Co znamená inicio v Španělština?

Jaký je význam slova inicio v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat inicio v Španělština.

Slovo inicio v Španělština znamená zahájit, vyprovokovat, vyvolat, spustit, začít, zahájit, nastartovat, uvést, zahájit, být v čele, začít, zahájit, zahájit, zahájit, spustit, založit, být zahájen, spustit, úvodní stránka, začátek, start, začátek, počátek, počátek, úsvit, začátek, počátek, uvedení, začátek, počátek, start, začátek, počátek, přihlásit se, zalogovat se, přijmout, uvést, přihlásit se do, zalogovat se do, zasvětit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova inicio

zahájit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seth inició la secuencia de lanzamiento.

vyprovokovat, vyvolat

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Quién inició la investigación sobre los archivos perdidos?

spustit

verbo transitivo (počítač)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Buscaba las instrucciones para iniciar la computadora a prueba de fallos.

začít, zahájit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En la iglesia, el sacerdote inicia el servicio con una canción.
Kněz zahájí bohoslužbu písní.

nastartovat

(informática) (počítač)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Joel tuvo que iniciar el ordenador cinco veces esta mañana porque tenía un virus.
Kvůli viru musel Joel ráno pětkrát nastartovat počítač.

uvést

(slavnostně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La fraternidad tendrá una ceremonia para introducir al nuevo miembro.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comencemos las celebraciones por la boda de la princesa.
Oslava princezniny svatby může začít.

být v čele

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Eligieron a Logan para encabezar el nuevo proyecto en el departamento de márketing.

začít, zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El presidente empezó con la reunión.
Předsedající zahájil schůzi.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La próxima semana inauguraremos una nueva máquina en la fábrica.

zahájit, spustit

(projekt, plán)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

založit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi abuelo empezó el negocio familiar.
Rodinný podnik založil můj dědeček.

být zahájen

El corredor de maratones empezó con un ritmo lento.

spustit

verbo transitivo (Informática) (počítač, program apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El programador inicializó el nuevo «software».

úvodní stránka

nombre masculino (informática) (webu)

začátek, start

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El concurso de talentos fue el comienzo de mi carrera.
Ta talentová show byla začátekem (or: start) mojí kariéry.

začátek, počátek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El comienzo de la enfermedad de Jack fue repentino. El clima se pone más frío en el comienzo del invierno.

počátek

(figurado)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La coronación del nuevo rey marcó el amanecer de una nueva era.

úsvit

(literario) (přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Algunas cosas no han cambiado desde los albores de la civilización.
Některé věci se od úsvitu civilizace nezměnily.

začátek, počátek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El recién llegado era un hombre de origen misterioso.

uvedení

(mezi dospělé apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las iniciaciones del club por lo general toman lugar en agosto.

začátek, počátek, start

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hoy es el comienzo de la campaña.

začátek, počátek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hubo problemas con el proyecto desde el comienzo.

přihlásit se

verbo transitivo (na počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para ver las fotos de tus amigos en Facebook tenés que iniciar sesión. // Tengo que iniciar sesión para poder revisar mi cuenta de correo.

zalogovat se

locución verbal (v počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puedes cambiar tu contraseña después de iniciar sesión.

přijmout

(nové členy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La fraternidad inició a sus nuevos miembros el fin de semana pasado, así que ninguno fue a clase.

uvést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Todo jugador de béisbol tiene la esperanza de ser iniciado en el salón de la fama.

přihlásit se do

(na počítači)

Para iniciar sesión en la red, necesitas una contraseña.

zalogovat se do

locución verbal (v počítači)

Mi página de inicio no me sonaba, y después me di cuenta de que había iniciado sesión en otra cuenta.

zasvětit

(do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los monjes lo iniciaron en la orden.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu inicio v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.