Co znamená dirigir v Portugalština?

Jaký je význam slova dirigir v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dirigir v Portugalština.

Slovo dirigir v Portugalština znamená řídit, režírovat, řídit, usměrňovat, řídit, vést, režírovat, režírovat, adresovat, dávat pokyny, adresovat, řídit, řídit, cílit na, stočit, adresovat, řízení, sednout si za volant, dělat řidiče, nasměrovat, šoférovat, jezdit závody, šinout se, brázdit, křižovat, řídit se, odvést, řídit, vést, řídit, ovládat, vézt, řídit, vést, věnovat se, vést, řídit, spravovat, zorganizovat, jezdit, vést, řídit, vést, řídit, navigovat, vést, řídit, přivést k, oslovit, jít směrem k, oslovit, oslovit, oslovit, následně, trefit domů, mířit, mířit, směřovat, vydat se, jít k, jet v těsném závěsu, jet v těsném závěsu za, zahnout, zabočit, jet na bugy, jet na bugině, odebrat se, přejet přes. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dirigir

řídit

(auto)

Ainda não posso dirigir. Só tenho 15 anos.
Ještě nemůžu řídit, je mi jen 15.

režírovat

verbo transitivo (filme, peça) (být režisérem)

Depois de muitos anos como ator, ele queria dirigir.

řídit, usměrňovat

verbo transitivo

O diretor executivo dirigia a empresa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Policista řídil dopravu.

řídit, vést

verbo transitivo (orchestr apod.)

Ele dirigiu a orquestra.
Řídil orchestr.

režírovat

verbo transitivo (filme, peça) (film apod.)

Quem dirigiu "E o Vento Levou"?

režírovat

verbo transitivo (artes cênicas) (herce při natáčení)

adresovat

verbo transitivo (mluvit na někoho)

Você deveria dirigir suas críticas à pessoa responsável.
Svoji kritiku bys měl adresovat tomu, kdo je za to odpovědný.

dávat pokyny

adresovat

(někomu slova)

řídit

verbo transitivo (ovládat)

Gostaria de dirigir meu carro novo?
Chceš zkusit řídit moje nové auto?

řídit

verbo transitivo (schůzi)

Ele dirigiu a reunião, pois ninguém mais o quis fazer.
Řídil schůzi, protože nikdo jiný nechtěl.

cílit na

verbo transitivo (discurso)

stočit

(přeneseně: směřovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela levou a conversa a um determinado tópico.

adresovat

(figurado) (poznámku)

O'Neill endereçou (or: dirigiu) seus comentários aos donos de negócios na plateia.
O'Neill své výroky adresoval podnikatelům v publiku.

řízení

(BRA) (auta)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dirigir é uma habilidade bastante útil para se aprender.
Řízení je užitečná dovednost.

sednout si za volant

verbo transitivo (pegar o volante) (k řízení)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

dělat řidiče

(BRA)

nasměrovat

verbo transitivo (orientar, dar direção a)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela dirigiu suas forças para o final do projeto.
Nasměrovala svou energii na dotažení toho projektu.

šoférovat

(BRA)

jezdit závody

Meu sobrinho dirige um kart.
Můj synovec závodí na motokárách.

šinout se

(jet autem bezcílně)

Eu os vi dirigindo o carro do seu irmão pela rua.

brázdit, křižovat

(BRA, dirigir ao redor)

řídit se

(o vozidle)

Esse carro é lindo de dirigir.
To auto se skvěle řídí.

odvést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O cão pastor dirigiu as ovelhas para longe do rio.

řídit, vést

verbo transitivo (gerir, governar)

Ele dirige as operações de rede.
Řídila síťové operace.

řídit, ovládat

verbo transitivo (stroj, přístroj)

O operador da grua controlava a máquina sem problema.
Jeřábník bez problémů řídil (or: ovládal) stroj.

vézt

(člověka)

Eu não sei dirigir, então quem dirige (or: guia) com nossas filhas adolescentes por aí é minha mulher.

řídit, vést

verbo transitivo

O gerente dirige os empregados subalternos.
Manažer řídí (or: vede) své podřízené.

věnovat se

verbo transitivo (atenção) (něčemu)

Vamos nos dirigir para a agenda da reunião da próxima semana.

vést, řídit, spravovat

verbo transitivo

Ela é bem capaz de dirigir a empresa toda sozinha.

zorganizovat

(figurativo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

jezdit

(autem)

vést

(figurado)

řídit

verbo transitivo (carro, bicicleta) (auto, kolo)

Mick guiou o carro pelas estradas rurais.
Mick řídil auto po polních cestách.

vést

verbo transitivo (co)

Rick foi escolhido para conduzir a banda, talvez porque ele tocava bateria muito bem.

řídit, navigovat, vést

verbo transitivo (um barco, etc.)

řídit

(exercer de gestor) (firmu)

Minha filha atua como assistente de loja e eu administro.
Moje dcera je manažerka obchodu a já řídím podnik.

přivést k

verbo transitivo (někoho)

Guie-os a um acordo com argumentos lógicos.
Přiveď je k dohodě použitím logických argumentů.

oslovit

(titulem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Sua Santidade" é a forma correta de dirigir-se ao Papa.
„Vaše svatosti“ je správný způsob, jak oslovovat papeže.

jít směrem k

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Para encontrar a festa, dirija-se ao barulho.

oslovit

(pronést k někomu řeč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O Presidente vai dirigir-se à nação na terça-feira.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Prezident pravidelně oslovuje národ při příležitosti státního svátku.

oslovit

(promluvit na někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O professor se dirigiu ao garoto mais inteligente da turma.

oslovit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Edwin fica muito nervoso quando aborda meninas.
Edwin je velmi nervózní, když má oslovit dívky.

následně

(mover-se para)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Depois de um começo lento, o time prosseguiu para derrotar seus adversários.
Po pomalém rozjezdu tým následně porazil své soupeře.

trefit domů

(holub)

Pombos que sabem se orientar podem ser usados para enviar mensagens.

mířit

verbo pronominal/reflexivo (určitým směrem)

A estrada se dirige ao sul.

mířit

Vamos nos dirigir ao Arizona na nossa próxima viagem.

směřovat

verbo pronominal/reflexivo

O capitão se dirigiu para a costa.

vydat se

verbo pronominal/reflexivo (movimentar-se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A frota se dirigiu ao porto.

jít k

expressão verbal (abordar alguém) (někomu)

Nestyď se, běž k němu a pozdrav ho!

jet v těsném závěsu

(BRA)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

jet v těsném závěsu za

(BRA)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

zahnout, zabočit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você deve ir para a esquerda na bifurcação da rodovia.
Na rozcestí zahni (or: zaboč) doleva.

jet na bugy, jet na bugině

expressão verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

odebrat se

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přejet přes

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu dirigir v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.