Co znamená junto v Španělština?

Jaký je význam slova junto v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat junto v Španělština.

Slovo junto v Španělština znamená sesbírat, shrabat, shromáždit, posbírat, spojit, shromáždit, spojení, sehnat, spojit, vybírat na, dát dohromady, svařit, házet do jednoho pytle, dát dohromady, spojit, nahromadit, naakumulovat, shromažďovat, spojit, spárovat, míchat, mísit, hrabat, shrabovat, sestavit, složit, shromáždit, shromáždit, nakupit, navršit, uklidit, sebrat, najít, nahromadit, nashromáždit, akumulovat, sebrat, snoubit se, sebrat, najít, seskupit, nakupit, nahromadit, shromáždit se, shluknout se, zaklesnout, spojit, stmelit, sebrat, dosáhnout, docílit, sesbírat, převést, pohromadě, pospolu, vedle, dohromady, dohromady, spojený, společný, spojený, sjednocený, propojený, podél, podle, dát dohromady, najít vnitřní sílu, složit se na, povalovat se, kombinovat s, dát dohromady, dát dohromady s, zmobilizovat všechny síly, shromáždit, shromáždit, spojit se s, házet do jednoho hrnce, dát dohromady. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova junto

sesbírat, shrabat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Juntamos las hojas en pequeños montones.
Shrabali jsme listy na hromadu.

shromáždit

(údaje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las agencias de inteligencia están juntando cada vez más información sobre nuestras actividades en Internet.
Zpravodajské služby shromažďují stále více informací o našich aktivitách na internetu.

posbírat

(cosas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ed juntó sus pertenencias, listo para irse a casa.

spojit

(dát k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él unió las dos piezas del rompecabezas.
Spojil dva dílky puzzle.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Reúne a la gente para poder empezar con el programa musical.
Shromáždi ty lidi, ať může muzikál začít.

spojení

(persona o cosa)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

sehnat

(stádo, zvířata)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las ovejas se han dispersado, así que tenemos que juntarlas de nuevo.
Ovce se rozutíkaly, musíme je znovu sehnat dohromady.

spojit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vybírat na

(peníze při sbírce)

Estamos juntando donaciones para caridad.
Vybíráme peníze na charitu.

dát dohromady

(dinero)

Juntemos nuestro dinero para comprar un coche.
Dejme dohromady naše finance, ať si můžeme koupit auto.

svařit

(kov)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

házet do jednoho pytle

(přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

dát dohromady

verbo transitivo (sesbírat apod.)

La exhibición junta todas las principales obras de Picasso.

spojit

(materiály)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nahromadit, naakumulovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha acumulado miles de libros en el transcurso de su vida.

shromažďovat

(data, informace)

La investigadora recopiló los datos y preparó un informe.

spojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spárovat

(najít někomu partnera)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

míchat, mísit

Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave.
Míchejte ingredience pro opravdu hladké těstíčko.

hrabat, shrabovat

(listí)

Harriet está amontonando las hojas.

sestavit, složit

(tým)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marnie ya ha reunido un equipo para la carrera benéfica del año que viene.
Marnie už sestavila charitativní tým pro příští rok.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A lo largo de su vida, mi abuela acumuló una colección bastante sofisticada de arte.
Moje prababička během života shromáždila slušnou sbírku umění.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Brian reunió un equipo para ingeniar un plan.

nakupit, navršit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Alison amontonó los libros en la mesa.
Alison navršila knihy na stůl.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las acampantes recogieron las carpas y se fueron a sus casas.

sebrat, najít

(přeneseně: odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finalmente reunió el valor necesario para decirle a su jefe que estaba equivocado.

nahromadit, nashromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

akumulovat

El mueble acumula mucho polvo.
Nábytek zachytává prach.

sebrat

(zvednout)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Recogió toda la información que pudo sobre el tema.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Matka sebrala hračky z podlahy.

snoubit se

(figurado) (přeneseně)

sebrat, najít

(odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No podía reunir las agallas para invitarlo a salir.

seskupit, nakupit, nahromadit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los psicólogos han sumado la sabiduría colectiva de los académicos precedentes para elaborar una nueva teoría.
Psychologové seskupili kolektivní znalosti vědců z minulosti a vyvinuli novou teorii.

shromáždit se, shluknout se

(personas) (dav)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La gente comenzó a congregarse en el ayuntamiento por la mañana temprano.

zaklesnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los manifestantes entrelazaron sus brazos para evitar que la policía los sacara del lugar.

spojit, stmelit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El amor de Daphne por George había unido su alma a la de él para la eternidad.

sebrat

(odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bob se armó de valor y fue a por ello.

dosáhnout, docílit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Canadá acumuló catorce medallas de oro en las Olimpiadas de Invierno.

sesbírat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

převést

(dovolenou do dalšího období)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora.

pohromadě, pospolu

(na jednom místě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tenemos a toda la familia junta.
Máme celou rodinu pohromadě.

vedle

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Junto a los otros hombres no parece tan bajito.
Vedle ostatních mužů nevypadá tak malý.

dohromady

adjetivo (do jedné skupiny)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Agrupó las flores juntas en un ramo.
Svázala květiny dohromady do jedné kytice.

dohromady

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Esa chica tiene más cerebro que todos sus hermanos juntos.

spojený, společný

(spolupráce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Unidos, los dos grupos pudieron llegar mucho más lejos que individualmente.

spojený, sjednocený, propojený

(kombinovaný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gracias al esfuerzo conjunto, Peter y Lucy lograron elaborar una deliciosa comida para sus invitados.

podél, podle

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
A mi perro le gusta correr a mi lado cuando voy en bicicleta.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Můj pes rád běhá podél cesty, po které jedu.

dát dohromady

(personas)

Los almuerzos del domingo en la casa de mis padres juntan a toda la familia.

najít vnitřní sílu

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Tendrás que juntar fuerzas si quieres encontrar el coraje para salir de esta situación.

složit se na

verbo transitivo (dát dohromady peníze)

Los tres amigos juntaron un fondo para comprarle a John un regalo de cumpleaños muy caro.

povalovat se

(nepoužívaná věc)

Tenemos muchos libros viejos que están tirados por el ático esperando a que alguien los lea.

kombinovat s

Cuando sumas temperaturas heladas y niebla espesa, el tránsito automotriz es muy peligroso.

dát dohromady

(někoho s někým)

Deja de buscarme pareja, estoy bien estando soltero.

dát dohromady s

(někoho s někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Joan está tratando de juntarme con alguno de sus amigos solteros.

zmobilizovat všechny síly

locución verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El corredor tuvo que juntar fuerzas para mantenerse primero.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Era imposible juntar a los niños.

shromáždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Oliver reunió a todos los amigos de Joyce para ayudarla.

spojit se s

El enfoque del ejército hacia el combate reunía fuerza militar con ingenio.

házet do jednoho hrnce

(informal) (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
¡No me metas con los que hacen problemas, yo nunca he hecho nada malo!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Neházejte mě do jednoho hrnce s těmi potížisty – nikdy jsem nic špatného neudělala.

dát dohromady

(lidé)

El celestino emparejó a uno con el otro.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu junto v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.