byl velmi krátký.

velice stručně

En bref, les choses vont un peu mieux maintenant.

podstata

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tout cela pour dire que vous ne pouvez plus arriver en retard au travail dorénavant.
Sečteno a podtrženo, už nikdy nesmíš přijít do práce pozdě.

krátký, stručný

locution adjectivale (pozitivní hodnocení)

jedním slovem

locution adverbiale

- Comment était ta journée ? - En un mot, horrible !

stručně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
En bref, cette réunion n'a servi à rien.

chvíle

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'y suis juste resté un court instant : je suis sorti du magasin quelques secondes après y être rentré.
Byl jsem v tom obchodě jenom chvíli, odešel jsem po pár sekundách.

nastínit

(d'une idée, théorie)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Laisse-moi t'exposer les grandes lignes de mon projet.
Dovolte mi, abych nastínil své nápady.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu bref v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.