Co znamená faute v Francouzština?

Jaký je význam slova faute v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat faute v Francouzština.

Slovo faute v Francouzština znamená vina, nedovolený, chyba, faul, aut, chyba, křivda, provinění, křivda, chyba, , faulovat, bezchybný, odpovědný, překlep, pravopisná chyba, zanedbání péče, tisková chyba, být zodpovědný, bez výjimky, pochybení, chybně vytisknout, házet vinu na, udělat obětního beránka, technický faul. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova faute

vina

nom féminin (responsabilité) (provinění)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'accident est de ma faute ; je ne regardais pas où j'allais.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. To byl omyl, spletl jsem si dveře.

nedovolený

(Sports : balle) (ve sportu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

chyba

nom féminin (Sports) (v tenise při podání)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le serveur a fait deux fautes de pied.
Podávající tenista měl na kontě dvě chyby.

faul

(Sports : balle)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le joueur anglais s'est pris un carton jaune pour une faute commise sur un Français.

aut

(Sports de raquette) (prostor za pomezní čárou)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'arbitre a annoncé la balle faute.

chyba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Je suis navré mais j'ai commis une erreur. Le chiffre exact est 4.
Promiňte, udělal jsem chybu. Správné číslo je čtyři.

křivda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Peter avait commis une faute à l'encontre d'un autre soldat quand il était militaire.

provinění

(morálně zavrženíhodné chování)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le politicien a nié toute faute et a refusé de démissionner.

křivda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai bien peur de vous avoir causé du tort.

chyba

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le résultat de l'élève était erroné à cause d'une erreur de calcul.

(familier)

faulovat

(Sport)

Il a commis une faute sur son adversaire mais l'arbitre avait la tête ailleurs.

bezchybný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

odpovědný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le sélectionneur est en faute vis-à-vis de la FIFA : il a refusé de serrer la main du sélectionneur de l'équipe adverse.

překlep

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
En relisant mon texte, je me suis rendu compte qu'il était truffé de fautes de frappe.

pravopisná chyba

nom féminin

La faute d'orthographe dans le rapport a provoqué la confusion au sein de la société.

zanedbání péče

Lékař čelí obvinění ze zanedbání péče.

tisková chyba

být zodpovědný

Ta mère est responsable de la situation.

bez výjimky

locution adverbiale (pravidelně)

Promets-moi que tu rentreras avant minuit sans faute.

pochybení

nom féminin (v práci)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'avocat a reçu un blâme puis a été radié du barreau pour faute professionnelle.

chybně vytisknout

házet vinu na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Il attribua son manque de concentration à la mauvaise nuit qu'il avait passé.
Vinu za málo soustředěnosti házel na nedostatek spánku.

udělat obětního beránka

(z někoho)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

technický faul

nom féminin

La faute technique du joueur a mérité une pénalité.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu faute v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova faute

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.